Шота Руставели - Витязь в барсовой шкуре стр 6.

Шрифт
Фон

Сказ о том, как царь арабский увидел витязя, одетого в барсову шкуру

На опушке, над потоком, в тоскованьи одиноком,

Странный витязь был, в глубоком размышленьи над рекой.

За поводья вороного он коня держал, и снова

Слезы лились из немого сердца, сжатого тоской.

Как небесными звездами, все сияло жемчугами,

Млели нежными огнями и доспехи и седло.

Был как лев он, но стекали слезы, полные печали,

По щекам, где розы вяли, а не искрились светло.

Был в кафтан одет он бурый, сверху ж барсовою шкурой,

И сидел он так, понурый, в шапке барсовой склонясь.

Толстый хлыст в руке был зримым. Так сидел он нелюдимым.

Точно был окутан дымом, весь — волшебный, весь — томясь.

Раб идет к нему с вопросом от царя, но пред утесом

Вид тех слез, подобных росам, точно стать ему велел.

Пред такою силой горя замолчи, или не споря,

Плачь, как плачет в пропасть моря дождь, узнавши свой предел.

Раб в великом был смущеньи, трепетаньи и сомненьи,

И смотрел он в удивленьи на печального бойца.

«Царь велит прийти», — сказал он наконец, вздыхал и ждал он.

Витязь нем, и не слыхал он, не поднимет вверх лица.

С наклоненным книзу ликом, весь в забвении великом,

Не внимал окружным крикам, изливал с слезами кровь.

Длил он странные рыданья, трепетал в огне сгоранья,

Нет терзаньям окончанья, слезы льются вновь и вновь.

Свеян ум его куда-то. Мысль его свинцом объята.

Раб идет путем возврата, не добившись ничего,

Снова царское посланье повторял, но нет вниманья,

Никакого нет вещанья розоцветных губ его.

Раб вернулся без ответа: «На мои слова привета

Он был глух. Мой взор от света солнца яркого погас.

Я жалел его невольно. Сердце билось больно-больно.

Вижу, ждать уже довольно, протомился целый час».

Царь дивился. Дивованье перешло в негодованье.

Изрекает приказанье он двенадцати рабам:

«Вы оружие берите, всей толпой к нему идите

И скорее приведите мне того, кто медлит там».

Исполняя приказанье, вот рабы идут. Шуршанье

Слышно ног, звенит бряцанье их доспехов. Витязь встал,

Весь в слезах еще. Но взором вскинул. Видит, тесным хором,

Люди с воинским убором. Вскрикнув: «Горе!» замолчал.

Вытер он глаза руками, укрепил колчан с стрелами,

Меч с блестящими ножнами. Вот на быстром он коне.

Что ему — рабы, их слово? Направляет вороного

Прочь куда-то, никакого им ответа, — он во сне.

Тут, его схватить желая, вмиг — к нему толпа живая,

Вот рука, и вот другая устремилась. Смерть им в том

Одного он о другого раздробил, рукою снова

Чуть махнул, убил, иного до груди рассек хлыстом.

Пали трупы вправо, влево. Царь кипит, исполнен гнева.

Он кричит рабам, но сева Смерти — жатва собрана.

Юный даже и не глянет на того, кого он ранит.

Кто домчится, мертвым станет, участь всем пред ним одна.

Царь разгневан, горячится, на коня скорей садится.

С Автандилом вместе мчится, чтоб надменного настичь.

Но, как в искристом тумане, как на сказочном Мерани,

Не принявши с ними брани, он сокрылся, кличь не кличь.

Увидав, что царь в погоне, что за ним несутся кони,

Он, в мгновенной обороне, вдруг, хлестнув коня, исчез.

Точно в пропасть провалился или в небо удалился,

Ищут, нет, и след сокрылся. Ничего. Как в мгле завес.

Хоть следов копыт искали, — нет, исчез в какой-то дали.

Словно призрак увидали, призрак был один лишь миг.

По убитым плачет кто-то. И о раненых забота.

Молвил царь: «Пришла работа. Видно, злой нас рок настиг».

Он сказал: «Всех дней теченье было только наслажденье.

Бог изведал утомленье — видеть счастье без конца.

Вот и стал восторг обманен, — как и все, непостоянен, —

Я всевышним насмерть ранен, отвратил он свет лица».

Так вернулся он, угрюмый, затенен печальной думой.

Вмиг забыты были шумы состязаний и пиров.

Стон кругом сменялся стоном. Грусть царя была законом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора