Гарднер Эрл Стенли - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) стр 42.

Шрифт
Фон

- Стена, окружающая патио? - спросил Мейсон. Дрейк кивнул. Зазвонил телефон. Мейсон взял трубку.

- Алло... Это тебя, Пол.- И передал трубку. Дрейк послушал минуту и спросил:

- Вы уверены? - Затем набросал несколько цифр в блокноте, который вытащил из кармана, после чего распорядился: - О'кей, оставайтесь там. Я пришлю двух людей в помощь. Держитесь возле этой парочки, пока они не разделятся. Если разойдутся, то следуйте за Дунканом - это та самая здоровая птичка с кустистыми бровями. Один из тех, кого я пришлю, пусть висит на хвосте Мэддокса.- Он положил трубку, взглянул на часы и обратился к Мейсону: - Все верно, она покинула дом. Сейчас у нее совещание со своим адвокатом. Мои люди проследили за Мэддоксом и Дунканом до здания биржи. Они поднялись на пятый этаж, где располагается офис "Хеттли и Хеттли". Мой оперативник возвращался к лифту, после того как поднялся за ними наверх, когда повстречал в коридоре ослепительную блондинку. Она не первой молодости, но наряд шикарный, и она понимает, как надо одеваться; фигура у нее отличная, под стать одежде. Когда оперативник вышел на улицу, то спросил у напарника, не заметил ли тот яркую фифочку, и случилось так, что тот обратил внимание, как она подкатила в зеленом "паккарде" с номером 9-R-8397.

Перри Мейсон отшвырнул стул.

- Это то, что нам надо! - воскликнул он, обращаясь к Полу Дрейку.Приступаем. Брось на это, если понадобится, хоть сотню человек. Должны быть свидетели того, как миссис Кент, Мэддокс и Дункан выходили из офиса. Это подтвердит, что телефонный звонок в три часа утра имел место, что бы там они ни говорили на свидетельской трибуне, и если я докажу, что Мэддокс и Дункан звонили по междугородному телефону в это время, то смогу заставить Дункана расколоться во время перекрестного допроса. Он заявил, когда давал свои первые показания, что видел лунатика около полуночи. Теперь, если он изменит их и будет говорить, что видел, как кто-то разгуливал во сне в три часа, я могу посадить его в лужу, заявив, что он и Мэддокс в это время заказывали междугородный разговор.

- Но, возможно, Мэддокс заказал разговор, даже не разбудив Дункана.

- Один шанс на миллион,- ответил Мейсон,- но все равно, мы должны заткнуть эту брешь до того, как начнется процесс. И я хочу узнать, что она имела в виду, когда говорила, что его адвокат уже организовал совещание. Вот где твоим людям придется поработать, Пол. Впрягайся и держи меня в курсе!

Дрейк направился к выходу; его обычную нарочитую медлительность как рукой сняло: длинные ноги Дрейка покрыли это расстояние за три широких шага.

Глава 13

Перри Мейсон изучал выступление адвокатов по делу "Дорис Салли Кент против Питера Б. Кента", когда Делла Стрит впорхнула в кабинет и сказала:

- Там Эдна Хаммер. Она настолько возбуждена, что, думаю, вам не следует заставлять ее ждать. Она плачет и на грани истерики.

Мейсон нахмурился и спросил:

- В чем дело?

- Не знаю, возможно, у нее стресс из-за того, что арестовали ее дядю.

- Нет,- медленно ответил Мейсон,- она еще утром знала, что его арестуют, но выдержала это со стойкостью маленького солдата.

- Держите ухо востро с этой женщиной,- предостерегла Делла.- Скажите ей, пусть перестанет беспокоиться обо всем на свете и предоставит это кому-нибудь еще. Она слишком эмоциональна, и если за ней не смотреть, то скоро она сломается, и только Богу ведомо, что еще отколет.

Мейсон кивнул и сказал:

- Впусти ее и будь поблизости! Делла Стрит подняла трубку.

- Пусть зайдет мисс Хаммер,- сказала она.

Когда дверь открылась и вошла Эдна Хаммер с напряженным лицом, на котором пыталась изобразить улыбку, Делла пошла ей навстречу и обняла рукой за плечи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке