Главное, вы помните, что ни я, ни отец для нее ничего не жалели, решительно ничего. Все-таки она приносит для вас жертву. В а с и л ь к о в. Я не хочу жертвы. Л и д и я. Вы, кажется, сами не знаете, чего хотите. В а с и л ь к о в. Нет, я знаю, чего хочу. Можно жениться без любви, любовь сама придет со временем, вы правы. Но я желаю, чтоб вы меня уважали, без этого уж брак невозможен. Л и д и я. Все это разумеется само собой, иначе бы я не пошла за вас. В а с и л ь к о в. Откровенность за откровенность. Вы мне сказали, что не любите меня, а я вам скажу, что я полюбил вас, может быть, прежде, чем вы того заслуживали. Вы должны тоже заслужить мою любовь; иначе, я не скрою от вас, она очень легко может перейти в ненависть. Л и д и я. Вот как! В а с и л ь к о в. Откажитесь от меня, еще есть время. Л и д и я. Зачем отказываться? Ха, ха, ха! Будем играть комедию, заслуживать любовь друг друга. В а с и л ь к о в. Я не комедии желаю, а светлой жизни и счастия. Л и д и я. Нет, вы именно комедии желаете. Вы делаете мне предложение, - я изъявляю согласие; чего же вам еще? Вы меня любите, вы только должны быть бесконечно счастливы, а не рассуждать об обязанностях. Свои обязанности всякий должен знать про себя. О том, как жить, рассуждают только люди бедные, которым жить нечем. Н а д е ж д а А н т о н о в н а. Я вижу, вижу, что вы друг друга любите; и все споры ваши только, так сказать, литературные. В а с и л ь к о в. Позвольте, в качестве жениха, поднести вам. Я сегодня нечаянно купил эти вещи, а вот они и пригодились. (Подает коробку, в которой серьги и брошка.) Н а д е ж д а А н т о н о в н а. О! Да эти вещи стоят несколько тысяч. В а с и л ь к о в. Всего три. Л и д и я. Мне кажется, есть возможность полюбить. (Протягивает Василькову руку, он почтительно целует.)
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЛИЦА:
Н а д е ж д а А н т о н о в н а. В а с и л ь к о в. Л и д и я, его жена. К у ч у м о в. Т е л я т е в. Г л у м о в. В а с и л и й, камердинер Василькова. А н д р е й. Г о р н и ч н а я Васильковых.
Та же гостиная, что во втором действии, но богаче
меблированная. Направо от зрителей дверь в кабинет
Василькова, налево - в комнаты Лидии, посредине - выходная.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Из кабинета выходит Васильков, с портфелем и с газетами,
быстро пробегает их глазами, потом звонит. Входит Василий.
В а с и л ь к о в. Казанское имение Чебоксаровых с заводом и лесом на днях продается. Жалко! И завод может приносить большой доход, и лесу много. Василий Иваныч, сходи к Павлу Ермолаеву, скажи ему, чтобы он сейчас же шел на биржу и подождал меня там. Мне нужно совершить на его имя доверенность. Скажи ему также, чтобы он был готов на всякий случай, я его пошлю в Казань. В а с и л и й. Слушаю, сударь. В а с и л ь к о в. Ты, Василий Иваныч, оделся бы как поскладнее. В а с и л и й. Никак невозможно-с. Теперь, ежели эти сапоги, толстый спинжак и бархатный картуз, я выхожу наподобие как англичанин при машине; такая уж честь, и всякий понимает. В а с и л ь к о в. Твое дело, Василий Иваныч. Ступай!
Василий уходит. Васильков вынимает счет и рассматривает.
Из комнаты Лидии выходит Надежда Антоновна.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Васильков и Надежда Антоновна.
Н а д е ж д а А н т о н о в н а. Медведь! Недавно женился и все за делом. В а с и л ь к о в. Одно другому не мешает, маменька. Н а д е ж д а А н т о н о в н а. Что за маменька! В а с и л ь к о в. Слово хорошее, ласкательное и верно выражает предмет. Н а д е ж д а А н т о н о в н а. Ну, хорошо, хорошо. (Подходит к нему.) Но счастлив ли ты? Скажи, счастлив ли, сынок? (Берет его за ухо.) В а с и л ь к о в (целуя ее руку). Да, я счастлив, совершенно счастлив. Я могу теперь сказать, что в моей жизни было несколько дней блаженства. Ах, маменька... Н а д е ж д а А н т о н о в н а. Опять маменька! В а с и л ь к о в. Извините! Н а д е ж д а А н т о н о в н а.