Всего за 549 руб. Купить полную версию
«Я знал его еще в Польше», сказал Эйб про одного из них. «Боевой товарищ», представил он другого.
Но кем они были на самом деле?
Говорите, эта штука для общения с другими охотниками на пустóт? Что вам о них известно? спросил я.
Об охотниках? Не слишком много, сказала Эмма. Но так и должно быть. Они вели очень скрытный образ жизни.
А сколько их было, вы знаете?
Думаю, не больше дюжины, ответил Миллард. Но это только предположение.
Они все умели контролировать пустóт?
Может, где-то есть и другие странные вроде меня? Может, мне удастся их найти?
О, это вряд ли, сказала Эмма. Поэтому-то Эйб и был таким особенным.
И ты, мастер Джейкоб, вставила Бронвин.
Есть одна деталь, которая не укладывается в картинку, заметил Миллард. Почему Эйб не спрятался тут, когда пустóты пришли за ним в ту ночь?
Возможно, он просто не успел, предположила Оливия.
Нет, возразил я. Он знал, что за ним идут. Он позвонил мне в панике за несколько часов до того.
А может, он забыл код замка?
А может, он забыл код замка?
Нет, он не выжил из ума, сказала Эмма.
Было еще одно объяснение, но я не мог высказать его вслух: от одной только мысли о нем у меня ком вставал в горле.
Он не спустился сюда, выдавил я наконец, потому что знал, что я приеду его искать. Несмотря на то, что он просил держаться подальше.
Бронвин в ужасе прижала руку ко рту.
И если бы он был тут, внизу а ты в это время там, наверху
Он защищал тебя, договорила за нее Эмма. Он специально пытался увести пустóт подальше, в лес.
Ногам вдруг стало тяжело меня держать, и я опустился на одну из коек.
Ты не мог этого знать, сказала она, садясь рядом.
Нет, я наконец сумел выдохнуть. Он сказал, что чудовища идут за ним, но я ему не поверил. Он мог бы быть еще жив но я ему не поверил. Опять.
Нет. Прекрати это с собой делать, голос ее прозвучал неожиданно сурово. Он не сказал тебе всего, и даже части не сказал. Если бы он это сделал, ты бы ему поверил. Так?
Да
Но Эйб любил свои тайны.
Всегда любил, подтвердил Миллард.
Думаю, он любил их даже больше, чем людей вокруг, продолжала Эмма. И в конце концов это его и убило. Его тайны. Не ты.
Возможно, протянул я.
Не возможно, а точно, твердо сказала она.
Я знал, что она права по большей части. Я злился на деда за то, что он не сказал мне больше но выкинуть из головы мысль о том, что он мог бы рассказать мне все без утайки, если бы я сам его не оттолкнул, было нелегко. Так что я чувствовал сразу злость и вину, и не мог говорить с Эммой об этом сейчас. Поэтому я просто кивнул.
Ну зато мы нашли это место, сказал я, помолчав. Одним секретом меньше.
Может, и не одним, заметил Миллард, открывая ящик стола. Возможно, тебя кое-что тут заинтересует, Джейкоб.
Я соскочил с койки и подбежал к столу. В ящике лежала большая картонная папка на металлических кольцах, битком набитая листами бумаги. На обложке было написано: «Журнал операций».
Ух ты, сказал я. Неужели это
Именно то, что тут написано, заключил Миллард.
Остальные сгрудились вокруг, а я осторожно вынул папку из ящика. Она была толщиной в несколько дюймов, а весила никак не меньше пяти фунтов.
Давай же, скорее! прошептала Бронвин.
Не торопите меня, тихо огрызнулся я.
Я открыл журнал где-то посередине там оказался машинописный отчет об операции с прикрепленными к нему двумя фотографиями: ребенок в карнавальном костюме на диване и мужчина с женщиной, одетые как клоуны.
31 октября 1967 года, Хьюстон, Техас
Зафиксировано сообщение о странном ребенке, пол мужской, возраст около 13 лет, ранее не контактировал, уровень способностей умеренный, беглец, отдан на усыновление. Оперативными сотрудниками А и Б обнаружены две твари, выдающие себя за сотрудников службы усыновления и использующие объект как приманку для имбрин. Работают в паре с пустото́й, количество одна. Контакт состоялся во время местного парада по случаю Хеллоуина. Неприятель отделен от толпы и окружен. Пустота́ убита выстрелом из арбалета. Тварям удалось скрыться. Мужчина ранен в ногу, женщина невредима. Твари предположительно перемещаются под псевдонимами Джо и Джейн Джонсон. Без маскировки не выходят.
Результат: объект изъят, безопасно доставлен в петлю А-57 близ Марфа, Техас, передан на попечение мисс Апфель 10 ноября 1967 года.
Я прочитал отчет вслух. Он был написан, сухим, лишенным эмоций, почти юридическим языком. Операция заключалась в том, чтобы спасти особенного ребенка от тварей и пустóты и доставить в безопасную петлю.
Я перевернул еще несколько страниц: сплошь такие же отчеты, уходящие по времени назад, аж в пятидесятые, а потом закрыл папку.
Вы же понимаете, что все это значит, правда? спросил Миллард.
Эйб не только разыскивал и уничтожал пустóт, сказала Бронвин.
Именно, кивнул Миллард. Он еще и спасал особенных детей.
Я поглядел на Эмму.
Ты знала?
Она опустила глаза.
Он никогда не говорил про свою работу.
Но спасение странных детей это работа имбрин, нахмурилась Оливия.
Да, сказала Эмма, но если твари пользовались детьми как наживкой, как сказано в этом отчете возможно, имбринам было не под силу с этим справиться.