Это напомнило ему, что неплохо бы и самому искупаться и побриться. Он уселся на бревно и начал снимать ботинки.
— Ты принес мыло? — спросила Мэг.
Он протянул руку. На ладони лежал кусок мыла.
— Вот. Я сам хочу залезть в воду.
Расстегнув ремень, он начал стаскивать брюки. Мэг смутилась:
— А ты не можешь подождать, пока я закончу?.. Это… неприлично.
Джесс сурово взглянул на нее:
— Уверен, что я не первый мужчина, которого ты видела обнаженным. Отвернись, если тебе неловко.
Мэг повернула голову, но успела заметить сильные ноги, покрытые мягкой порослью темных волос. И обрадовалась, что на нем есть белье, и, похоже, он не собирается их снимать.
Мэг так и сидела отвернувшись, когда Джесс вошел в воду. Он присел позади нее, и она почувствовала, как его рука осторожно намылила ей спину. Она насторожилась.
— Я сама могу…
— Нет, пока не можешь. — Он передал ей мыло. — Помни, нельзя мочить повязку. — Сказав это, он нырнул в глубину.
Мэг мылась как могла. Она быстро устала и хотела только одного — поскорее лечь. Джесс прав: она еще слишком слаба, и ей стоит слушаться, если от этого зависит ее жизнь.
Спустя некоторое время Джесс вернулся к ней.
— Ты готова отправиться назад? — Он вглядывался в ее лицо. — Ты слишком бледная. Все, для первого раза достаточно.
— Я… готова, — ответила Мэг. Но почему ее голос так дрожит? — Ты принес полотенце? В моей седельной сумке есть полотенце…
— Нашел. Так ты готова? Обними меня за шею здоровой рукой.
Мэг послушалась, поморщившись, когда он нечаянно задел правое плечо. Держа Мэг на руках, Джесс направился к бревну, где оставил полотенце, и, сев, досуха вытер ее. Он делал это очень осторожно, чтобы не потревожить повязку. Когда руки Джесса двинулись вниз по ее телу, Мэг не выдержала и вырвала полотенце.
— Я сама закончу. Спасибо.
Он усмехнулся и поднялся. Не выпуская ее из рук, зашагал к лагерю. Как только он опустил ее на постель, она быстро натянула одеяло до самого подбородка.
— Тебе надо сейчас поспать. А я тем временем постараюсь подстрелить какую-нибудь дичь и приготовить обед.
— Я… не устала, — заявила Мэг, подавляя зевок. — Может, просто прикрою глаза на минутку.
— Вот и хорошо, — кивнул Джесс и отправился на берег забрать свою одежду. Когда он вернулся, Мэг уже спала.
Сиреневые сумерки окутали землю, когда Мэг проснулась. Приятный аромат разливался в воздухе, и Мэг вдруг поняла, от чего так сильно проголодалась.
— Ну как, хорошо выспалась? — спросил Джесс, склонившись над ней.
— И сколько же я проспала?
— Довольно долго, — усмехнулся он.
— Думаю, я бы с удовольствием что-нибудь съела… Это хороший признак, правда?
— Очень хороший. Я принесу еду, но сначала сменю повязку.
* * *
Он попытался стянуть с нее одеяло, но она перехватила его руку.
— Это обязательно?
— Мэг, убери руку. Я уже видел все твои прелести, уверяю тебя.
Мэг поджала губы и отвернулась, не в состоянии выдержать его взгляд. Так ли уж обязательно об этом напоминать?
— Хорошо. Делай что должен.
Джесс осторожно снял старую повязку и наложил новую.
— Заживает прекрасно, но останется шрам. Тебе не очень больно? У меня еще осталось немножко опия.
— Нет! Не хочу опия. Я лучше потерплю.
— Ну вот, — улыбнулся Джесс, накрывая ее одеялом. — Не так уж страшно, правда?
— Вроде бы нет.
— Хочешь поесть?
— Помоги мне сесть.
На этот раз, пока он помогал ей, она держала одеяло у подбородка. Когда Джесс принес тарелку, полную ароматного рагу из кролика, она потянула носом и довольно улыбнулась.
— Слава Богу, что не бульон, — проговорила Мэг, вдыхая вкусный запах. — Где ты взял овощи?
— Я нашел на берегу дикий лук, а картошку и морковь купил на ферме. Совершенно случайно вышел к дому фермера, когда охотился.