— Как я рискую, если буду подготовленной?
— Я мало помню из того, что Анжелина Гиффорд рассказывала мне о своем брате. Видимо, она надеется, что Клио обожает его, ибо на свете нет ни единого существа женского пола, которое не влюбилось бы в Ника Моретти.
— Во всяком случае, со мной этого не случится, и я не стану его очередной жертвой, — вполне серьезно заверила Серена свою сестру. — Я просто собью с него спесь, как сделала это с его кузеном Лайэллом Дунканом. Но я честно отработаю свои доллары.
— Гм… Он уже произвел на тебя впечатление.
Совсем недавно тебе нанес обиду богатый и вполне подходящий жених. Хотя бы теперь будь поосторожней…
— Мишель! Он даже не нравится мне!
— И все же он зажег в тебе искорку…
— О, ради бога, Мишель! Речь идет всего лишь об одном часе в день. И мне нужна твоя помощь.
— Ладно. Давай проверим, как ты удержишь в голове необходимые тебе знания.
Я не подпущу к себе Ника Моретти слишком близко, чтобы он не смог причинить мне вреда, поклялась себе Серена. Ее сестра не знает главного: для Серены это будет всего лишь игра, из которой она должна выйти победительницей.
Остальную часть дня она обдумывала, как ей напичкать Ника Моретти такими каверзными научными советами, чтобы у того голова пошла кругом. Восхищение, уважение, благодарность… Вот чего она ждет от него. Бальзама для ее задетой гордости.
Именно гордость заставила ее уделить немалое внимание своему туалету. Не то чтобы Серена собиралась произвести на него сексуальное впечатление — никаких духов, не подводить глаза, лишь чуть тронуть розовой помадой губы. Волосы она недавно мыла, они блестели и свободно спадали на плечи, более короткие пряди по бокам были аккуратно подобраны и скреплены на затылке.
Одежду она выбрала простую, но со вкусом — широкие светло-синие брюки и английская белая блузка в мелкий розовый и голубой цветочек. На запястье у нее были командирские часы, на ногах — сандалии, а в руках — небольшой синий матросский рюкзачок с ключами и деньгами. В таком виде никто, даже ее придирчивая и строгая сестра, не сказал бы, что Серена отправилась ловить кавалеров.
Мишель и Эрин находились в гостиной, похожие друг на друга, как две горошины в стручке, обе светло-русые, коротко стриженные, с тонкими чертами лица, обе в джинсах и красных майках.
Направляясь к двери, Серена помахала им рукой:
— Я ухожу.
— Ты отлично выглядишь, — весело крикнула ей вслед племянница.
— Так отлично, что как бы тебя не съели, — сухо, без улыбки промолвила Мишель. — Берегись большого серого волка.
— Что ты, мама, — хихикнула Эрин. — Ведь на ней нет красной шапочки.
— К тому же я волкам не по зубам, — уверенно произнесла Серена.
Однако ее уверенность была несколько поколеблена, когда через двадцать минут Ник Моретти открыл ей дверь. Серена вдруг уловила в нем что-то действительно «волчье», увидев его узкие черные джинсы и белую рубаху без ворота, под которой угадывалась густая поросль волос. Она видела ее в свое утреннее неудачное посещение дома Гиффордов.
К счастью, на пороге девушку встречала и Клио. Серена нагнулась и почесала собачку за ушами, сразу же установив дружеские отношения и напомнив себе, что терьер — главная причина ее прихода сюда. Однако, поднявшись, Серена увидела, что верхняя пуговица ее блузки расстегнулась, что не укрылось от внимания Ника Моретти.
Расстроившись, Серена попыталась незаметно застегнуть ее, но ничего не получалось — пальцы лишь неловко мяли ткань.
— Извините, эти блузки «стрейч» просто опасны, — смущенно пробормотала она, наконец справившись с пуговицей.
Ник Моретти смотрел на нее смеющимися глазами.
— Может, просто не застегивать ее? Иначе мне не побороть соблазна все время следить за ней.