Эда Макбейн - Дети джунглей стр 3.

Шрифт
Фон

Рурк откашлялся и торжественно произнес:

– Дело: народ против, – он сделал драматическую паузу и обвел ребят взглядом, – народ против вора!

– Послушай, Арти, – прошептал настойчиво Дейв, – какого черта ты хочешь? Если сюда заявится Хэмптон…

– Хэмптон сюда не заявится, – уверенно сказал Рурк. – Он развлекает какого-то придурка из попечительского совета. Наш директор в этом деле большой мастак.

– И все-таки…

Ребята загудели на местах. Им прекрасно было известно о воровстве и вымогательстве в коридорах их любимого профтехучилища в Бернарде. И они отлично знали, что и воровство и грабежи, а иногда и поножовщина и даже перестрелки из самодельного оружия при ясном свете луны – все это было неотъемлемой частью их существования. Они прекрасно знали, что Хэмптон-Счастливчик – из тех директоров, которые отворачиваются, когда мимо его кабинета проносят истекающего кровью мальчишку. Им это было прекрасно известно, поэтому они быстренько выучились ходить на цыпочках, отправляться в туалет парами и избегать темных лестничных площадок во время школьных перемен. Воровство и вымогательство считались само собой разумеющимся, если только этого не случалось с ними. Если уж на то пошло, есть нечто завораживающее и возбуждающее, когда видишь, как истекает кровью кто-то другой. Кровь имеет замечательный цвет, особенно если она течет не из твоего разбитого носа.

Итак, они не знали, что собирался сделать Рурк, но проявили к этому интерес.

– Заседание суда продолжается, – объявил тот и стоял с плотоядной ухмылкой на физиономии. – Сегодня мы попробуем допросить и осудить вора, – сообщил он собравшимся парням. – Мы осудим его, потому что у нас наконец имеется достаточное количество свидетелей из наших студентов, которые могут его опознать.

Он замолчал, а потом закрутил головой, обводя глазами класс. Его взгляд остановился на Карлтоне, сидящем в первом ряду. Рурк равнодушно уставился на него и спросил:

– Что ты думаешь об этом, Карлтон?

– Похоже, это неплохая идея, преп, – ответил Карлтон улыбаясь, – если только вам это удастся.

– Удастся, Карлтон, – заверил его Рурк, – можешь даже поспорить, черт побери!

– Конечно, – сказал Карлтон. Он улыбнулся и повернул голову, чтобы посмотреть на остальных парней.

– Приступаем к свидетельским показаниям, да?

– Арти, – вмешался Дейв, – а без этого нельзя? У меня по плану сейчас занятие.

– Проведешь его завтра, – ответил Рурк. – Народ вызывает первого свидетеля: Питера Донато.

Худощавый мальчик, которого Дейв видел прежде в училище, встал со своего места, неловко улыбаясь. Он откинул локон черных волос со лба и вышел вперед, бросая взгляды на Карлтона, а потом отвернулся. Рурк выдвинул стул из-за стола Дейва и предложил его Донато. Донато кивнул и уселся, нервничая и не зная, куда девать руки.

– Успокойся, Донато, – сказал Рурк, – и не дергайся. Донато кивнул и посмотрел на остальных ребят, его взгляд снова застрял на Карлтоне. Карлтон подался на своем стуле вперед со спокойной ухмылкой на лице.

– Ваше имя Питер Донато? – спросил Рурк.

– Да, сэр, – ответил Донато.

– Ваша официальная группа?

Донато помолчал и вдруг словно вспомнил:

– Ах да! Шестьдесят первая, мистер Рурк.

– Хотите рассказать нам, что произошло на прошлой неделе, Донато? Расскажите об этом суду так, как рассказывали это мне.

– Конечно, – начал неловко Донато. Он облизал губы и снова посмотрел на Карлтона.

– Продолжай, – сказал Рурк.

Дейв пристально посмотрел на парня, а когда заметил, что тот смотрит на Карлтона, то тоже переместил свой взгляд на него. Казалось, Карлтон развлекается вовсю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Ружье
1.3К 59
Лёд
10.2К 143