Джоанне следовало бы остановиться и сделать попытку обнаружить «Матерого Волка» с помощью радара, но страх очутиться посреди ледяного пространства в замерзшем роботе был слишком велик, и она продолжала двигаться вперед. Джоанна шла наугад, интуитивно чувствуя направление движения Прайда. Вот его робот снова мелькнул на экране и опять исчез. Похоже, он как будто прыгает. Джоанна удивленно хмыкнула: ни «Бешеный Пес», ни «Матерый Волк» не оборудованы прыжковыми двигателями. Все это выглядело очень странно, но Джоанну сейчас больше занимал вопрос, куда движется полковник. Она осмотрела пространство вокруг робота и поняла, что полковник направлялся к довольно большой льдине.
— Прекрасный день для состязаний, — радостно воскликнул Рэвилл Прайд. — Ну что, воины, вы, надеюсь, готовы?
Новички радостным хором выразили свое согласие, ответ ветеранов прозвучал много спокойнее и глуше. Хотя денек выдался действительно прекрасный, не слишком морозный и почти безветренный, не часто такие случаются на Судетах. Рэвилл Прайд вытянул вперед руку, показывая на поле, где предстояло разыграться сражению. Элементалы, которым запретили участвовать в состязаниях ввиду их явного физического превосходства, вычистили всю территорию, и теперь площадка ждала участников.
Площадка заканчивалась озером, которое здесь все называли Судетским, поскольку другого названия ввиду отсутствия местных жителей никто предложить не мог. За озером начинались скалы — высокие, мрачные и страшноватые. Для тренировки некоторые воины, переплыв озеро, решили взобраться на них, но, несмотря на многочасовые спортивные занятия, до вершин доползли очень немногие. Те, кто не смог этого сделать, говорили впоследствии, что стены скал оказались почти гладкими и зацепиться там совершенно не за что. «Даже змея и та соскользнула бы вниз», — повторяли они.
Озеро еще не замерзло, только кое-где плавали одинокие льдинки. Словно играя, они сталкивались, наплывали одна на другую, тонули и снова всплывали. «Еще пара таких ночей, как сегодня, — подумала Джоанна, — и озеро затянет льдом». Словно ураган Джоанна ворвалась в группу дерущихся воинов. Она наносила удары с такой яростью и мастерством, что молодые воины опешили. Использовать оружие в рукопашной не разрешалось, но Джоанна и не нуждалась в этом — ее знание приемов ближнего боя являлось само по себе великолепным оружием. В считанные минуты она разметала молодых воинов, ветераны же, зная дикий нрав Джоанны в бою, предусмотрительно вышли из круга сами. Выкрикнув: «Победа!», Джоанна повернулась к трибуне, где сидел Рэвилл Прайд, и увидела его удивленное лицо, он тоже был потрясен ее мастерством.
Участники выстроились. Начинался второй этап состязаний. Джоанна встала крайней слева, шестнадцатой. В отличие от испытаний за кровное имя, в которых участвуют тридцать два воина, во второй этап состязаний вошло вдвое меньше бойцов. Полковник посчитал, что такого количества участников будет вполне достаточно. Рэвилл Прайд вытянулся настолько, насколько позволил ему его крошечный рост, и принялся исполнять выдуманный им самим же замысловатый ритуал начала состязаний. Его манипуляции сопровождались пением, точнее, ревом ритуального слова «сайла». Джоанна молчала, мечтая только о том, чтобы от истерических криков молодых воинов у нее не лопнули перепонки.
Она посмотрела на Жеребца, тот стоял в стороне. На нем красовалась ритуальная накидка с вышитым на груди соколом. Джоанна удивилась: будучи вольнорожденным. Жеребец не имел права носить такую одежду.
Рэвилл Прайд запретил командному отделению участвовать в соревнованиях. Он сказал, что сам будет представлять всю свою звезду. Диана как адъютант тоже была исключена из соревнований.