Но если вы сделаете хоть малейшую попытку захватить меня, я успею спустить два курка, и вам достанутся лишь два мертвых тела. Кровь этой девушки падет и на ваши головы.
– А, подлец! – бормотал дю Пейра, кусая усы. Его подчиненные в замешательстве переглядывались.
– Отступите! – сдался наконец их начальник. – Отойдите назад, это приказ! – голос его сорвался. – Негодяй! Ты совершил поступок, недостойный дворянина. Ты повел себя, как наемный убийца.
– А я было принял за наемников вас и ваших головорезов, сударь. Правда, нескольких минут драки хватило для того, чтобы понять, что вы всего лишь шпионы, – с издевательским поклоном отвечал д’Артаньян, увлекая за собой Кэтти.
Один из людей дю Пейра, выхватив пистолет, прицелился в мушкетера, но крик неподдельного ужаса, вырвавшийся из груди Кэтти, заставил его замереть на месте.
– Оставьте, Лебрен, – чуть слышно проговорил дю Пейра, отводя в сторону его руку с пистолетом. – Не сейчас. Он не уйдет от меня – клянусь! Я разыщу его где бы он ни был, но… не сейчас.
Д’Артаньян вышел на улицу, помогая обессилевшей от волнения Кэтти. Больше никто не пытался преградить им путь. Дю Пейра и его люди молча наблюдали, как белый чепец Кэтти медленно растаял в темноте.
– Кэтти, ты спасла меня, – шепнул д’Артаньян, когда они свернули в переулок.
Но девушка почти не слышала его слов. Она тяжело повисла на руке мушкетера.
Тогда д’Артаньян взял ее на руки и понес прочь, стараясь не оступиться в темноте.
Свежий воздух и необычный способ передвижения оживили Кэтти. Сначала она слабо запротестовала. Однако видя, что мушкетер быстро шагает вперед, видимо, не считая свою ношу чересчур обременительной, она вскоре смирилась со своим положением и покорно замолчала.
– Куда же вы несете меня, господин д’Артаньян? – спросила в конце концов Кэтти, которая уже пришла к выводу, что вечер, начавшийся так ужасно, имеет не столь уж неприятное продолжение.
– В гостиницу, где я остановился, милочка, – отвечал мушкетер.
– Что это за гостиница?
– «Герб и корона».
– Но это неудобно! – неуверенно предположила Кэтти, мысленно поздравив себя с тем, что до названной гостиницы еще далеко.
– Неудобно сегодня будет Жемблу, потому что ему придется подыскать себе другое место для ночлега, – отвечал д’Артаньян, не замедляя шага.
– Ах, господин д’Артаньян, – тихонько вздохнула Кэтти, охватив шею мушкетера своими нежными ручками. – У вас на все готов ответ.
Теперь мы опустим занавес, повинуясь законам жанра и чувству деликатности, отметив лишь, что если эта ночь была осенена крылами Купидона для госпожи, то и служанка тоже принесла дары на алтарь кудрявого бога.
Глава двадцать девятая
Арамис появляется вовремя
– Удалось ли тебе узнать что-нибудь, Жемблу? – спросил д’Артаньян на следующее утро. – Я вижу, ты трудился, не жалея себя.
– Святая правда, сударь. Мне и сейчас еще хочется спать. Какая нужда гонит нас в дорогу?
– Пожалуй, Тур стал небезопасен для меня, а следовательно, и для тебя. Однако окончательное решение зависит от результатов наших поисков.
– То-то, я гляжу, вы встали ни свет ни заря, сударь…
– Ты так и не ответил на мой вопрос.
– Сударь, прошу меня извинить – я еще не совсем пришел в себя… И потом мне показалось…
– Что, Жемблу?
– А вы не рассердитесь на меня?
– Как я могу тебе обещать это, не зная наперед, что ты скажешь?!
– Тогда я лучше уж совсем ничего не стану говорить.
– Вот теперь я точно рассержусь!
– Как, сударь?!
– Еще бы! Сначала ты позволяешь себе какие-то намеки, а потом собираешься молчать. Оставь эти дипломатические ухищрения, любезный.
Этот разговор происходил утром, когда д’Артаньян и Жемблу позавтракали и мушкетер приступил к составлению плана действий. Для этого ему требовались сведения от Жемблу.