Вероника Мелан - Assassin стр 14.

Шрифт
Фон

Через проход между столиками спешила улыбающаяся официантка с подносом в руках.

– Вот и лукошки!

Она аккуратно расставила передо мной тарелки и блюдца, сняла с подноса дымящийся кофе, разложила приборы и, пожелав приятного аппетита, удалилась.

Еда пахла изумительно. Клубничный соус обрамляли дольки свежего лимона, предусмотрительный официант положил маленькую мерную ложечку рядом с ореховым соусом. В отдельных стеклянных шариках находилась пряности к кофе: гвоздика, корица и кардамон.

Собираясь приняться за еду, я с радостью отметила, что мое настроение заметно улучшилось. Возможно, впервые за два дня мне удастся провести вечер, не думая о человеке с холодными серо-голубыми глазами.

К восьми часам вечера я прибыла на Оушен-авеню.

Энди заранее договорился о том, чтобы меня пропустили внутрь, не требуя входного билета или пригласительного. Вероятно, он имел крупные связи с кем-то из сотрудников заведения или администрации. Решив, что нужно будет отблагодарить его при случае, мне оставалось только подыскать себе подходящий наряд.

Водитель такси плавно притормозил автомобиль на обочине широкого проспекта и произнес:

– Желаю вам приятного вечера!

– Спасибо. - Я расплатилась и вышла из машины.

«Сэнди-Палас» был назван «песчаным» благодаря тому, что мраморные полы его дальних терасс выходили прямо на побережье. Все три этажа великолепного здания снаружи украшали лепные фигурки танцующих пар, лучи мощных прожекторов, вмонтированных в бетон, ярко подсвечивали белые каменные стены, превращая здание в сказочный дворец. По всему периметру тянулись длинные балконы, где можно было укрыться от посторонних глаз в тени высоких колонн. Одна из сторон «Сэнди-Палас» выходила на широкий проспект, где располагалась огромная стоянка для машин. В этот час она почти до отказа была забита дорогими сверкающими автомобилями. Две других стороны утопали в зелени садов. Запутанные изгибы парковых аллей позволяли найти уединение всем желающим. Искусно замаскированные беседки тут и там прятались в тени густых деревьев.

По широким мраморным ступеням поднимались одетые в дорогие костюмы и вечерние платья, мужчины и женщины. Некоторые, впрочем, пренебрегая установленными правилами, предпочитали проводить вечер в более свободной и комфортной одежде. Но на это никто не обращал внимания, потому как главной целью праздничного вечера являлось обеспечение всех присутствующих комфортом и весельем.

Краем глаза я даже заметила двух мужчин, на которых из одежды были только черные шляпы и повязки в виде фиговых листов на бедрах. Я едва не расхохоталась в голос. Чего только не увидишь! Шутники, ей-богу. Продолжая улыбаться, я влилась в общий поток людей, направляющихся ко входу и через несколько секунд оказалась внутри.

Застыв на пороге от изумления, я во все глаза разглядывала фойе «Сэнди-Паласа». Такое великолепие я видела впервые! Интерьер поражал роскошью и богатством. Сверкающие люстры на длинных золотых цепях спускались с декорированного потолка, пушистые ковры нежно зеленого оттенка украшали паркетные полы, стены были обиты синим с позолотой бархатом, стеклянные лифты плавно опускались и поднимались вдоль стен, в центре зала находился великолепный фонтан. Сотни маленьких струек ниспадали с самого верха, каскадом перетекая на нижние ярусы, и заново выбрасывались в воздух, рассыпаясь мириадами сверкающих брызг.

Оправившись от первоначального изумления, я шагнула в веселую толпу. Отовсюду доносились взрывы хохота, люди стояли парами и группами побольше. Одна из девушек устроилась прямо на перилах, ловко выуживая бокалы с вином у сновавших повсюду официантов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора