Брэм Стокер - Талисман мумии стр 7.

Шрифт
Фон

Меня ждёт другая работа, но я крайне заинтересован и при случае рад буду оказать вам любую помощь!

— Хорошо, сэр, — отозвался сержант, принимая на себя ответственность и коротко козыряя. Сразу после этого он начал следствие.

Вначале он подошёл к доктору и, выяснив его имя и адрес, попросил написать полный отчёт, которым можно будет воспользоваться и при необходимости предъявить в управление. Доктор Винчестер мрачно поклонился и обещал. Затем сержант приблизился ко мне и сказал, чуть понизив голос:

— Мне нравится ваш доктор. Думаю, мы сможем работать вместе. — Повернувшись к мисс Трелони, он попросил: — Пожалуйста, расскажите подробнее о вашем отце: его житейские привычки, происхождение, — в общем, обо всем, что могло в какой-то степени интересовать или как-то занимать его.

Я хотел было сказать ему, что девушка уже отметила свою неосведомлённость в делах отца и его привычках, но она предупреждающе подняла руку и заговорила:

— Увы! Я не знаю почти ничего. Старший офицер Долан и мистер Росс уже знают все, что я могу сказать.

— Что ж, мадам, тогда удовлетворимся тем, что имеем, — вежливо согласился сержант. — Я начну с подробного осмотра. Вы говорите, что были за дверью, когда услышали шум?

— Я была в своей комнате, когда услышала звук, — право, это могло быть началом разбудившего меня шума. Я немедленно покинула комнату. Дверь отца была закрыта, и я могла видеть лестничную площадку и ведущие вверх ступени. Никто не мог выйти через дверь незамеченным, если вас это интересует!

— Именно так, мисс. Если каждый, кто знает хоть что-то, расскажет мне обо всем подобно вам, мы вскоре доберёмся до сути дела.

Он подошёл к кровати, внимательно посмотрел на неё и спросил:

— Постель кто-нибудь трогал?

— Насколько я знаю, нет, — сказала девушка. — Но я спрошу у миссис Грант, экономки, — добавила она, звоня в колокольчик. Вскоре за дверью появилась экономка.

— Войдите, — пригласила хозяйка. — Эти джентльмены хотят знать, миссис Грант, не трогал ли кто-нибудь постель?

— Только не я, мэм.

— Ну тогда, — повернулась девушка к сержанту Доу, — её никто не мог тронуть. Либо миссис Грант, либо я были здесь все время, и не думаю, что кто-то из слуг, появившихся здесь на мой зов, подходил к постели. Как видите, отец лежал здесь, под большим сейфом, и все столпились вокруг него. Мы очень быстро отослали слуг.

Движением руки Доу попросил нас остаться на той стороне комнаты и принялся осматривать постель с помощью увеличительного стекла, осторожно трогая и возвращая точно на место каждую складку постельного белья. Затем он осмотрел дверь рядом с постелью, особое внимание обращая на те места, где кровь стекла по краям кровати; кровать была сделана из тяжёлого красного дерева и изукрашена резьбой. Двигаясь на коленях, он дюйм за дюймом проследил кровавые пятна на полу, стараясь не касаться их, до того места, вплотную к сейфу, где лежало тело. Это место он осмотрел в радиусе нескольких ярдов, но, очевидно, не нашёл ничего особенно интересного. Потом он осмотрел фасад сейфа: поверхность вокруг замка, верхнюю и нижнюю части дверных створок и места их соприкосновения на передней панели.

После этого Доу подошёл к окнам с закрытыми ставнями, державшимися внизу на защёлках.

— Ставни были открыты? — спросил он мисс Трелони небрежно, словно зная ответ, который он и получил.

Все это время доктор Винчестер занимался пациентом, то перевязывая раны на кисти, то тщательно осматривая его голову, шею и грудь над сердцем. Не один раз он касался носом губ бесчувственной жертвы и принюхивался. Каждый раз после этого доктор машинально оглядывал комнату, словно что-то отыскивая.

Но вот послышался низкий, сильный голос детектива:

— Насколько я могу судить, целью было вставить этот ключ в замок сейфа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги