Я помню, — продолжала она, — что, когда отец был дома, он жаловался на глаза; он говорил, что они болят, но, когда я посоветовала ему обратиться к окулисту, Саймон пришел просто в ярость, а потом сказал, что, если будет носить очки, это заставит его почувствовать себя стариком.
— Но когда с ним это случилось? — спросил Николас.
— Очевидно, он находился под наблюдением уже в течение двух недель, — ответила Фенела. — Он просил врачей ничего не сообщать нам — это так похоже на Саймона. Но в настоящий момент врач собирается выписать отца на несколько недель — до тех пор, пока они не решат, что делать дальше, и тот настаивает на том, чтобы вернуться домой.
— Домой! — как эхо повторила My.
— Да, домой, в Фор-Гейблз. Очевидно, он больше всего хочет побыть в привычном для него месте. И я вполне могу понять его, разумеется; а приезжает он сегодня.
— Но он же не сможет оставаться там один.
— Конечно, нет, — ответила ей Фенела. — Я немедленно должна отправиться в Фор-Гейблз и открыть ему дом. Будет лучше всего, если ты отправившись туда вместе со мной и поможешь мне.
— А почему бы ему не приехать сюда? — спросил Николас.
Фенела отрицательно покачала головой.
— Я предложила такой вариант его врачу, но он сказал, что у Саймона в голове засела единственная навязчивая идея — побыть в знакомой атмосфере. Кроме того, доктор считает, что лучше всего во всем потакать отцу. Вместе с ним они, разумеется, пришлют и сиделку, но, насколько я знаю этот народ, от нее будет мало толку в смысле работы по хозяйству.
— Тогда тебе лучше взять вместе с собой одну из горничных отсюда, — предложил ей Николас.
— Это возможно? — Фенела благодарно взглянула на него. — Это бы здорово мне помогло. Да, еще вот что, Ник: не смог бы ты все объяснить на заводе и получить там для меня увольнительную записку на время отсутствия, или как там они это называют?
— Конечно, я это сделаю; а ты можешь отправиться в Фор-Гейблз прямо сейчас, да? Когда приезжает твой отец?
— К ленчу, — Фенела поднялась со стула. — Никак не могу сообразить, что же нужно делать в первую очередь. My, дорогая, отправляйся и собери нужные тебе вещи, а потом приходи сюда — поможешь мне.
— Хорошо. — My направилась к выходу.
Но подойдя к двери, она обернулась.
— Фенела, — шепотом обратилась она к сестре, — неужели он навсегда останется слепым?
Врачи еще ничего не знают, — ответила ей Фенела. — Нам остается только надеяться на то, что все не так плохо, как они предполагают. В конце концов, Саймон чрезвычайно жизнелюбивый человек.
My все еще колебалась.
— Мне кажется, что я побоюсь увидеть его в таком состоянии. Просто невозможно представить себе папу беспомощным.
Фенела на это ничего не сказала, и, постояв еще какое-то мгновение, My вышла из комнаты и притворила за собой дверь.
Фенела вдруг осознала, что Николас все еще стоит рядом с ней.
— У меня точно такие же чувства, как и у My, — проговорила она. — Я тоже очень боюсь.
— Это было бы чудовищно, — согласился с ней Николас, — но, возможно, все не так уж и плохо, как предполагают врачи.
— То, что сообщил мне доктор, было совершенно определенно. Ах, Ник, из всех людей на свете самой большой трагедией слепота была бы именно для Саймона.
— Я искренне сожалею о случившемся, — ответил Николас, — и ты знаешь, что хочу помочь.
Затем он помолчал немного и добавил:
— Может быть, и мне отправиться в Фор-Гейблз вместе с тобой?
Это его предложение застало Фенелу врасплох, и какое-то время она испытывала замешательство, не в силах подобрать нужные слова, чтобы ответить Николасу. Затем, не глядя на мужа и бесцельно передвигая с места на место различные предметы на своем трюмо, она ответила:
— Ты испытывал бы там ужасные неудобства. Думаю, будет лучше, если я и My отправимся в Фор-Гейблз одни.