Эрин Маккарти - Мужской взгляд стр 21.

Шрифт
Фон

Затем она встанет на колени и возьмет теми самыми восхитительными розовыми губками его член, а он, ухватившись за ее смешные короткие волосы, будет крепко прижимать ее голову.

Он раздраженно взревел вслух. От возникшей в голове яркой картинки на его плавках образовался внушительный бугор. Поскольку он уже был в воде и его плавки намокли, стоило ему подняться, и его вид, несомненно, удивил бы его партнеров по серфингу.

Да уж лучше бы она не позвонила ему. Надо забыть о ее реакции на его предложение провести ночь вместе. Он отнюдь не был уверен, что ему самому не захочется большего.

Он приказал себе выбросить Джози из головы и сконцентрироваться на поднимающейся перед ним волне. Это была очень хорошая волна. Он рывком вскочил на доску, взлетел на гребень волны и ринулся вниз, сквозь фонтаны брызг и водяные потоки, и затем продолжал движение вперед и назад, используя мускулы ног.

Он вновь оказался на гребне волны, окидывая взглядом огромный, горчичного цвета пляж и удерживая едва ощутимое равновесие между собой и доской на поверхности воды.

Это было восхитительно.

Он удерживался почти восемь секунд, пока волна не сбросила его к своему подножию. В следующее мгновение она всей массой обрушилась на его голову, сбросила его с доски и швырнула на берег. Плотно закрыв рот, он дал прибою несколько раз перекувырнуть его и выбросить вместе с запутавшейся доской на берег.

Не слишком эффектное завершение.

Смахнув воду с лица, он отцепил крепления и с удовлетворенной ухмылкой отбросил доску.

– Ух ты, смотри, это же наш Айсберг, ну, полный обвал!

Хьюстон поднял глаза, сидя в воде, и увидел трех мальчишек, ухмылявшихся ему. Он не обратил на них внимания. Его эффектное падение было достойным завершением его лихой езды на волне. И ребята знали это также хорошо, как и он сам. Они болтались здесь ежедневно и дали ему прозвище Айсберг, поскольку он носился на доске почти неподвижно, не делая лишних движений. И он всегда был серьезным и без нужды не сотрясал воздух.

Один из мальчишек выглядел иначе, чем в последнее его посещение пляжа. На ноге у него красовалась большая повязка.

– Что с тобой случилось, Энди? Медуза?

Энди ухмыльнулся, откинув назад чахлые каштановые волосы.

– Не-а, это меня вчера укусила акула. Вон, на ноге шесть швов.

– Правда? – Хьюстон встал и перегнулся через доску. – Тебе не больно?

– Не-а – Энди отвернулся. – Я почувствовал, будто порезался бумажным листом. Это была маленькая черноголовая акула, меньше трех футов длиной.

Черноголовые акулы водились в водах у Акадия-Бич и были известны своей привычкой подходить очень близко к берегу в поисках рыбы, а иногда даже путать ее с человеческими конечностями. Они обычно вцеплялись в них зубами, но тут же отпускали, по-видимому, сообразив, что ухватили нечто большее, чем рыбка.

– Ладно, только не залезай в воду, пока не снимут швы.

– Слушаюсь.

К ним подошел Кристиан.

– И сколько уже таких нападений? Случаев пять-шесть за последние несколько недель?

– Что-то вроде того.

Один из мальчишек добавил:

– Говорят, что пляж собираются закрыть, но я думаю, это было бы глупо. Укусы черноголовок не страшнее ожога от медузы.

Хьюстон подумал, что он попал в точку. Акулы или медузы – ничто не остановит большинство любителей купания и не помешает им приходить на пляж.

– Разве вы не видели знак, который повесила береговая охрана? – Кристиан жестом указал на знак. «Предупреждение. В этих местах замечена опасная морская фауна». Он фыркнул. – Дайте мне шанс.

Хьюстон был согласен с ним. Он не собирался отказываться от самых высоких волн за последнее время только потому, что кто-то может ущипнуть его за ногу. До тех пор пока кого-нибудь не укусит серьезный хищник вроде полосатой акулы, он не будет вылезать из воды.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке