Нестеренко Юрий - Комитет по встрече стр 9.

Шрифт
Фон

-Но все же это несчастный случай? - произнес Де Торо. Впервые его интонация была вопросительной.

-Не знаю, - ответил Харрис. -Для марсианской гравитации высота не такая уж большая. Конечно, достаточно, чтобы убиться, падая головой вниз, но у него не только проломлен череп. Впрочем, для какихто выводов мне нужно обследовать тело в лаборатории.

-По-вашему, человек может вот так упасть? - воскликнул Джо Джо. -Допустим, он перегнулся через перила, рассматривая что-то внизу. И что? Если только его голова не весила сотню килограмм, она не могла перевесить. Что еще? Поскользнулся? В нашей обуви это практически невозможно.

-Он мог оступиться, упасть в сторону перил и перелететь через них, - заметил Вудро.

-Он бы просто ухватился за них, и на этом все бы кончилось, - возразил Джо Джо. -Они не такие уж низкие.

-Главное, у нас ведь есть свидетели, - с досадой произнес Збельски, обводя взглядом продолжавших работу роботов. -Но они ничего не скажут.

-Да, они не запрограммированы замечать что-либо, не относящееся к их заданию, - подтвердил Дженнингс.

-Нам следует навестить корабль, - сказал вдруг командир.

-Да! - энергично поддержал его Джо Джо. -Мы должны немедленно вернуться на "Вандерер"!

-Я этого не говорил, - возразил Де Торо. -Просто, в интересах общего спокойствия, кому-нибудь следует сходить туда и принести второй пистолет. Хотя я и не думаю, что в этом есть большой практический смысл...

"Еще как думаешь", - подумал Хелсинг. Очевидно, Де Торо уже понял, что произошедшее - не несчастные случаи... точнее, допустил это. И принятое им решение было верным. Если команде "Вандерера" действительно противостояли разумные враги, то им ничего не стоило проникнуть на неготовый к вторжению чужаков корабль. В этом случае, покинув Марсополис, астронавты оказались бы в безнадежном положении. Врагам достаточно было просто не пустить их ни на корабль, ни обратно в город, оставив умирать под открытым небом непригодной для жизни планеты. Если же у врага есть оружие, на открытом поле космодрома астронавты и вовсе будут представлять собой прекрасную мишень.

Джо Джо что-то горячо говорил, два или три голоса его поддержали, но Де Торо, похоже, не слушал. Он обводил астронавтов взглядом, думая, кого послать.

-Я полагаю, послать надо двоих, - сказал Хелсинг, перекрывая прочие голоса. -В интересах психологического спокойствия, - добавил он.

Де Торо некоторое время обдумывал это предложение. Если на корабле ждет засада, то разведчики (называя, наконец, вещи своими именами) почти наверняка обречены. И рисковать сразу двумя членами команды вместо одного не слишком-то разумно. Но, с другой стороны, тогда появляется шанс, что хотя бы один из них успеет передать важную информацию. А может быть, и вовсе вдвоем они не позволят противнику застать себя врасплох.

-Да, - кивнул командир, - в последнее время у многих из нас нервы на взводе, и вдвоем им будет спокойнее.

-Мои нервы в порядке, - заявил О'Нил. -Я готов прогуляться на "Вандерер" и обратно и принести вам парочку скальпов местных привидений.

-Хорошо, - согласился Де Торо. -Еще желающие?

Джо Джо открыл было рот и снова его закрыл.

-Что ж, если только мы двое остаемся на позициях здравого смысла, то нам и надо идти, - сказал Вудро.

Хелсинг подумал, что это неправильно. Два скептика были неудачной парой, они принципиально не станут замечать опасность, пока не станет слишком поздно. Идеальным вариантом была бы пара типа О'Нил - Джо Джо, т.е. противоположности. Но Де Торо уже согласился с выбором добровольцев.

-Командир, - негромко окликнул его Хелсинг, делая шаг в сторону.

-Что еще у вас?

-Полагаю, было бы полезно дать им оружие, - тихо сказал Хелсинг.

-Не вижу смысла.

-Если опасности нет, без разницы, у кого будет ваш пистолет. Но если она есть, нельзя посылать их в разведку с пустыми руками.

-Нельзя оставлять с пустыми руками нас, - возразил Де Торо безапелляционным тоном. -Безопасность семерых важнее безопасности двоих.

-Эти двое будут действовать на переднем крае.

-Если на "Вандерере" действительно... не все благополучно, то я сомневаюсь, что пистолет им сильно поможет.

Что ж, в этом тоже был свой резон. Если на корабле ждет засада, разведчики, возможно, даже не успеют воспользоваться пистолетом. Хелсинг пожал плечами и отошел. В этом уравнении было слишком много неизвестных, чтобы говорить об оптимальном решении.

Решено было, что посланцев проводят до "вокзала" и затем там же встретят. Когда астронавты покидали помещение злополучного цеха, Харрис ненадолго задержался, чтобы отдать роботу распоряжения о доставке тела Паулини в лабораторию. Заметив это, задержался и Дженнингс.

-Знаешь, что я хотел тебе сказать? - произнес он почти что заговорщицким тоном. -У меня появилась типично параноидальная идея о том, что нас водят за нос. Может быть, Де Торо тоже в этом участвует, а может, и нет.

-Что ты имеешь в виду?

-Информацию, переданную с Земли. У меня такое чувство, что они не сказали нам правды. Помнишь, он, - кивок в сторону трупа, - рассказывал о самоубийствах в знак протеста против закрытия колонии?

-Оказалось, что это байки. Как и следовало ожидать.

-Может быть. Но тебе не кажется странным, что за все время функционирования Марсополиса в нем работал лишь один человек по фамилии Норрис? Здесь побывали тысячи людей, а это не самая редкая фамилия.

-Но и не самая распространенная. Вот если бы это был Смит...

-И ни одного несчастного случая в последние месяцы проекта. Когда снабжение регулярно ухудшалось, нервы у людей были на взводе, а энтузиасты старались доделать свою работу любой ценой.

-Это ничего не доказывает.

-Но заставляет задуматься.

Робот увез тело, и астронавты направились к выходу, намереваясь догнать остальных. Неожиданно браслет Харриса требовательно запищал. Его обладатель коснулся кнопки и увидел на маленьком экранчике лицо Де Торо.

-Харрис, я хочу, чтобы вы немедленно приступили к обследованию тела.

-Но, командир, разве мы не решили все вместе проводить и встретить Вудро и О'Нила?

-Нас там и так достаточно. От вас будет больше пользы в лаборатории. Вы же понимаете, как важно получить результат как можно скорее. И не забудьте запереть дверь, пока будете работать.

-Хорошо, командир.

Харрис свернул в сторону лаборатории, а Дженнингс прибавил шагу и вскоре присоединился к прочим членам команды.

-А где Харрис? - недоуменно спросил Хелсинг.

-Определяет причину смерти бедняги Паулини.

-Что ж, нам действительно надо узнать это поскорее, - кивнул Де Торо. "Пожалуй, не следовало отправлять этих двоих, пока мы не получим результаты экспертизы Харриса", - подумал Хелсинг. Хотя, с другой стороны, даже если экспертиза покажет нападение, судьбы корабля это не прояснит. Необходимость в разведке остается.

-Парни, будьте осторожны, - напутствовал посланцев Де Торо. -Вы не верите во всякую чертовщину, и я тоже в нее не верю, но не лезьте на рожон. Заметите что-то подозрительное - сразу назад. И все время оставайтесь на связи. Даже если вам нечего сказать. Пойте песни, только не молчите.

Герметичные двери закрылись. По ту сторону насосы принялись откачивать из туннеля воздух.

Видеокамера, взятая с собой посланцами, показывала внутренность вагона; О'Нил, сообщив, что ничего более необычного, чем езда на рельсовом транспорте, с ними не происходит, и впрямь запел какую-то жуткую псевдосредневековую балладу, почерпнутую, вероятно, из фильма ужасов. На сей раз это не понравилось даже Де Торо.

-О'Нил, кончайте паясничать. Ваш коллега погиб всего несколько часов назад при невыясненных обстоятельствах, и это достаточный повод, чтобы быть серьезным.

О'Нил обиженно хмыкнул и предложил Вудро "исполнить для нашей привиредливой аудитории Гимн Соединенных Штатов".

Астронавты, непрерывно поддерживая связь с посланцами, поднялись в зал заседаний администрации, переключив изображение на мониторы круглого стола.

-Прибыли, - сообщил Вудро. -Выходим наружу.

Они надели скафандры и прошли через внешний шлюз. Камера продемонстрировала сплошное пыльное марево; буря продолжала свирепствовать. Повинуясь посланному радиосигналу, невидимый отсюда корабль включил радиомаяк. В эпоху функционирования колонии пассажирам, разумеется, не приходилось идти в скафандрах через поле космодрома; к шлюзу корабля или терминала их подвозил герметичный электробус. Но у экипажа "Вандерера" пока что не дошли руки, чтобы вновь наладить эту систему.

-Как видите, мы ничего не видим, - докладывал О'Нил. -Идем к кораблю.

На экранах сквозь пылевую завесу постепенно проступал корпус "Вандерера".

-Мы у шлюза. Ничего необычного.

-Осмотритесь внимательней! - сказал Хелсинг. Де Торо покосился на него, но подтвердил эту рекомендацию. Посланцы обошли корабль вокруг, то поднося камеру к самому корпусу, то демонстрируя более панорамные виды. Все было в полном порядке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора