- Пора идти.
- Ты считаешь, что они пойдут на это - спросил Ди-Корра. - Ты считаешь, что они могут убить Митча?
- Я думаю, да, - медленно сказал Треска. - Да, они убьют его. Тони говорил что-то о взрыве. И они знают, что они в беде. Им терять нечего.
Треска сидел рядом с кроватью Ди-Корра. Они были одни в больничной палате. Люсси вышел в коридор с женой Ди-Корра.
Анджело Ди-Корра сидел на кровати, опираясь на подушки. Он был бледен. И он еще раз посмотрел на зятя.
- О'кей, - тихо сказал Ди-Корра, - позвони им и скажи, что если они не тронут Митча, я не трону их.
Треска кивнул.
- Если ты его... этого хочешь?
- Да, я этого хочу. И после того, как ты позвонишь, возвращайся домой и найди Релей. Скажи ему, чтобы он воздержался от действий до тех пор, пока я не поправлюсь. И контакт с комиссией донов. Я хочу, чтобы они заставили Фарго выпустить Митча.
- Хорошо, - Треска продолжал изучать Ди-Корра, зная, что его будущее, а, возможно, и жизнь, зависела от того, что он сейчас решит. Наконец он сказал. - И еще одно. Они хотят, чтобы я был с ними против тебя. Был бы их шпионом.
Ди-Корра удивленно посмотрел на него.
- Раз ты говоришь об этом мне, значит ты решил не делать этого. Почему?
Треска решил быть честным.
- Ты выглядишь хорошо, с этим все в порядке. А раз так, я считаю, что ты выиграешь сражение с братьям Фарго. Я хочу быть на стороне победителя.
Ди-Корра продолжал смотреть на зятя, словно никогда раньше его не видел.
- Ты умнее, чем я думал.
Треска улыбнулся. Решение далось ему нелегко.
- Я полагаю, это комплимент.
Ди-Корра взял стоящий рядом телефон и позвонил Хелу Джонисону. Когда он подошел, он сказал:
- Отложи все, что наметил с братьями Фарго, пока я не скажу. Ничего больше. - Он послушал, а потом сказал: - Я чувствую себя хорошо, - и повесил трубку.
- Джонни, - сказал он, - ты скажешь Фарго, что я так болен, что с трудом говорил. и скажи им, что не думаешь, что я выберусь. Понял?
- Конечно. Они хотят, чтобы я шпионил для них, а я буду шпионить для тебя у них.
- Хорошо.
Треска посмотрел на телефон.
- Только еще одна вещь. Если ты будешь притворяться более больным, чем ты есть на самом деле, они не поверят мне. Я скажу им, чтобы они позвонили сюда, на твой телефон. Так что лучше следи за собой во время разговоров.
Ди-Корра улыбнулся.
- Я уже говорил, что ты хитрее, чем я думал. Мы поговорим о твоем будущем, когда мне станет лучше.
- Что ты имеешь в виду?
- Будет плохо, если ты оставишь Патрицию... совсем.
- Это твоя вина. Ты поддерживал ее во всем. Она стала считать, что может делать все, что хочет.
Ди-Корра вздохнул.
- То, что бывает между отцом и дочерью, это одно дело. Ты поймешь это, когда будешь иметь своих дочерей. Но, Джонни, между мужем и женой совсем другое дело.
- Я думал, что ты будешь сердиться, если я буду груб с нею.
- Я разве говорил тебе это когда-нибудь, Джонни?
Джонни немного подумал.
- Нет, не говорил.
Он встал. Внезапно он почувствовал себя выше и сильнее. И уверенным в том, что надо делать.
Винс Фарго был в задней комнате конторы на Келси-стрит, когда зазвонил телефон.
- Да?
- Винс?
- Да. Кто это?
- Джонни Треска. Тони сказал, чтобы я позвонил тебе, когда повидаюсь с Ди-Корра.
- Ну?
- Я видел его. Он сказал - о'кей. Вы не убивайте Митча и Лазетти, он не трогает вас. Он кому-то звонил и сказал, чтобы не трогали вас. Я не знаю кому.
- Хорошо. Скажи Ди-Корра, что мы верим ему.
- Все в порядке, Винс. Тони говорил тебе, что он предлагал мне перейти на вашу сторону?
- Нет, - насторожился Винс.
- Ну, я хочу этого.
- Да?
- Да. Я не думаю, что Ди-Корра протянет долго. Он в плохом состоянии. По-настоящему плох. Если он и выкарабкается, то это будет только половина человека.
- Это плохо. - Голос Винса был безразличен.
- Ты шутишь? Это значит, что ты победил.