Рекс Стаут - Прежде, чем я умру стр 10.

Шрифт
Фон

Она положила мне руку на рукав.

– Я чувствуй себя виноватой, мистер Стивенс, потому что мы так и не поговорили о вашем центре здравоохранения. Не сможем ли мы танцевать и

говорить о нем одновременно?

Минуту мне казалось, что я пропал, но любовь всегда найдет выход. Студент юрист пустился в объяснения, уговоры, и наконец они помирились. Все

кончилось тем, что мы сели в машину и поехали в город. Где то в районе Семидесятых улиц Бьюла упомянула о здравоохранении, но я перевел разговор

на другую тему, пообещав прислать ей литературу по данному вопросу. Я довез молодых людей до ее дома, отказался от предложения подняться к ней

выпить чего нибудь и поехал на запад к Бродвею.

Когда я вошел в контору, Вулф восседал около картотеки и проглядывал документы на свои орхидеи. Я сел за свой стол и спросил его:

– Звонил наш клиент?

– Нет.

– Он что нибудь пропустит, как чуть не упустил своего зятя. Мортон просил меня отвезти их в Морпленд, где они могли бы сегодня вечером

сочетаться браком. Бьюла сделала вид, что хочет выйти замуж обычным путем, но это только отговорка. Настоящая причини ее отказа заключается в

том, что она познакомилась со мной. Она отсылала Шейна поехать на метро, а мне предлагала повезти ее в бар. Не знаю, как я объясню ей, что не

хочу в зятья Дейзи Перрита.

– Пф! Она слишком приземиста.

– Не слишком. Во всяком случае, не настолько, чтобы это нельзя было исправить.

Зевнув, я посмотрел на часы. На них было одиннадцать четырнадцать. Я взглянул для проверки на стенные часы – привычка, от которой я никак не

могу отучиться. Они показывали столько же.

– Жаль, что Перрит не звонит, – заметил я. – Если мы подбросим ему несколько интересных сведений, то у нас будут шансы выйти живыми из этой

переделки. Известие о помолвке Бьюлы все таки свежая новость.

– У нас есть для него новости и получше, – заявил Вулф.

Я взглянул на него, так как в его тоне мне послышались самодовольство.

– Вот как? Разве есть?

– Разумеется.

– Неужели в мое отсутствие что нибудь произошло?

– Нет, кое что произошло в твоем присутствии. Очевидно, ты упустил это.

В подобных случаях Вулф бывает невыносим. Тогда я стараюсь не допрашивать его, во первых, чтобы не тешить его тщеславие, и, во вторых, потому

что я знаю, что он все равно не скажет. Поэтому, считая разговор оконченным, я поставил на стол машинку и стал печатать письма. Я дошел до

пятого, когда в дверь позвонили.

– Зовите ее Анджелиной, – посоветовал я ему, направляясь в прихожую. – Это ее встревожит.

Глава 7

Вайолет Анджелина Салли уселась в красное кресло, положив ногу на ногу. Вулф устремил на нее пристальный взгляд из под полуприкрытых век, и она

выразительно посмотрела на него. Этот молчаливый обмен взглядами длился полминуты.

– Ну, и как я вам нравлюсь? – спросила Вайолет с резким смехом.

– Я пытался решить, – пробормотал Вулф, – оставить вам двадцать тысяч долларов, которые вы получили у Перрита, или забрать. По крайней мере,

большую часть их.

Вайолет выругалась. Обычно я излагаю содержание разговора полностью, не редактируя его, но эти выражения я пропущу. Вулф сделал гримасу. Он не

переносит грубых слов, но все же предпочитает выслушивать их от мужчин, а не от женщин.

Судя по этим выражениям, Вайолет была грубее, чем казалось на первый взгляд. Ее фигура с красивыми плавными линиями совершенно отличалась от

фигуры Бьюлы. В ее лице было что то неприятное, но стоило ей провести месяца два на свежем воздухе на ферме, и она превратилась бы в весьма

привлекательную особу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора

Гамбит
14.4К 93