Дария Россо - Предназначенная именно ему стр 14.

Шрифт
Фон

Мэлани стояла, прислонившись спиной к прохладной стене, и пыталась прийти в себя. Это никуда не годится… Опять этот человек пришел и вывернул ее душу наизнанку… И как теперь ей стоять перед алтарем и клясться в верности и любви другому мужчине?

– Дорогая, нам пора – Открыла дверь и вошла внутрь Элен. Графиня с волнением посмотрела на невесту и внимательно ее осмотрела с ног до головы. – Почему у тебя такие припухшие губы?

Мэл мигом отогнала все мысли и быстро выпалила, стараясь улыбаться как можно более невозмутимой улыбкой:

– Я их все искусала от волнения. Наверное поэтому. – «Знала бы ты, кто мне их только что терзал и ласкал» – Добавила про себя девушка.

– Ладно, пойдем – Прищелкнула языком Элен. – Там уже все собрались и ждут только нас.

Девушки вышли и направились к началу прохода в центральном зале храма. Там графиня оставила Мэлани одну, накинув предварительно ей на лицо фату, и села на свое место. Заиграла музыка. Мэлани медленно шла по проходу, из-под ресниц разглядывая собравшихся в храме присутствующих. Вот ее семья, такие все радостные и счастливые за дочь… Даже отец смог найти силы и приехать на свадьбу Мэл… А вот и сама герцогиня Анна Монтгомери в первом ряду. Женщина приветливо улыбнулась девушке как бы подбадривая ее. Мэлани глянула вперед и с восхищение осмотрела Майкла, стоящего рядом со священником. Мужчина был великолепен в белоснежной рубашке, черном сюртуке по фигуре и галстуке. Он с доброй улыбкой взял ее за руку, когда Мэлани приблизилась и сжал ее пальчики, чтобы немного успокоить невесту.

– Ты прекрасна, дорогая – Тихо прошептал граф. Он повернулся и стал ждать когда священник прочтет все необходимые молитвы.

Мэлани не слушала речь священника. Она стола, полностью погрузившись в свои мысли. Если бы ее воля, то девушка бы сию же минуту подхватила подол платья и убежала бы отсюда навстречу другому мужчине, бросилась бы с наслаждением в его крепкие объятия. Но нельзя… Рассуждая о том стоит ли вообще сравнивать Майкла и Джека, Мэлани пришла к выводу, что лучше не стоит. Майкл – это холодная вежливость, английский аристократизм… полнейший штиль в отношениях… и судя по всему в постели он будет такой же, что весьма печально…

А Джек… Джек – это страсть, огонь, желание и возбуждение… сводящие с ума ощущения… наслаждение и пламя удовольствий… Опытный любовник… С ним каждый день неповторим и насыщен впечатлениями… А его любовь – это всегда трепет и волнение… Мэлани навсегда запомнит какой она рядом с ним себя чувствует неотразимой и желанной…

И эта непонятная, но такая реальная связь с герцогом. Ведь каким-то непостижимым образом ей удалось заглянуть этому мужчине в сердце сегодня. Понять каков он на самом деле. Мэлани никогда такого не ощущала даже с родными. Будто она может слышать потаенные чувства и мысли этого мужчины. Это просто невероятно.

– Мэл – Вывел из раздумий Мэлани голос Майкла.

– А? – Растерянно спросила она графа.

– Священник уже два раза тебя спросил согласна ли ты – Недовольным шепотом тихо сказал граф. – Она просто волнуется – Чуть громче обратился он к святому отцу, примирительно улыбаясь.

– Конечно, конечно – Тут же отозвался священник. – Дочь моя, так ты согласна взять в мужья Майкла, графа Каселтон? – Спросил он снова терпеливым тоном.

Все существо Мэлани хотело кричать «нет». Но долг… Долг перед другими людьми превыше всего…

– Да, согласна – Кивнула девушка и опустила голову, чтобы никто не увидел как блестят ее глаза от непролитых слез. Майкл досадливо сморщился и отвернулся.

– Ну что же, мне остается только объявить вас мужем и женой – Торжественно подытожил церемонию священник. – Можете поцеловать невесту. – Добавил он.

Майкл повернулся к Мэлани, приподнял ее фату и прикоснулся невзрачным поцелуем к ее губам. Девушка закрыла глаза, чтобы не видеть в этот момент своего теперь уже мужа. Зал зааплодировал. Граф повел свою юную жену через проход на выход. Уже почти у самих дверей Мэлани повернула голову в сторону и встретилась с горящими гневом и болью черными глазами Джека. Мужчина стоял в стороне и прислонился головой к колонне, пожирая Мэлани глазами. Его взгляд осуждал, выносил приговор, кричал от гнева и страданий. Спустя мгновение Джек отвернулся и скрылся в полумраке зала. Мэлани всхлипнула и сжала кулачки, еле сдерживаясь чтобы не разрыдаться… Нельзя… Сейчас не время…Надо держать себя в руках… Все потом… Все эмоции и слезы… Все потом…

Джек забежал в свою комнату в особняке Монтгомери и стал в ярости разбрасывать вещи, сметать со стола и тумбочек все содержимое, крушить комнату в порыве отчаяния. Когда злость постепенно утихла, он опустился на пол возле кровати и прислонился к ней спиной, вцепившись пальцами в свои густые, волнистые черные волосы. Мужчина застонал…, непролитые слезы жгли глаза. Джек буквально задыхался от боли.

Она вышла все-таки замуж за Майкла. Как он не упрашивал ее, как не молил… она не согласилась и сделала по-своему. Это конец… Никогда еще Джек не чувствовал такой пустоты внутри. Мэлани для него теперь потеряна навсегда. Единственная женщина, которую он смог полюбить всем сердцем, сегодня вышла замуж за другого, разорвав его сердце на куски.

Герцог был приглашен на торжество по случаю свадьбы.

– Нет, я не пойду туда. Я не буду наблюдать за тем, как она принимает поздравления и как ей желают счастливой семейной жизни с ним. Я не смогу этого вынести – Шептал сам себе Джек. С трудом встав на ноги, мужчина подошел к бару и схватив бутылку виски стал пить жадными глотками прямо из горла, стараясь заглушить разрывающую его сердце боль.

Майкл, недовольный поведением Мэлани во время церемонии, все никак не мог успокоиться:

– Что на тебя нашло, дорогая? – Надменным тоном снова спросил он. – Ты чуть не опозорила нас всех своим слишком затянувшимся молчанием.

– Прости, я задумалась – Буркнула в ответ девушка, поджимая губки.

– Впредь будь пожалуйста внимательнее, особенно в такие ответственные моменты – Поучительным тоном произнес мужчина.

Снятый в аренду огромный зал в одном из самых известных салонов Дерби поражал своей роскошью. Столы ломились от еды. Гости были довольны. Мэлани со своим мужем и Элен стояли на почетном месте и принимали поздравления от представителей общества.

– Ну вот и свершилась ваша мечта – Поздравила их герцогиня Монтгомери. – Детка, ты довольна? – Спросила она у Мэлани.

– Конечно Ваша светлость. Я счастлива. – Выдавила из себя девушка фальшивую улыбку. Женщина внимательно присмотрелась к Мэл. Она поняла, что все не так просто. Первые ее подозрения о том, что баронесса не была так уж и рада выйти замуж за Майкла сейчас еще раз подтвердились. Герцогиня подумала про себя с паникой «А вдруг Джек был прав, и она своим приказом сломала жизнь собственному сыну и этой прелестной девушке?»

– Я что-то не вижу своего друга, Ваша светлость – Спросил Майкл. – Джек ведь тоже приглашен.

– Да, да, но видимо у него появились срочные и неотложные дела – Тут же спохватилась герцогиня. – А то он непременно бы присутствовал. – И грустным тоном обратилась к Мэлани. – Деточка я буду очень рада видеть тебя у себя дома как можно чаще. Приезжайте с Элен ко мне на чай почаще. Вы очень желанные гости у меня. Порадуйте женщину своим прелестным присутствием.

– Спасибо, Ваша светлость – С тоской в голосе ответила Мэлани. А про себя подумала «Появляться в доме Джека и видеть его, не имея возможности заговорить с ним и ощутить его объятия? Нет уж. На такую изысканную пытку я не согласна».

Чуть позже к молодоженам подошли родители Мэлани. Отец и матушка горячо и искренне поздравили их с Майклом.

– Вы уже завтра уезжаете? – Со слезами на глазах спросила Мэл.

– Да, дочка. Поэтому мы прямо сейчас с тобой попрощаемся. Мы выезжаем еще до рассвета, чтобы успеть на корабль. Ты теперь в надежных руках. У тебя прекрасный и заботливый муж. Мы с отцом будем спокойны за твою судьбу – Грустно ответила ей баронесса.

– Вы правы, матушка. Так будет лучше. – Всхлипнула Мэлани. Майкл в знак поддержки сжал ее ладошку в своей руке и приобнял второй рукой за плечи.

– Не переживай. С твоими родными все будет в порядке. С ними будет мой сопровождающий до самого побережья, чтобы убедиться в том, что они благополучно поднимутся на корабль. – Стал успокаивать он жену, когда ее родители отошли поговорить с давними знакомыми.

– Спасибо тебе. – Улыбнулась Мэл графу сквозь слезы.

– Ну что ты. Это мой долг. Ты теперь моя жена и я тебя очень люблю. Твои родители, сестра и брат теперь и мои родные тоже. Я ведь дал тебе слово, что помогу им. – Нежно поцеловал мужчина Мэлани в щеку.

Остаток дня прошел в монотонном темпе… Поздравления…Застолье… Все скучно и однообразно… Мэл хотелось провалиться сквозь землю от тоски… Она так надеялась, что Джек все же появится на торжестве хотя бы ради приличия. Но со временем девушка поняла, что хотела невозможного. Она бы на его месте тоже не пришла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3