Он понимающе кивнул, но не произнес ни слова.
– Мне очень хорошо известно, каково это – быть кому-то обузой, – произнесла она так тихо, что Джонасу пришлось напрячь слух. – Мне известно, – продолжала она шептать на ушко Джулиане, – каково это – оказаться в доме, где тебя не ждали и не хотели. Среди людей, которые тебя не понимают и не принимают.
Джонас не нашелся с ответом, а потому промолчал. Но при виде Зои с Джулианой на руках какое-то непривычное тепло медленно затопило его душу. Облегчение, решил он. Наконец-то он сможет вздохнуть свободно. Странно только, что к вполне понятному чувству облегчения примешивалась радость от сознания, что помощь к нему пришла в лице невыносимой медсестры Зои.
Вконец измотанный, Джонас вечером затормозил у своего дома. Он искренне удивлялся, как это ему удалось проделать весь путь без аварии. Должно быть, сам Господь помог. Да неимоверное количество выпитого черного кофе. Зато теперь усталость и циркулировавший в крови кофеин объединились против него, и неожиданно декорации реального мира поплыли как мираж у Джонаса перед глазами.
Наверное, именно поэтому, когда вошел в детскую и обнаружил Зои, баюкавшую малышку тихой песенкой, он едва удержался от того, чтобы не прошагать прямо к рыжеволосой «няне» и не запечатлеть на ее губах звучный поцелуй.
Она переоделась, пока его не было дома. Сменила мешковатый голубой костюм медсестры, в котором он привык ее видеть, на выцветшие синие джинсы и просторный розовый свитер, словно приглашавший потрогать пушистую мягкую ткань, зарыться в ней пальцами, ощутить под ней еще более нежные женские формы.
А ее волосы… Джонас судорожно стиснул кулаки. Зои оставила волосы распущенными, и они накрыли одно плечо ярко-рыжим водопадом, переливавшимся в лучах вечернего солнца. До сих пор он не осознавал, какие у нее длинные волосы, какие густые и шелковистые.
В этот момент Джонас понял, что над ним нависла серьезная опасность. Ведь вместо того, чтобы вызывать в нем уже ставшие привычными злость и раздражение, Зои пробуждала.., нечто прямо противоположное. Нечто такое, чего он не испытывал уже очень, очень давно. Она пробуждала в нем острое, жгучее, непреодолимое желание.
– Привет, – с улыбкой подняла она на него глаза.
Джонас с трудом перевел дыхание.
– Как.., как прошел день с Джулианой? – Ему оставалось только надеяться, что голос не выдаст клокотавших в нем чувств.
– Отлично.
Он впился в нее подозрительным взглядом.
– Что, правда? Она кивнула.
– Правда.
– И никакого рева?
– Только когда хотела есть.
– И никаких истерик?
– Не-а. – Она перевела глаза на Джулиану и продолжила громким, чуть певучим голосом, каким обычно взрослые разговаривают с младенцами:
– День у нас прошел прекрасно, да, куколка? Мы хорошо поели, поиграли на диванчике, потом разглядывали птичек на кормушках, потом читали сказку и слушали рок…
– Рок? – перебил Джонас. – Какой рок? Где вы его взяли?
Зои подняла голову и снова одарила его своей обворожительной улыбкой.
– А я принесла кассеты из машины. По опыту знаю, что дети любят рок.
– Неужели?
– Честное слово. Я проверила уже на троих малышах. Вернее, на четверых, считая Джули.
– Джули?
Зои снова кивнула.
– По-моему, это имя ей больше подходит, чем «Джулиана». А вам не кажется, что она вылитая Джули?
Джонас покачал головой, совершенно ошеломленный. Что же это делается? Зои Холланд сидит в детской у него дома, держит на руках малышку, которой дала забавное прозвище, и при этом ведет себя так, словно ничего особенного и не происходит.
– Н-не знаю, – промямлил он. – Как-то не задумывался, если честно.
Зои прикоснулась кончиком пальца к щечке девочки, которая смотрела на нее полным обожания взглядом.