Полин высокомерно вздернула подбородок, а Уильям с трудом удержался от ехидного смешка. – Прошу извинить меня, – добавил маркиз, поднимаясь, – я хотел бы поговорить с мистером Скоттом.
– Интересно, о чем? – вскинулась Полин, но Дамон невозмутимо направился к актеру, все еще принимавшему комплименты зрителей. Маркиза Савиджа снедало лихорадочное нетерпение. Он отдал бы все, чтобы остаться наедине с Джессикой Уэнтуорт.
Скотт, едва успевая отвечать на расспросы, однако, сразу же заметил Савиджа. Их взгляды встретились, и актер мгновенно узнал, кто перед ним. Вежливо раскланявшись с собеседниками, он выбрался из толпы и подошел к Дамону. Хотя Скотт был чуть ниже ростом, красотой и атлетической фигурой почти не уступал маркизу и имел вид преуспевающего, прекрасно образованного, хорошо воспитанного человека. По-видимому, слухи о том, что он был сыном жалкого торговца рыбой и провел детство и юность в Ист-Энде, были обычными наветами завистников.
– Лорд Савидж, – приветствовал он, перекладывая бокал вина из правой руки в левую, чтобы обменяться с Дамоном крепким рукопожатием. – Сожалею, что до сих пор нам не довелось познакомиться.
– Очень рад, мистер Скотт. Я давний почитатель вашего таланта.
– Спасибо, милорд. Надеюсь, вам понравилась наша игра. Это лишь малая часть того, что можно будет увидеть у нас в этом сезоне.
– Я настолько потрясен, что считаю себя просто обязанным пожертвовать некоторую сумму вашему театру.
– Вот как! – Глаза Скотта удовлетворенно сверкнули. Однако он постарался больше ничем не выдать своего волнения и, наспех глотнув вина, чуть наклонил голову:
– Я крайне ценю ваше великодушие.
– Думаю, пяти тысяч фунтов будет достаточно.
При упоминании о столь баснословной сумме Скотт едва не поперхнулся и с нескрываемым удивлением уставился на Дамона.
– Вы очень щедры, лорд Савидж. Не могу выразить, как благодарен вам, и не только я, но и вся труппа, да к тому же… – Скотт неожиданно осекся и пристально вгляделся в маркиза. – Однако… простите, но мне почему-то кажется, будто вы непременно потребуете что-то в обмен на такой огромный дар.
– Сущие пустяки.
– Я так и думал, – пробормотал Скотт, вопросительно подняв брови.
– Мне бы хотелось, чтобы миссис Уэнтуорт как-нибудь приняла приглашение па ужин в моем поместье.
Скотт, казалось, ничуть не удивился. Очевидно, и до маркиза Савиджа немало мужчин выказывали столь же горячий интерес к Джессике Уэнтуорт.
– А если она откажется?
– Деньги все равно ваши.
– Рад слышать это, лорд Савидж, потому что, смею уверить, Джессика не из тех, кого можно легко купить или обольстить. Трудно перечислить ее обожателей, потерпевших полнейшее фиаско. Ее не интересуют ни их богатство, ни положение, и, насколько мне известно, она не нуждается в покровителях. Откровенно говоря, я сильно сомневаюсь, что вам удастся ее уговорить.
– Но, возможно, вы имеете на нее какое-то влияние, – мягко предположил Дамон, – и надеюсь, сумеете мне помочь.
Они снова посмотрели друг другу в глаза, однако Дамон так и не понял, какие чувства испытывает Скотт к Джессике Уэнтуорт. Чисто дружеские? Или во взгляде актера промелькнула неподдельная ревность?. Но может, все это Дамону просто кажется?
– Я не стану требовать от миссис Уэнтуорт, чтобы она по собственной воле оказалась в компрометирующей или затруднительной ситуации, – глухо пробормотал Логан.
– Уверяю, я всего-навсего хотел бы провести несколько часов в ее обществе, – вкрадчиво произнес Дамон, – и даю слово, что ничем не оскорблю ее. Прошу вас, убедите миссис Уэнтуорт в том, что ей ничто не грозит. Если она откажется, мой взнос не уменьшится ни на фартинг.
Скотт долго колебался, вертя в пальцах бокал.