– Их не существует, – с нажимом завершила Наайн. – Наши стволы – не исключение. Фактически принципиальное их отличие от штатного вооружения – энергопараметры и емкость батарей.
Капитан Форестер прокашлялся.
– Так что мы не будем принципиально настаивать на предложенном вами варианте, – устало закончила Наайн. – Единственное, что нам хотелось бы – получить замену, сколь-либо адекватную. Капитан, будем благодарны, если вы вернёте наше вооружение коммодору Балалуши, 3546-75-75-782.
Келлер среагировал быстро.
– О, конечно, мы и только мы можем предложить вам широчайший выбор самого новейшего ручного вооружения. По параметрам энергоемкости хотел бы предложить вам последнюю новинку – штурмовую винтовку непрерывного огня Яравим-13-Ка-З. Если вы подождёте минутку, наша сервисная служба доставит пару образцов.
Гривз копнулся в памяти и выхватил описание «Яравимов», читанное на сайте наёмников-пехотинцев. «Ручная пушка, максимально облегченная для снятия с лафета. Всё ещё массивна для винта, но уже неэффективна как пушка».
Внизу, не дав тишине ни мига, разговор подхватил Форестер:
– Насколько я понимаю, инцидент исчерпан. С вашего позволения, и чтобы освободить шлюз…
Гривз глянул на экран наружных камер. Флотские построились в колонну и порысили к «Защитнику». Форестер, транспортировавший отобранные у капитанки и Майорки стволы, убегал во главе колонны. Один из копов, проводив их взглядом, пожал плечами и побрёл к своему «Стингу». Второй посмотрел на напарника, отсалютовал офицеркам и потрусил к своему кораблю.
Дождавшись, пока за флотскими закроются двери шлюза, Келлер полупоклонился и прожурчал:
– Ну что ж. Поскольку ситуация решилась столь приятным образом, попрошу меня извинить. А вот, кстати, и сотрудник нашего сервисного центра. Был рад познакомиться.
Келлер повернулся и продемонстрировал хорошую выдержку, эвакуируясь с места предстоящего скандала шагом.
Гривз с умилением посмотрел на две третьцентнерных дуры, небрежно взваленные на плечи двухметрового работника сервисного центра. Приглядевшись, он узнал работника и умилился ещё больше. Хаяс Раматори нес в отделе сбыта Статсона скромную функцию менеджера по недовольным клиентам.
Келлер вышел из помещения одновременно с первым «Стингом».
Двухметровый Хаяс, подойдя к капитанке и Майорке на пяток шагов, рывком сбросил стволы с плеч. Стремительное падение винтовок он замедлил не особенно удачно, и два приклада шумно грохнули в стальной пол. Расстегнув комбез, и порывшись где-то под мышкой, Хаяс выудил оттуда две карточки на стволы, вбил первую в нателькомп, уставился на капитанку и буркнул:
– Оплачиваете с карточки или наличными?
Скафандр Вапаспор не смог полностью погасить напряжённость её позы.
Наайн шагнула вперёд, в движении разгерметизируя набедренный карман. Выудив оттуда офицерскую карточку, она протянула её и дружелюбно до заискивания проговорила:
– Запишите на счёт Флота, пожалуйста.
Хаяс недоуменно посмотрел на протянутую карточку и буркнул:
– Приложите, пожалуйста, копию Контракта.
Рука Наайн несколько секунд висела в воздухе, потом упала одновременно с растерянным вопросом:
– Какого контракта?
Хаяс вздохнул и пробубнил:
– Для записи данной сделки на счёт КСИ мне необходимо занести в финансовую отчётность, по какому контракту проведена эта сделка, а также получить приложение об отгрузке именно данных единиц, заверенное подписями уполномоченных контрактом лиц с вашей и нашей стороны.
Поза его выражала готовность устранить любые неприятности.
Вапаспор, истерическим движением распахнув карман, выхватила кредитную карту.
– Хорошо! – рыкнула она. – Вот, снимите с моего счета.
Хаяс шагнул вперёд, взял карточку и вставил её в нателькомп.