Валентин Егоров - Рабство стр 20.

Шрифт
Фон

       Уловив мою нерешительность, мерцающий фантом вновь предложил пообедать и поговорить в другом месте.

       - Не беспокойтесь, вам, уважаемый гость, никто и ничто не будет угрожать в том месте, а мы просто побеседуем. - Продолжал давить на психику мерцающий призрак. - Вас совершенно случайно занесло в зону белых песков султаната Гурам, а теперь вас незаконно бросили в налоговую тюрьму, Повелитель султаната Эль-Нассар никогда не освободит вас из этой тюрьмы. Он не собирается вас выпускать из своих рук! Мы же предоставим вам полную свободу, после разговора, вы можете отправляться, куда захотите.

       - Кто вы такой? - Неожиданно для самого себя я задал вопрос, прервав фантома на полуслове.

       Этот мой вопрос и для незнакомца с маской на лице прозвучал так же неожиданно, как и для меня самого, он был подобен разрыву бомбы в небольшом помещении. На время прервались сладкоречивые мыслеречи, в моей голове установилась такая же тишина, которая все это время сохранялась в помещении налоговой тюрьмы. Очевидно, этим своим вопросом я поставил собеседника в неловкое положение и сейчас он не знал, что ему отвечать на этот вопрос, каким образом продолжить дальше беседу. Одним словом, этим неожиданным вопросом мне удалось мерцающего фантома выбить из привычного русла поведения и словоизлияния. Но замешательство призрака с маской на лице продлилось очень недолго, не более доли секунды. Он взял себя в руки, резко изменив тональность разговора со мной, стал внушать мне необходимость, как можно быстрее покинуть это помещение.

       - Мы уже задержались в этом месте, нам нужно поспешить, так как люди уже заждались нас. Я имею в виду тех людей, которые хотели бы побеседовать с вами, они уже давно собрались и ждут вас. - С требовательными нотками в голосе заговорил призрак.

       - Сними маску, покажи лицо и назови себя? - В ответ потребовал я.

       - У нас уже нет времени на такие мелочи. - Угрожающе возразил фантом.

       - Я не пойду с тобой, пока ты не выполнишь моей просьбы, не снимешь маски и не назовешь себя. - Начал говорить я, но в этот момент мое внимание было отвлечено возникшим движением в отверстии купола, какие-то существа начали опускать вниз веревочную лестницу.

       - Поздно. - Со злостью прошипел мужской голос в голове. - Теперь уже поздно, я много потратил времени, уговаривая тебя следовать за мной, старался быть вежливым и ненавязчивым, но в ответ получил одно лишь непонимание и человеческую невежливость. Но тебе все равно придется пойти со мной или ты останешься здесь навсегда... .

       С этими словами, призрак со своего места рванулся ко мне, он попытался захватить меня в объятия своих рук. Краем глаза, уловив этот его бросок, я попытался уйти от этого неожиданного силового захвата, но, не успевал даже вовремя подняться из-за стола и, опрокидываясь с кресла на спину, обеими ногами изо всех сил ударил по столику с завтраком. В воздух взлетел кофейник, молочница, геркулесовая каша и все остальное из моего завтрака. Все остальные действия происходили мгновенно, без какого-либо перерыва.

       От этой схватки в моей памяти сохранилась мгновенная тень фантома, скользнувшая над моей головой, когда я запрокидывался на спину навзничь, а он в этот момент пролетал надо мной в прыжке, очень похожий на летучую мышь с распростертыми крыльями. Именно в этот момент молоко из взлетевшей в воздух молочницы белым языком жидкости жадно лизнул Фантома, попав в то место, которое скрывала маска ряби. Тут же послышался звериный, а не человеческий рев, звук которого я никогда не забуду. Он был настолько громким и мощным, что напугал меня, что я инстинктивно втянул голову в плечи, когда передо мной на малую долю секунды появилось и тут же исчезло истинное лицо призрака. Все на душе у меня задеревенело, а сердце стало неравномерно биться. Мгновения оказалось достаточным, чтобы это лицо навсегда запечатлелось в памяти. Хочу только сказать, лицо этого мерцающего фантома-призрака не было столь ужасным, как его рев, оно было лицо очень старого человека с мудрыми глазами.

       Уже начиная растворяться в мерцающей пелене появившегося полога, призрак обернулся, посмотрел на меня внимательным взглядом, маска рябя снова была на прежнем месте, усмехнулся и протянул в мою сторону правую руку, направив на меня указательный палец, своеобразно крутанул другой рукой и произнес гортанное четверостишие. Мгновение... , и на этом никого и ничего не было, только столь желанный завтрак лежал на круглом полу.

       Мгновенная схватка с призраком завершилась в мою пользу, но мне так и не удалось почувствовать себя ее победителем. Внезапно на меня тяжело навалилась полная темнота и тишина, я с ужасом почувствовал, как непонятное удушье перекрыло мое гортань, я не мог сделать простого вдлха, и я провалился в глубокий обморок.

   Глава 8

    Омар Эль-Нассар, Повелитель султаната Гурам, сидел в кресле за рабочим столом в своем кабинете и внимательно слушал доклад придворного министра внутренних дел Хусейн Файеза, в напряженной позе расположившегося в кресле напротив.

       Хусейн Файез был до мозга костей прожженным политиком, в незапамятные времена начал карьеру незаметным административным чиновником городской полиции, но никогда не нес постовой службы с алебардой в руках, не занимался оперативной работой и не гонялся за преступниками. Он в молодости, как сел в креслице административного чиновника по особым поручениям, так и просидел в нем, до назначения министров внутренних дел небольшого султаната Гурам. Только выполняемые им поручения от незначительных выросли до особо важных или конфиденциальных, у начальства он считался незаменимым и человечком, которому можно доверять. Со временем он из простого участка переехал в кабинет центрального полицейского управления, где также быстро и незаметно выполнял поручения, не имеющих никаких отношений к криминалу, своего, но уже более высокого ранга начальства. Всегда оставаясь незаменимым сотрудником, он быстро поднимался по карьерной лестнице в участке, а затем в центральном полицейском управлении. Его основным качеством было умение втираться в доверие большим начальникам и в дальнейшем, прикрываясь ими, переходить с одной должности на другу. При этом всеми силами Хусейн Файез отбивался от должностей, на которых ему пришлось выступать с принципиальных позиций по различным вопросам или заниматься оперативной деятельностью. До поры до времени он скрывался в тени, но прослыл ценным кадровым работником с большими связями в верхах, на деле превратившись в серого кардинала полицейской службы султаната Гурам. По всей очевидности, в свое время ему удалось попасться на глаза Верховному Правителю, оказать ему небольшую услугу. Только благодаря давлению со стороны Верховного Правителя, который открыто протежировал этому чиновнику, Хусейн Файез стал министром внутренних дел двора Повелителя султаната Гурам.

       В течение пяти последних лет этот министр считался одним из сильнейших придворных силовиков Эль-Нассара и он, казалось, довольствовался этой должностью, не стремился к усилению своей власти в султанате. Хотя за спиной Повелителя султаната постоянно бродили слухи о том, что в скором времени его переведут в Имперскую службу безопасности. Эль-Нассар с нетерпением ожидал этого момента, хотя сам в общениях с Верховным Правителем никогда не инициировал разговора на эту тему. Этот министр двора ему не нравился своей скользкостью и непредсказуемостью поведения, а главное тем, что, если он и мог быть кому-либо верен, то только не ему, а другому правителю.

       За годы своей жизни Хусейн Файез научился с удивительной точностью и аккуратностью в еженедельных докладах Повелителю сообщать информацию о положении дел в султанате Гурам. При этом. Не затрагивая честолюбивых чувств своего Повелителя, он докладывал о политической ситуации в стране, не нарушая и не затрагивая интересов политических групп или политических лидеров султаната Гурам. В докладах о положении в стране и во внутренних делах султаната Гурам он, разумеется, никогда грубо не подтасовывал свидетельств или фактов реальной жизни государства. Никогда не включал в них искаженных или подтасованных фактов или сведений о реально имевших место событиях, чтобы выгородить себя, если каким-то негативным образом был вовлечен в эти события, или, чтобы в данную минуту получить нужное ему решение Эль-Нассара по конкретному случаю или делу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

1941 год
19.2К 94