Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos стр 20.

Шрифт
Фон

- Говорю тебе, - сказал Джин. - Дири живыми стоят гораздо больше, чем мертвыми.

Два охранника последовали за Дири внутрь, и ворота, шатаясь, закрылись за ними. С громким лязгом и звоном их снова заперли на замки.

Джин тут же вытащил из нагрудной кобуры Магнум и снял его с предохранителя.

- Пойдем, Сэмми.

- Куда? Хочешь проверить машину Дири?

- Проверить? Мы уголовный розыск, Тайлер, а не автосервис. Я хочу пролезть в обход их ворот и произвести внутри старую добрую разведку. Вот где все действие. Вся эта возня, которая здесь творится.

Сэм на мгновение крепко задумался. Джин, конечно, был прав: бессмысленно было проделать весь этот путь, достигнуть порога ФКР, и ничего не предпринять. Но опять же, по ту сторону ворот были вооруженные люди. Вооруженные до зубов мужчины. И, если прислушаться к Бретту Коуперу, они были фанатиками.

- Мы сильно рискуем, если пойдем туда, Шеф, - сказал Сэм. - Думаешь, это мудро?

- Разве что ты предпочтешь сидеть здесь и играть в "Шпиона", пока они снова не выйдут, - сказал Джин. - Давай. Это как будто ты ребенок, стоящий на высоком трамплине - если задумаешься слишком сильно, никогда не прыгнешь. Так что прыгай.

Они вылезли из "Кортины", Сэм вытянул из-под пиджака пистолет. Если Джин собирался прыгнуть, Сэм прыгнул бы с ним. Он бы не смог сидеть в машине, пока шеф действует в одиночку.

- Чувствуешь себя бой-скаутом что надо? - спросил Джин.

- Готов на все, Шеф.

- Лучше бы так.

- Джин, держи себя в руках, - попросил Сэм. - Мы не должны соревноваться в стрельбе. Мы просто все обследуем, выясним, что к чему и вызовем подмогу.

- Ну само собой, придурок. Я здесь не для стрельбы по мишеням. Все, захлопни варежку и следуй за мастером.

Затаясь, почти не производя звуков, они подкрались по теням к припаркованной машине Дири. Их окружали мрачные контуры складских зданий, пустынные автомобильные парковки, голые стоянки для грузовиков. Сверху на них, казалось, давило черное беззвездное небо, на мгновение напомнившее Сэму о его сне. Он вытолкнул из головы воспоминание о Девочке с Заставки и об ее намеках на безнадежность и, вместо этого, сосредоточился на том, чтобы вытащить отсюда себя и Джина живыми и невредимыми.

Они подобрались к деревянным воротам, прочно запертым на цепь.

- Мы должны попасть туда, - прошипел Джин на ухо Сэму.

- Нет, - прошептал в ответ Сэм. - Это слишком опасно. Я вызову подмогу.

- Не надо подмогу, Сэм. Пока не надо.

- Почему, черт возьми, не надо?

- Потому что, Сэмюэл, кореш ты мой, Дири все время выводят нас на нужных людей, - прорычал Джин, чуть ли не по буквам, словно Сэм был недоразвитым. - Они вывели нас на Хренотень Кровавых Рук, они могут вывести нас и на свои контакты с ИРА. Они наша чертова золотая жила.

- Но Шеф...

- Если мы сейчас нападем - все, им капут. Дири для нас слишком дороги, чтобы арестовать их и просрать такие возможности. Понятно? Никакой поддержки, никакой облавы - только ты и я, держим все в тайне, наблюдаем из тени. Я ясно выразился?

- Кристально, Шеф.

- Самое главное. Так, Сэм, за мной.

Джин заскользил, двигаясь от одной тени к другой, пока не исчез из вида. Сэм успокоил дыхание, унял сердцебиение, привел в порядок натянутые нервы и бросился в тень за Джином.

Держась под прикрытием, Сэм и Джин продвигались вдоль высокого забора, огораживающего по периметру двор. Им были видны крыши различных строений, возвышающихся над забором - складов, хранилищ, мастерских - и яркое свечение уличных фонарей. В одном месте они остановились и прислушались, встревоженные возросшей громкостью голосов.

- Мы принесли, чего ты хочешь, - кричала Кайт Дири. - Теперь мы хотим ее видеть. Ты обещал. Ты обещал, что мы сможем ее увидеть, лживый английский подонок!

Ей ответил мужской голос. Он был, как у Коупера, английским, хорошо поставленным, очень интеллигентным. - Сегодня не лучшая ночь для светских визитов.

- Но вы обещали.

- Я веду войну, - холодно произнес англичанин. - Я должен определять приоритеты.

Тут же послышались звуки борьбы, было слышно, как угрожает и ругается Майкл Дири.

- Это, - сказал англичанин, - плохой способ получить привилегии.

- Она наша дочь, ты, вонючий английский ублюдок! - выпалил Майкл. - Нам не нужно получать никакие привилегии, чтобы увидеть ее.

- Мы вас во всем поддерживаем, - закричала Кайт. - Без нас у вас бы не получилось войны. Вы нам должны.

- Я ничего вам не должен, - откликнулся мужчина. - У нас разгар боевых действий. Сегодня ночью у нас была вылазка. Я в долгу перед моими солдатами, а не перед вами. Конечно, уж вам-то это понятно.

- Мы не уйдем отсюда, пока не увидим ее, - решительно сказала Кайт.

Англичанин с полным отсутствием эмоций в голосе произнес: - Хотите, чтобы мы начали присылать вашу дочь по маленькому кусочку за раз?

- Ты не можешь так сделать, - сказала Кайт.

- Я сделаю что угодно во имя революции, - сказал англичанин. - Нет ничего важнее идеи. Вы это понимаете. А теперь идите домой и ждите дальнейшие инструкции.

Кто-то сплюнул, но кто это был, Майкл или Кайт, Сэм сказать не смог бы.

- Будьте очень осторожны, - сказал англичанин низким угрожающим голосом. - В настоящее время ваша дочь находится в целости и сохранности. Это может измениться.

Послышалось движение, шаркание ногами, и люди по ту сторону забора отошли. Через несколько секунд Сэм и Джин услышали, как хлопнула дверь машины Дири, взревел мотор, и автомобиль уехал обратно в ночь.

- Энни была права, - прошептал Сэм. - У них заложник. ФКР принуждают Дири тем, что взяли их дочь.

- Самое время все там поразнюхать, Сэмми, - сказал Джин, оценивая на глаз высоту забора и прикидывая, сможет ли перелезть через него.

- Слишком высоко, - сказал Сэм. - И они нас увидят сразу же, как доберемся до верха.

- Нас? Кто-нибудь что-нибудь про тебя говорил, клоун?

Джин поспешил к участку забора, где намеревался перелезать и стволом Магнума поманил к себе Сэма.

- Видишь? - сказал он, указывая на крышу, видимую над забором. - Там здание совсем рядом. Я могу перебраться через забор и попасть на крышу.

- Не могу представить, как ты через что-то там перебираешься, Шеф.

- Под настроение я могу лазить, как натуральный дикарь, ты, наглый молокосос, а теперь слушай. Никто меня на крыше не увидит, если я пригну голову. Я там хорошенько огляжусь, посмотрю, что творится, потом бегом обратно и мы можем уходить.

- Не уверен, что это хорошая идея, Шеф.

- Вся прелесть того, что я твой босс, Тайлер, в том, что я не обязан всерьез воспринимать, что ты там думаешь. А теперь, подсади меня.

Не вполне уверенный в том, что делает, Сэм, поколебавшись, подхватил Джина за подмышки и подтолкнул вверх, но Джин раздраженно указал, что ждет, когда Сэм сцепит в стремечко пальцы. Сразу, как Сэм сделал это, Джин утвердился лакированной туфлей на его зацепленных руках и напрягся для прыжка.

- Не уронишь меня, Сэм.

- Не уроню, Шеф.

- Тогда поехали. Раз, два, три!

Сэм поднатужился. Джин, как слон, обрушился на его руки всем весом, ломая сцепку. Он рухнул на него сверху, и они вместе растянулись на земле, как парочка неумелых цирковых акробатов. Но звук падения их тел был перекрыт ревом и чиханием большого дизельного двигателя, запущенного на территории двора.

- Ты чуть не сломал мне шею, - зашипел Джин.

- Ты чуть не сломал мне руки, - зашипел в ответ Сэм.

- Моя шея дороже твоих ласт, Сэм.

Деревянные ворота откылись, оттуда выехал грузовик, укативший во тьму.

- Они действуют, - сказал Сэм. - Думаешь, будут еще бомбы и мины-ловушки?

- Мы не узнаем, если не попадем внутрь и не взглянем, - проворчал Джин. - Ладно, Сэм, вижу, ты слабачок с дохлыми пальчиками, которому и довериться-то нельзя, похоже, тогда именно тебе придется карабкаться по этой стене.

Грохот закрывающихся и запираемых деревянных ворот поглотил звук того, как Джин подкинул Сэма на верх забора. Он практически подбросил его в воздух, с такой мощью приложил усилия. Сэм подлетел и ухватился за верх забора, подтянулся, стараясь держаться вне зоны видимости за высоким строением поблизости. Ему был виден внутренний двор внизу - широкое пространство с несколькими припаркованными машинами, купающееся в ярком свете наружных фонарей. Мужчина с автоматической винтовкой запирал изнутри ворота; двое других тащили пакет, который привезли Дири, направляясь к одному из многочисленных невысоких зданий у забора по периметру. Наружные фонари выключились, вооруженные люди исчезли; все, что осталось - несколько окон с горящим внутри светом.

- Ну? - прошипел Джин. - Что ты видишь?

Сэм жестом дал Джину знак заткнуться и сидеть тихо и огляделся вокруг. Он наклонился вперед, щурясь сквозь темноту на номерные знаки на припаркованном транспорте - и затем почувствовал, что его подташнивает и он теряет равновесие. Он заметался, пытаясь удержаться, ничего не нашел под рукой, соскользнул, опрокинулся и упал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке