Юлия Галанина - Побег из преисподней стр 26.

Шрифт
Фон

Файнос Большой Лук с удовольствием присоединился к хороводу. Тоже встал в круг, прямо с седоками на спине, и начал отплясывать.

— Файнос! Осторожно! Мы свалимся! — визжала в восторге Лидриэль, позабыв о том, что она строгая целительница и благородная принцесса (и ни те, ни другие не визжат).

— Это пляски кентавров! — вихлял всем туловищем разошедшийся Файнос. — Вам неслыханно повезло, малыши! Эге-ге-ге-ге-ге-ге-гей!

Рету, вцепившись одной рукой в волосы Файноса, другой прижимал жабку. Той понравилось развлечение — она начала подквакивать страстному мычанию волынок.

Лидриэль тоже не устояла, поддалась зажигательной мелодии. Она вскочила на ноги и позади Рету на спине кентавра ловко кружилась и подскакивала, взмахивая руками и умудряясь не свалиться с неустойчивого крупа

Над Кентаврийскими равнинами взошла огромная луна. Желтая, праздничная, она висела над травами огромным бубном. Под луной, не зная усталости, танцевали вокруг разбрасывающих искры костров вольные кентавры.

Адская гончая, двигаясь по следу кентавра как приклеенная довела архидьявола до перевала, до места, где караулил на горной тропе жертвы гигантский паук. Который лежал теперь у тропы, чем-то похожий на обмякшую волынку.

Здесь Адская гончая снова обнаружила запах мальчика у одного из камней. Центральная голова низко рыкнула, привлекая внимание архидьявола.

Но демона больше заинтересовал мертвый паук. Архидьявол накинул магический поводок гончей на валун, а сам, радостно скалясь острыми зубами, взлетел и опустился, подобно падалыцику, на труп. Гигантские пауки были одним из любимых лакомств архидьявола, а смертоносный для всего живого яд придавал этому блюду особую остроту и пикантность.

Сожрав паука целиком, архидьявол пришел в хорошее расположение духа и, довольно облизываясь, тяжело воспарил над горами, чтобы оценить обстановку. Внизу лежали Кентаврийские равнины. Где-то там прятался тот, кого искали. Скоро беглец будет у ног Падшего ангела, а тех, кто помогал преступнику, он, архидьявол, съест, как паука.

Держаться в воздухе с полным брюхом было тяжело, и архидьявол опустился на тропу. Взял поводок в лапу — засидевшаяся Адская гончая, полыхая пламенем, рванулась с места. Пробегая мимо пятна, на котором раньше лежал паук, гончая шумно вздохнула всеми тремя головами и облизнулась тремя языками. Архидьявол был жадиной и скрягой!

Когда они миновали скалы и выбрались на ровное место, откуда начинался спуск на равнины, на фоне лунного неба четко высветился темный рогатый силуэт с крыльями и трехголовая громада, рвущаяся с поводка.


Рету, Лидриэль и Плюшка, натанцевавшись до упаду, свалились в своем шатре без задних ног. А праздник был в полном разгаре. Уже подоспела еда, шипело мясо на углях, на горячих камнях паслись лепешки. Скоро молодые воины должны были начать хвастаться о своих подвигах во время набега, а старики — задавать им каверзные вопросы, стараясь подловить хвастунов на мелочах.

Все это было необыкновенно, невыносимо интересно — но силы кончились. Навалились усталость, зевота и сон. До шатра звуки праздника доносились приглушенно, под них еще слаще спалось.

А вот Файнос Большой Лук был бодр, как никогда. Он так давно не плясал в Большом хороводе, так давно не встречал вместе со всеми приход молодняка с набега. Он так давно не был дома…

Силы переполняли кентавра, ему не сиделось, не стоялось, тянуло на равнины, на магические тропы. Оставив сородичей веселиться у огня, он направился пробежаться под луной на просторе.

Уже наскакавшись вволю, выплеснув задор, Файнос Большой Лук обнаружил, что, возвращаясь обратно, забрал сильно влево (может быть, случайно встал на тайную тропу, выкинувшую вот такую шутку) и сейчас находится под грядой, отделяющей Кентаврийские равнины от сухой земли.

И тут его окликнул нежный голос:

— Здравствуй, Файнос! Как я рада, что мы так удачно столкнулись.

— Таниэль? Это твои магические штучки? — Кентавр знал, что от старшей сестрицы Лидриэль можно ожидать очень и очень многого.

— Не совсем, но получилось хорошо.

Дриада покружила над кентавром и мягко приземлилась ему на спину.

— Не возражаешь?

— Садись.

— Как там великая путешественница поживает? Небось в моем лучшем платье щеголяет сутками? Иниэль за похищенные туфли грозилась ей волосы выдергать.

— Во всяком случае, пока домой не собирается, — фыркнул кентавр.

— Не ноет, что все не так, как ей мечталось в удобном тереме? — ехидно спросила Таниэль.

— Нет, она на удивление хорошо держится. Сейчас с упоением занимается целительством: около озера мы отбили у волков паренька. Имперца Волки его немного пожевали. Не попадись он нам — Лидриэль не согласилась бы сюда приехать.

— Давай с тобой до ваших шатров прокачусь. Посмотрю осторожно на эту вредину, — предложила дриада — Может быть, скоро наиграется…

— Может быть, — согласился кентавр. — Но пока ей интересно. А как дела в Альянсе?

— О-о-о, все леса шумят о вашем грандиозном побеге! — мурлыкнула дриада. — Судачат на каждой тропе. Многие думают, что ты обезумел и похитил солнечную танцовщицу.

— Что, правда? — даже остановился кентавр.

— А ты как думал? Языки-то без костей.

— Не ожидал! — помотал гривастой головой кентавр.

— Да плюнь ты на это, — махнула дриада. — Надо же о чем-то сплетничать. Поболтают и забудут.

Они не спеша ехали к яблоневой роще.

— Я и не думала, что Лидриэль способна о ком-то заботиться, — задумчиво сказала дриада — На нее это не похоже.

— Ты ее мало знаешь, — теперь уже посмеивался кентавр. — Она настоящая солнечная танцовщица и искусная целительница. Ну и человека мы подобрали забавного. Видела бы ты его домашнюю зверушку: фиолетовая жаба, вся в выростах, одна лапа серебряная. Любит его до безумия, а он о ней заботится, словно о котенке. Как эта парочка попала на берег озера — сложно разобрать. Мальчишка говорит, что упал. А откуда упал, я не успел узнать.

Дриада призадумалась.

Кентавр замедлил шаг, недоумевая, почему она замолчала. Шатры племени были уже хорошо видны. Праздник упорно не кончался, около огней пританцовывали самые стойкие.

— Мне не хочется тебя пугать, — сказала дриада, — но, похоже, моей сестрице и вашему найденышу грозит нешуточная опасность. А может быть, не только им, а может, и всему племени.

— Если всему племени — нужно к шаману, — сразу сообразил Файнос. — Ты не шутишь?

— Я могу ошибаться. А могу и не ошибаться. Давай и правда к вашему шаману.

— Только он эльфов не любит, — предупредил Файнос

— Представляешь, я знаю, — усмехнулась дриада — Эльфов не любит, а меня и на дух не переносит.

Они пересекли тропу, ведущую с перевала, по которой до них прошли архидьявол с Адской гончей. Если бы получилось наоборот и они перешли бы тропу перед архидьяволом, гончая пошла бы по более свежему следу кентавра.

Но так не произошло.

— А если ты не ошибаешься? — не утерпел и спросил кентавр. — Почему нам грозит опасность?

— Если я не ошибаюсь и вы подобрали того самого мальчика, о ком я слышала, то скоро здесь будут гости из преисподней. Потому что если уж о моей сестрице судачит теперь весь Альянс, то об этом юном таланте шумят Легионы Проклятых. Он — личный враг Бетрезена, и на него открыта охота. И на всех, кто рядом с ним, как ты, Файнос, наверное, понимаешь, — исчерпывающе ответила дриада. — Их надо убирать отсюда, и как можно скорее.

— Два вопроса, — мрачно сказал кентавр. — Куда и как? Вот так дела… Бешеный Конь, шаман, мне в жизни не простит, что я принес в племя неприятности.

— Поверь мне, Файнос, — пропела медовым голосом дриада, — что твой список прегрешений перед шаманом вырос не так уж и на много, учитывая, сколько он тебе и без моей сестрицы не простит. А вон, похоже, и он. Нам радуется.

Около ветхого шатра стоял и молча смотрел на их приближение Бешеный Конь.

Рету сначала так хорошо заснул под шум праздника, но потом проснулся: завозилась рядом Плюшка. Он спросонья потрогал ее рукой — она дрыгала лапками. Рету испугался, что жабка объелась приношениями до заворота кишок и теперь живот у бедолаги режет острой болью.

Он с трудом открыл заспанные глаза: в шатре было темно, луна ушла, ночь переместилась в свою последнюю часть, в то время, когда спится слаще всего. Эльфийка тихонько сопела у другой стенки шатра. Жабка возилась и хныкала. Рету подхватил Плюшку, стал гладить ей тугое пузо, надеясь, что так полегчает. (Малыши у тетушки Лайды частенько животами по ночам маялись.) Но Плюшку трясло, ничего не помогало.

Потом Рету понял, что вокруг шатра кто-то ходит и дышит. Рету насторожился — этот кто-то был чужой. Хотел позвать Файноса, но сообразил, что кентавра поблизости нет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub