Ну, там, в компьютере?
Дерек пожал плечами:
- А кто его знает. Дайте-ка, я посмотрю, что это за папка? Ага, это не моя, это леди Грейс как-то попросилась посидеть за компом, наверно от нее осталась. А что это за вояка? Ваш знакомый?
- Нет-нет... А где можно найти леди Грейс?
- Не знаю, она живет в городе.
- Нет, она приехала.
Дэвид поблагодарил мальчика и поспешно вышел, торопясь сообщить другу потрясающую новость. Но дверь Майкла была по-прежнему заперта, а из-за нее доносилось только характерное "бу-бу-бу", как если бы человек что-то упорно втолковывал вполголоса непонятливому собеседнику на другом конце телефонной линии.
- Майкл, это я, открой!
- Дэвид, не мешай! Нашел зарядное устройство?
- Да, но...
- Давай сюда. Аппарат вот-вот сдохнет.
Дверь слегка приоткрылась.
- Спасибо.
- Слушай, Майк, я там такое увидел!
Дэвид попытался было войти, но Майкл был тверд как скала.
- Потом, Дэви, все потом... Мне пора ехать, а еще несколько звонков надо сделать. Узнай лучше, когда вся семейка будет в сборе.
Дверь снова захлопнулась, и Дэвид, ругая под нос доморощенного Пуаро, мисс Марпл из Техаса и ковбоя с Бейкер-стрит, поплелся к себе, чтобы не маячить во время отъезда экскурсантов. Азарт Майкла заразил его, но он не знал, как еще может поспособствовать продвижению расследования.
* * *
Вернувшийся лорд Расселл находился в благодушном настроении и, видимо, для его поддержания еще в городе выпил с полудюжины рюмочек любимого портвейна.
- Дэвид! Как славно, а то я тут в одиночестве решил пропустить рюмочку-другую за полчаса до файф-о-клока. Хотите портвейна?
- С удовольствием. А леди Ариана и Дерек тоже пьют чай?
- Непременно. Как вам мой сын?
- Дерек - славный паренек. Думаю, он будет хорошим учеником. Скажите, а почему вы мне не говорили, что хорошо знакомы с моим дядей Томасом?
- Разве? А мне кажется, я говорил... Мы с вашим дядей э-э... деловые партнеры.
- Фирма "Меркурий"?
- Ах, вы и это знаете? Шустрый, однако, молодой человек. Да, и фирма тоже, но наши связи более глубокие. И, хотел бы добавить, очень давние.
- Спасибо за прекрасный портвейн.
- Уже уходите? Ах, молодость...
Дэвид не удержался и оглянулся. На лице лорда Расселла улыбки не было...
Дэвиду не терпелось быстрее все рассказать Майклу, который тоже должен был уже вернуться.
Действительно, Майкл сидел на верхней ступени лестницы. Вид у него был озабоченный.
- Вперед, Дэви, идем к твоему Дереку и попользуемся плодами цивилизации.
Молодой Расселл уже не шастал по сайтам, а ожесточенно рубился в какую-то "стрелялку", в динамиках грохотали автоматные очереди и завывали монстры.
- Так, Дерек, ты уже на третьем уровне? Сохранись-ка и дай нам тоже кое-кого прижучить с помощью твоего компа.
Дерек уступил крутящееся кресло и тут же разинул рот от удивления. Руки Майкла буквально летали над клавиатурой, и казалось, что стрельба очередями продолжается. Майкл ввел свой электронный адрес, адрес почтового сервера и скачал почту. Папка входящих оказалась буквально забитой письмами. Бегло просматривая сообщения, Майкл попросил Дерека включить принтер. Наконец он отвалился от клавиатуры, зато теперь в поте лица интерфейса трудился принтер. Отпечатанные листы падали в лоток, словно горячие пончики из пекарного автомата.
- Так что ты хотел мне сказать, Дэви? Что-то важное?
- Вот, посмотри на это фото.
- Ого! Дядя Томас! Вот это славно, я подозревал нечто такое, но чтобы так... Да, теперь почти все ясно.
- Что ясно, Майк, не тяни! Сейчас будет гонг к файф-о-клоку, все соберутся.
- Всему свое время. Файф-о-клок, говоришь? Отлично, я как раз успею все распечатать и дождусь последнего телефонного звонка. А потом - пожалуйста, будущий юрист Майкл Кренстон к вашим услугам... Да, в веселенькую историю ты вляпался, Дэви.