Кир Булычёв - Гай-до стр 24.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 219 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Люди проклинали императора. Они проклинали моего убитого мужа, они проклинали меня, потому что на приемах и торжествах вместо меня, в моих одеждах и в маске, рядом с узурпатором сидела актрисочка, которая играла мою роль. И кому могло прийти в голову, что все это обман, что вся планета живет обманом?

И я в тюрьме с жадностью ловила слухи о недовольстве народа, надеясь, что мое унижение не вечно. Я решила: вытерплю все, чтобы дождаться его гибели. В конце концов зло всегда терпит поражение. Только иногда приходится ждать очень долго. И только ненависть помогла мне жить.

– О, ужас! – воскликнула медсестра Меркэ. – Наша бедная императрица!

– Три года назад, – продолжала императрица Моуд, – агенты Зовастра донесли, что база странников находится на этой планете. Он сразу послал сюда корабль, чтобы его разведчики искали базу и уничтожали всех, кто приблизится к планете.

– И потому они напали на меня, – сказал Тадеуш.

– Да, поэтому они напали на вас. И вскоре после этого меня охватила надежда: я узнала, что в столице началось восстание. Народ не выдержал жестокого гнета в империи улыбающихся масок. Даже в моей камере было слышно, как гремят пушки. Я надеялась, что освобождение близко, но внезапно дверь в мою темницу открылась, меня связали и вывели наверх. Стояла ночь. Над городом тянулся черный дым, сверкали костры пожаров, слышалась перестрелка. В закрытой машине меня отвезли на космодром, где снаряжался к полету флагманский космический корабль, который раньше назывался «Справедливость», а теперь был переименован во «Всеобщее умиление». Мой пасынок уже ждал меня на корабле. Оказывается, он решил бежать. Он кипел гневом, но был бессилен. Он решил перелететь сюда и оставаться здесь, пока не отыщет базу странников. Она нужна ему не для счастья народа, она нужна ему для того, чтобы мстить народу.

– Меня увезли насильно, – сказала Меркэ. – Здесь не только его друзья, здесь немало и таких, кто попал на корабль не по своей воле.

– Знаю, – сказала императрица. – Люди слабы и разобщены. Трудно первому пойти в бой. Потому что первые погибают. Я сначала удивилась, почему он меня не убил. Но потом поняла: я нужна ему живой. Он хочет, чтобы я присутствовала при его торжестве. Когда он захватит сокровища странников, когда он вернет себе власть и зальет кровью нашу планету, я должна стоять рядом с ним и видеть его триумф. А уж потом он сможет спокойно меня убить…

– И вы сидели в этом подземелье? – спросила Алиса.

– И в этом мое преступление, – ответила тихо императрица. – Я надеялась, что он не найдет никаких сокровищ. Я надеялась, что произойдет чудо – восстанут те, кто его здесь окружает. Я надеялась, что жители нашей планеты отыщут узурпатора и прилетят сюда, чтобы уничтожить его. Я ждала, что сюда прилетит патрульный крейсер Галактического содружества и его арестуют. Я надеялась, потому что боялась смерти. Но бояться и ждать – значит губить других людей. И только сегодня девочка Алиса доказала мне, насколько я была не права. И потому я выхожу на бой. Возможно, на последний бой.

Алиса поймала удивленный взгляд Аркаши. Конечно, он, как сдержанный человек, ничем не показал своего удивления, но одно дело – лететь в космос с Алисой Селезневой, ученицей твоего класса, другое – узнать, что эта обыкновенная девочка совершила какой-то таинственный подвиг, за который ее объявляют принцессой. Пашка тоже молчал, но на Алису не смотрел. Конечно, не нужны ему престолы и империи, но почему не он совершил подвиг? Почему?

– По моим расчетам, узурпатор вернулся и прошел в тронный зал, – сказала императрица. – Вы поняли, почему я должна сорвать с него маску?

– Поняли, – ответил за всех Тадеуш. – Пани императрица хочет, чтобы все увидели его настоящее лицо.

– Ты прав, мой дружок, – сказала императрица. – Теперь все мужчины должны отвернуться. Мы с Меркэ поменяемся одеждой. Принцесса Алиса, я позволяю тебе помочь мне одеться.

Грозная Ирия

Пролетев раскаленным метеором над планетой, Ирия затормозила над скалами. К счастью, скафандр выдержал стремительный спуск и теперь медленно остывал. Гай-до все время поддерживал с ней связь.

– Госпожа, – сказал он, когда Ирия пролетала над большим озером, из глубины которого поднимались и лопались громадные пузыри газа, – в районе, куда вы летите, заметна активность. Из недр горы все время выезжают груженые повозки, в ущелье видны люди. Полагаю, что враги отыскали базу странников.

– Ничего удивительного, – ответила Ирия. – Этого следовало ожидать.

– Повозки поднимаются по ущелью, переваливают через невысокую горную гряду и исчезают в большом кратере.

– Спасибо, – сказала Ирия. – Значит, у них здесь есть постоянное убежище…

– Или замаскированный космический корабль.

Теперь Ирия летела осторожно. Все правильно. Вот вход в базу. Неподалеку по ущелью шагает повозка, груженная контейнерами. Ирия задержалась возле входа на базу, ожидая, что оттуда появится еще кто-нибудь, но никто больше не выходил.

Ирия полетела за последней повозкой. На ней сидели несколько человек, одетые в яркие одежды. Почему-то все они непрерывно улыбались.

Так, за последней повозкой, Ирия добралась до входа в корабль.

– Вижу вход, – сообщила она Гай-до. – Ты меня хорошо слышишь?

– Отлично, – ответил Гай-до. – Но учтите, что, когда вы будете внутри, связь может ухудшиться.

– Знаю, – ответила Ирия.

В этот момент широкий грузовой люк корабля «Всеобщее умиление» начал медленно закрываться.

Ирия поняла, что нельзя терять ни секунды. Она включила двигатель скафандра на полную мощность и снарядом влетела в корабль.

Два стражника в масках, которые дежурили у люка, еле успели отскочить в стороны. Ирия затормозила. Ни один нормальный человек не выдержал бы такого торможения. Но недаром Ирия все детство провела в тренировках. Она только поморщилась от боли и тут же точным ударом в солнечное сплетение отправила в нокаут одного стражника, а второго схватила за руку, выбила оружие, завернула ему руку за спину и приказала:

– Веди к главному!

Стражник дергался, мычал, бормотал что-то на непонятном языке.

– С тобой говорят на космолингве, – сообщила Ирия. – Если ты меня не понимаешь, значит, жить тебе осталось одну минуту.

Стражник сразу понял, чего от него хотят, и побрел, согнувшись, по коридору.

– Выпрямись, – приказала Ирия, – а то подумают, что я тебя веду. Ты идешь сам. А ну, выпрямись. И улыбайся.

– Я всегда улыбаюсь, – буркнул стражник.

– На тебе маска?

– На всех маски.

– Слушай меня: на днях сюда привезли пленников с Земли. Где они?

– Мне пленников не показывают, – сказал стражник. – Их Вечный юноша для себя держит.

– Где держит?

– В палате госпиталя, – сказал стражник.

– Веди меня туда.

Стражник неуверенно двинулся вперед, будто раздумывал, куда идти.

– Учти, – сказала тогда Ирия, – если ты меня обманешь и заманишь в другое место, я погибну. Но первым погибнешь ты. Понял?

Стражник решил не испытывать судьбу. Он провел Ирию к палате самым коротким путем. На счастье, никто им не встретился. Ирия не знала, что большинство жителей корабля собрались в тот момент в тронном зале, где Вечный юноша должен был выступить с речью.

– Вот здесь, – сказал стражник, остановившись перед дверью с голубыми незабудками.

– Попробуй, – приказала Ирия, – открыта ли дверь?

– Дверь заперта, – сказал стражник. – А ключей у меня нет.

– Проверим, – сказала Ирия. Она сильнее загнула назад руку стражника и толкнула его вперед так, что он ударился головой о дверь. От этого удара дверь распахнулась, а стражник пролетел метров десять вдоль прохода и замер, шмякнувшись животом об пол.

Ирия увидела ярко раскрашенную комнату с двумя рядами кроватей. Но на кроватях никого не было. Только на стуле посреди комнаты сидела женщина в рубище. От удара в дверь она вскочила и приложила руки к груди.

– Они ушли, – сказала оборванка. – Никого нет.

– Куда?

– В тронный зал.

– Покажите мне туда дорогу.

– А вы не причините вреда императрице?

– Мне нужно освободить пленников.

– Пойдемте. – Медсестра Меркэ выскользнула в коридор.

Стражник, услышав, что дверь закрылась, приподнялся и дотянулся до кнопки на стене. По кораблю прокатился пронзительный рев сирены.

– Тревога! – закричала Меркэ.

– Тогда скорей! – крикнула Ирия.

– Слушаюсь, господин, – сказала Меркэ, подобрала юбки и побежала по коридору. Она была уверена, что человек в скафандре – отважный мужчина, боец с патрульного крейсера Галактического центра.

Разоблачение Зовастра

Когда императрица Моуд и Тадеуш в медицинских халатах и улыбающихся масках вошли в зал, гоня перед собой трех робких пленников, там уже собрались все обитатели корабля.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора