Джеймс Питер - Убийственно просто стр 60.

Шрифт
Фон

– Белла обвела пальцем точку в нескольких милях к северу от Брайтона. – Сначала пять точек сближаются вновь. Но потом их остается только четыре.

– Зеленая, малиновая, желтая и белая, – подытожил Брэнсон. – Синей нет.

– Именно, – кивнула Белла.

– Куда девалась синяя точка?

– Никуда. – Белла выразительно покачала головой. – Она просто исчезла.

– Значит, компания распалась, – сказал Грейс. – Примерно… без четверти девять?

– Если только он не потерял телефон.

– Разумеется.

– Стало быть, нас интересует район милях в пятнадцати к северу от Брайтона и прилегающая территория в радиусе пяти миль? – уточнил Гленн Брэнсон.

– Его телефон все еще подает сигналы? – спросил Грейс, тряхнув головой.

Он словно впервые заметил Беллу. Ему доводилось встречаться с ней и раньше, но он никогда по‑настоящему не замечал, насколько она красива. Симпатичное личико, да и грудка что надо – если, конечно, Белла не пихает в лифчик камни. Полногрудые женщины всегда его заводили. Он заставил себя переключиться на работу. Но тут же покосился на руку девушки – проверить, носит ли та кольцо. Он увидел колечко с сапфиром, но не на безымянном пальце. Надо запомнить!

– Последний сигнал зарегистрирован во вторник, в двадцать сорок пять. С тех пор – ничего.

– Что скажешь? – спросил Грейс.

В голубых глазах Беллы застыло задумчивое выражение. Она неизменно держалась с ним почтительно – как‑никак он был старшим по званию.

– По мнению техника телефонной компании, либо его мобильный выключен с вечера вторника, либо находится вне зоны действия сети.

Грейс кивнул:

– Майкл Харрисон – честолюбивый и удачливый бизнесмен. Завтра утром он должен жениться на очень красивой женщине. Его телефон умолк за двадцать минут до столкновения, в котором погибли четверо его друзей. Весь последний год он тайно переводил деньги со счета своей компании на Каймановы острова – нам известно по меньшей мере о миллионе фунтов. А его компаньона, который тоже должен был в ту роковую ночь участвовать в мальчишнике, по какой‑то причине там не оказалось. Я пока верно все излагаю?

– Да, – подтвердил Гленн Брэнсон.

– Значит, он мог умереть. Или разыграть собственное исчезновение.

– Надо проверить очерченный Беллой район. Зайти во все пабы, где они могли побывать. Поговорить со всеми, кто его знает.

– А потом?

– Факты, – развел руками Гленн. – Собрать все факты. Если они не приведут нас к Харрисону, начнем строить предположения.

На столе Беллы зазвонил телефон. Сняв трубку, она сразу посерьезнела. Значит, звонок важный.

– Вы уверены? – переспросила она. – Со вторника? Вы уверены, что именно со вторника? Его не мог взять кто‑то другой?.. Да, согласна. Спасибо, ваши сведения нам очень пригодятся. Оставьте, пожалуйста, свой номер.

Грейс смотрел, как ее рука выводит номер телефона и имя: Шон Хулигэн.

– Спасибо, мистер Хулигэн. Большое спасибо. Мы вам перезвоним. – Положив трубку, она посмотрела на Грейса и Брэнсона. – Звонил мистер Хулигэн, владелец похоронного бюро, где работал погибший Роберт Хулигэн. Он только что обнаружил: со склада пропал гроб!

30

– Гроб?! – слегка опешил Гленн Брэнсон.

– Такое обычно не крадут, правда? – нахмурилась Белла Мой.

Грейс промолчал – его отвлекала жужжавшая в комнате муха, тычущаяся в оконное стекло. Этажом ниже – отдел судебно‑медицинской экспертизы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Лёд
10.5К 143

Популярные книги автора