- О чем вы говорите? Мейсон быстро шагнул к ней:
- Вы знаете, о чем я говорю, Эдна. Вы знали, что ваш дядя разгуливал во сне дней тридцать назад, если не больше. Вы думали, что он собирается убить вас.
- Это не так! Это фальсификация!
- Тогда почему,- потребовал он объяснений,- вы установили этот сверхнадежный замок на дверь вашей спальни?
У нее перехватило дыхание, и она уставилась на него испуганными глазами.
- Давайте,- подбодрил он,- скажите мне правду!
- Я... я...
- У вас и прежде был достаточно хороший замок на двери,- пришел он к ней на помощь.- Но вы боялись, что у Кента есть ключ, и решили поставить замок, к которому у вашего дяди не могло быть ключа. Вы наняли слесаря, чтобы установить один из самых дорогих замков, какие только можно достать за деньги, и только у вас был бы от него ключ. Ведь верно?
- Но... это не... так.
- Тогда почему вы это сделали?
Она отшатнулась от Мейсона, рухнула в кресло и начала плакать.
Он произнес:
- Валяйте, плачьте, если хотите. Когда закончите, ответите на мой вопрос.
Она подняла глаза, из которых катились слезы.
- Но почему вы хотите знать об этом замке? - спросила она.
- Потому что,- ответил он,- именно таким образом окружной прокурор собирается сбить вас с панталыку. Он ткнет вас носом в этот факт, когда вы будете стоять на свидетельском месте, и заставит вести себя так, как вы ведете сейчас, прямо напротив присяжных. Можете представить, как это отразится на судьбе вашего дяди. Жюри будет думать, что ваш дядя в душе убийца. Даже если они поверят, что он лунатик, его все равно признают виновным.
- Но здесь совсем другая причина. Мейсон впился в нее пристальным взглядом:
- Хорошо, тогда назовите ее.
- Джерри и я тайно поженились месяц назад,- ответила она, опуская глаза.
Мейсон глубоко вздохнул.
- Слава Богу хоть за это! - вырвалось у него.
- Вы о чем?
- Я боялся, что вы установили этот замок из-за дядиных прогулок во сне, потому что боялись его.
- Нет, мистер Мейсон, честно, замок не имеет к дяде никакого отношения.
- Почему вы не объявили о своем замужестве?
- Мы хотели держать это в секрете.
- А ваш дядя знал?
- Именно от него мы и скрывали то.
- Почему?
- Он немного эксцентричен.
- Он же не против Джерри, ведь так?
- Что вы, Джерри ему очень нравится. Но я не хочу, чтобы он думал, будто я намерена покинуть его до его нового брака.
- В таком случае,- продолжал допытываться Мейсон, испытующе наблюдая за ней,- чем вызвана такая спешка?
- Тем,- ответила она, смеясь,- что я люблю, и здесь недалеко Голливуд, а Джерри во многом смахивает на шейха. Многие женщины от него без ума. По натуре он бабник и... Словом, я сцапала его, как только представился случай.
Мейсон ухмыльнулся и заметил:
- Ну, раз вы установили этот замок на дверь не из-за ночных променажей вашего дяди, то и слава Богу. Но когда я увидел замок на двери, то нашел объяснение скорее зловещее, чем романтическое, и понял, что окружной прокурор не преминет воспользоваться этим и попытается выбить вас из колеи во время перекрестного допроса... Полагаю, что ключи есть у вас и у Джерри? - (Она кивнула.) - И больше ни у кого?
Она улыбнулась и отрицательно покачала головой.
- В конце концов,- ответила она,- у меня только один муж.- Вы еще доверились кому-нибудь? Кому еще известно, что вы поженились?
- Ни одной душе.
- О'кей,- заключил Перри Мейсон.- Берите этот разделочный нож, положите в ящик и, если окружной прокурор начнет допытываться о замке на двери, когда вы будете стоять на свидетельской трибуне или перед Большим жюри, изобразите сначала замешательство, как только что передо мной, затем скажите правду, а заодно посмейтесь и поплачьте - словом, набросьте покров романтики.- Мейсон кивнул Делле Стрит, нахлобучил шляпу и объявил: - Поехал в тюрьму.