Джеффри Дивер - Пустой стул стр 46.

Шрифт
Фон

— Правда, ничего хорошего для нас в этом нет. По крайней мере, пока нет.

— Почему? — удивился великан.

— Потому что невозможно привязать дикое животное к какому-то конкретному месту. Неподвижный скунс нам бы очень помог; от подвижного нет никакого толка. Давайте посмотрим, какие следы имеются на одежде. Отрежьте от штанов два куска и поместите их в хроматограф.

Пока прибор проводил анализ, Райм решил ознакомиться с остальными уликами, добытыми в комнате мальчишки.

— Том, покажи мне эту тетрадь.

Помощник быстро перелистал тетрадь перед криминалистом, но в ней были только неумелые рисунки насекомых. Райм покачал головой. Здесь ничего полезного.

— А книги?

Райм кивнул на четыре книги в твердых переплетах, которые нашла в комнате Гаррета Сакс. Одна из них, «Миниатюрный мир», была настолько зачитана, что буквально разваливалась на части. Райм отметил, что некоторые абзацы обведены, подчеркнуты или отмечены звездочками. Однако ни один из них не содержал никаких намеков на то, где мальчишка мог проводить время. Здесь содержались только любопытные сведения о насекомых. Райм попросил Тома отложить книги.

Затем он осмотрел то, что Гаррет прятал в банке с осами: деньги, фотографии Мери-Бет и семьи Хэнлонов. Старый ключ. Леска.

В деньгах Райм не нашел ничего интересного. Пачка мятых пятерок и десяток да горсть серебряных монет. Никаких полезных заметок на полях. Преступники любят записывать на банкнотах планы или распоряжения соучастникам. Нет ничего проще, чем избавиться от компрометирующих документов — достаточно что-нибудь купить, и банкнота бесследно исчезнет в черной дыре наличного оборота. Райм попросил Бена осмотреть банкноты в поляризованном свете. Выяснилось, что на них не меньше сотни частичных отпечатков пальцев — слишком много, чтобы это могло дать какую-нибудь наводку. Ни на рамке для фотографии, ни на катушке с леской не было ценников; таким образом, нельзя было определить, какие магазины Гаррет посещал.

— Леска на три фунта, — заметил Райм, разглядывая катушку. — Тонковата, а, Бен?

— На такую леску только уклеек и ловить, сэр.

На экране компьютера появились результаты исследования штанов Гаррета.

Райм прочел вслух:

— Керосин, опять аммиак, опять нитраты и снова камфен. Том, будь добр, составь еще одну таблицу.

Он начал диктовать.

Обнаружены на вторичном месте преступления — комната Гаррета:

Мускус скунса.

Срезанные сосновые иглы.

Рисунки насекомых.

Фотографии Мери-Бет и родных.

Книги о насекомых.

Леска.

Деньги.

Неизвестный ключ.

Керосин.

Аммиак.

Нитраты.

Камфен.

Райм долго смотрел на таблицу, затем сказал помощнику:

— Том, позвони Мелу Куперу.

Тот снял трубку, набрал по памяти номер.

Купер, сотрудник криминалистической лаборатории Нью-Йорка, весил, наверное, вдвое меньше, чем Бен. Внешне напоминающий робкого секретаря, он был в действительности одним из лучших ученых-криминалистов в стране.

— Том, ты можешь включить громкоговоритель?

Помощник нажал на кнопку, и через мгновение комнату наполнил мягкий тенор Купера.

— Привет, Линкольн. Мне почему-то сдается, что ты не в больнице.

— Как ты догадался, Мел?

— Для этого не требуется дедуктивного мышления. Тебя выдал телефон, с которого ты звонишь. Определитель показал, что он установлен в здании администрации округа Пакенок. Операция откладывается?

— Нет. Престо меня попросили помочь в одном деле. Слушай, Мел, времени у меня немного, а мне нужна информация о веществе, называемом камфен. Слышал о таком?

— Нет. Но подожди, я сейчас загляну в базу данных.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3