Очевидно, их разговор услышали, потому что один из почтовых служащих запел импровизированную песенку.
Серотонин,
Серотонин,
дорме-ву [9] ,
дорме-ву?
К нему присоединились остальные.
Сонне ле матен! [10]
Сонне ле матен!
У почтальона хорошее настроение.
У почтальона хорошее настроение.
Когда они начали второй куплет, Римо вытащил изготовленный в ФБР портрет Юсефа Гамаля и сказал:
— Нам нужно заполнить пустоты на физиономии вот этого парня.
— Вы правильно нарисовали фуражку. Просто отлично!
— Спасибо, — сухо отозвался Римо. — Так как насчет лица?
— Джо работал у нас около года — вам каждый это подтвердит. Я не помню цвет его глаз и не уверен насчет его волос. Рот у него тоже самый обыкновенный.
— Другими словами, нада [11] .
— А вот нос у него был как клюв, но немного и не такой, как здесь нарисовано.
— Как у сокола или как орла? — проскрипел Чиун.
— Скорее, как у верблюда. Не острый, а такой... как бы закругленный.
Мастер Синанджу достал из рукава кимоно сложенный лист бумаги, осторожно развернул его и поднес к глазам начальника почты.
— Похож? — спросил он.
— Знаете, я никогда не замечал сходства, но действительно очень похоже. За исключением цвета кожи. У Джо она совершенно белая.
— Что там, покажи? — попросил Римо. Учитель подал ему лист бумаги. Это была реклама сигарет. Римо недоуменно заморгал.
— Он выглядит как Джо Кэмел? — вырвалось у него.
— Да. Более-менее.
— Что значит более-менее?
— Нос — более, все остальное — менее.
— У вас работает почтовый служащий Джо Кэмел, который выглядит как верблюд, Джо Кэмел с рекламы сигарет, и вы описываете ФБР только фуражку?
— ГП просил нас сотрудничать с ними как можно меньше.
— Я хочу у вас еще спросить кое-что. Этот Джо Кэмел походил на выходца с Ближнего Востока? Может, он говорил с акцентом?
— Да, говорил Джо очень забавно. Он же из Нью-Джерси. Они там все так говорят.
— Но он смахивал на выходца с Ближнего Востока?
— Нет, скорее на еврея. Впрочем, в Джерси таких много.
— Что произойдет, когда Кэмела найдут? — спросил Римо.
— Мне все равно. Эти гашеные марки всегда находят с пистолетом во рту. Главное — чтобы остальные не взбесились.
Римо взглянул на поющих почтальонов. Они как раз исполняли «Пожалуйста, мистер почтальон», но так напутали в третьем куплете, что замолчали и тут же нестройно затянули «Возьми письмо, Мария».
— По-моему, им это сейчас не грозит, — прокомментировал Римо идиллическую сцену.
— И слава Богу!
— Интересно, как они будут доставлять почту, — добавил Римо, увидев, как один из сортировщиков нырнул в почтовую тележку с брезентовым тентом и захрапел носом «Песню о серотонине».
— Почту? Почту всегда можно доставить куда-нибудь в придорожную канаву. Сейчас главное — сохранить сплоченность почтовой службы.
— А где живет этот Гамаль? — спросил Римо.
— В Муре. Да вы не ошибетесь! ФБР там уже все огородило.
— Спасибо, — бросил Римо, покидая помещение под звуки песни «Письмо от Майкла». В воздухе носились бумажные самолетики, сложенные из неотправленной почты.
* * *
При выходе мастеров Синанджу поджидала Тамайо Танака.
— Ну, что вам удалось выяснить? — спросила она.
— Что «прозак» прекрасно действует на нервную систему, — проворчал Римо.
— Лично я принимаю «золофт», — отозвалась Тамайо. — Замечательное средство! Я не только напеваю по утрам, но и ежедневно опорожняю кишечник.
— Что ж, неплохо.
— Оставьте нас, мы заняты, — сказал Чиун.
— Мы можем обменяться информацией.
— С чего вы взяли, что нам кое-что известно?
— Ну, ребята... Я за версту чую интригу. Ладно вам, выкладывайте.
— Сначала вы, — сказал мастер Синанджу.
— Почтальоны спятили сразу в двух штатах.