Жуанот Мартурель - Тирант Белый стр 16.

Шрифт
Фон

А сейчас, — сказал Тирант, — отец и господин мой, раз уж о стольких доблестных рыцарях, свершивших множество славных подвигов, поведала мне ваша милость, умоляю вас выслушать меня и не обижаться на мои слова. Считал бы я себя подлецом и жалким трусом, если бы раздумывал, принять ли рыцарский обет, каких бы мучений или трудов мне это ни стоило! Ведь каждый должен знать, на что у него хватит духу, и, уж поверьте моим словам, ваша милость, будь в рыцарском служении еще больше опасностей, ни за что не отказался бы я от посвящения в рыцари. Только бы встретить человека, который мог бы посвятить меня, и все, что бы ни случилось — даже и самую смерть, я приму с покорностью, любя и защищая рыцарский орден и служа ему от всего сердца, дабы ни в чем не было мне упрека от славных рыцарей.

Вот что, сын мой, — сказал отшельник, — раз уж такое желание есть у тебя быть настоящим рыцарем, прими обет с честью и достоинством и в тот день, что посвятят тебя, выступи на турнире, дабы вся твоя родня и друзья видели, что готов ты служить верой и правдой рыцарскому ордену. Но час уже поздний и спутники твои ушли далеко вперед, так что лучше тебе отправиться в путь, земля эта тебе незнакома и дороги ты не знаешь, а потому можешь заблудиться в здешних лесах. И еще прошу тебя взять эту книгу и показать ее королю, нашему господину, и всем славным рыцарям, дабы знали они, что такое рыцарский орден. И еще, сын мой, на обратном путн вернись сюда и расскажи мне, кого посвятили в рыцари, и поведай о всех празднествах и представлениях, которые будут устроены, этим ты окажешь мне большую услугу.

И, попрощавшись, дал отшельник Тиранту книгу.

Взял Тирант книгу с необыкновенной радостью и, не переставая благодарить отшельника, обещал заехать на обратном путн, перед тем же, как отправиться в путь, спросил он святого отца:

Скажите мне, ваша милость, если король и другие рыцари спросят, откуда у меня эта книга, что мне ответить?

Если такой вопрос зададут тебе, скажешь, что книгу эту дал тебе тот, кто всю жизнь преданно и честно служил рыцарскому ордену.

Тирант низко поклонился отшельнику, вскочил на коня и отправился в путь. А спутники его, удивленные его долгим отсутствием, решили, что заблудился Тирант в окрестных лесах, и пустились на поиски, нашли же они его на дороге: Тирант не отрываясь читал книгу о рыцарском ордене.

Прибыв в город, где ожидали его товарищи, рассказал Тирант о чудесной встрече, которую послал ему сам Господь Бог, и о том, как отец отшельник дал ему книгу. И всю ночь они читали, до тех пор пока не рассвело и не настало время седлать коней.

Ехали они не останавливаясь до самого города Лондона, где находился король и многие английские и иноземные рыцари, прибывшие на церемонию, ведь до праздника Святого Иоанна[82] оставалось всего тринадцать дней.

Как только Тирант и его спутники прибыли в Лондон, пошли они поклониться королю, который принял их очень любезно, и каждый представился и держался согласно своему званию и положению. Инфанта же находилась в двух днях пути оттуда в городе, называемом Кентербери, где покоятся останки святого Фомы Кентерберийского.

В день Святого Иоанна начались празднества, и тогда король появился уже с инфантой, своей невестой. И длились эти празднества один год и один день.

Когда же празднества окончились, король сочетался браком с инфантой французской и все чужеземцы попрощались с королем и королевой и возвратились в свои земли.

Тирант, отправившись в путь вместе со своими спутниками, вспомнил об обещании, данном отшельнику, и, когда оказались они вблизи тех мест, сказал он своим товарищам:

Братья и друзья, должен я проведать отца отшельника.

Спутники тотчас принялись умолять Тиранта взять их с собой, потому что сами желали они узнать святого отца. Тирант остался этим очень доволен, и все направились к отшельнику, который в ту пору молился возле дерева.

Как увидел отшельник, что съехалось к нему столько народу, подивился он: кто бы могли быть эти люди? Тирант ехал впереди и, оказавшись возле отшельника, спешился, и все его спутники сделали то же самое. С превеликим почтением приблизились они к отшельнику и поклонились, встав на колено, оказывая ему почести, коих тот заслуживал, Тирант же хотел поцеловать его руку, а вслед за ним и остальные, но отшельник не позволил этого сделать.

Тогда отшельник, будучи человеком воспитанным и благородным, обнял каждого из гостей, оказав им высокую честь, и предложил сесть рядом на траве, гости же хотели стоя говорить с ним, однако отшельник не согласился и заставил всех сесть подле него. Рассевшись, гости молчали, ожидая, когда заговорит отшельник. Он же, понимая, что ему оказывают честь, повел такую речь.

Глава 40

О том, как Тирант и его спутники, возвращаясь с больших празднеств, устроенных в честь бракосочетания короля Английского, заехали в скит отца отшельника.

Не могу и рассказать вам, прекрасные сеньоры, сколь счастливы мои глаза при виде стольких достойных людей. Сделайте же одолжение и поведайте, уж не от двора ли нашего короля вы едете, а если так, хотел бы я знать, кого произвели в рыцари и какие замечательные празднества, я думаю, были там устроены. А вас, Тирант Белый, прошу я назвать мне имена тех сеньоров, которые здесь сидят, чтобы душа моя была спокойна.

На том он и закончил. Тирант повернулся к своим спутникам и, поскольку были среди них люди влиятельные и выдающиеся, как богатством своим, так и знатностью, сказал:

Храбрые рыцари, прошу вас не отказать в любезности ответить на просьбы его милости отца отшельника, о святости и мудрости которого я вам не раз рассказывал, и, поскольку слывет он отцом рыцарей и достоин всяческих почестей, прошу вас рассказать то, о чем он просит.

И все ответили:

Говори, Тирант, и веди речь за всех, ибо ты первым узнал святого отца.

А сейчас прошу вас об одолжении, — сказал Тирант, — если угодно вам, что бы я говорил, и святой отец мне так велит, я все расскажу, а что забуду, вы мне напомните.

И все этим остались очень довольны, а Тирант, сняв шляпу, повел такую речь.



Глава 41

О том, как Тирант рассказал отшельнику о грандиозных и несказанно великолепных празднествах, развлечениях и торжествах, устроенных в честь свадьбы короля Английского, а также о раздоре между ремесленниками.

Святой и преподобный отец, ваша милость, должно быть, знает, что год назад накануне праздника Святого Иоанна король показался перед народом, вышли также и все горожане — и замужние женщины, и девицы, и все ремесленники, и иноземцы, прибывшие на празднества со всего света, ибо разослал король повсюду вестников, герольдов и оруженосцев. И вот что я скажу вам, сеньор: говорят, явил его величество такую щедрость, что ни в древних книгах не описана, ни в наши времена не случалась, — во всех морских портах, на любых дорогах, в селениях и деревнях королевства жители городов и селений угощали великолепной едой всех, кто приехал посмотреть на празднества или участвовать в турнире[83], и с того самого дня, что сходили гости на берег, до того, как отплывали с острова Британия, столовались они совершенно бесплатно.

В день Святого Иоанна король облачился в великолепные одежды: длинный плащ, расшитый крупным жемчугом и подбитый соболиным мехом, столь же дорого расшитые штаны, парчовый камзол, тисненный серебром, и ничего не было на нем золотого, ибо не был он еще произведен в рыцари, только на голове его была дорогая и великолепная золотая корона, а в руке скипетр. Ехал он на красивом коне, и вид его был истинно королевский.

Так он выехал из своего дворца и направился к главной площади в сопровождении только самых родовитых дворян, находившихся в городе, и никто другой не ехал с королем.


И уже достиг король площади, когда появился герцог Ланкастер, в стальных доспехах[84], с пятнадцатью тысячами дружины. Тут все почтительно поклонились королю, и велел он герцогу ехать первым во главе процессии. Герцог устремился вперед на коне, а за ним и все воины. Проехали они перед королем красивым строем в полном вооружении, на лошадях у них были парчовые попоны, тисненные золотом и серебром, а также султаны и плюмажи как в Италии и Ломбардии.

Вслед за герцогом и дружиной следовали рыцарские ордена, и перед каждым несли в руке большую зажженную свечу. Вслед за ними шли ремесленники — каждый цех в своей одежде, сшитой для празднества, и случился тут между ремесленниками большой раздор, так что подумал я, что поубивают они друг друга.

А какая же была причина этого раздора? — спросил отшельник.

Господин мой, — ответил Тирант, — я расскажу вам об этом. Раздор случился между кузнецами и ткачами. Ткачи, что ткут льняное полотно, хотели идти впереди кузнецов, а кузнецы требовали, чтобы ткачи уступили им эту честь. И с каждой стороны собралось более десяти тысяч человек; да тут еще и судьи подлили масла в огонь: выступавшие за ткачей говорили, мол, невозможно ни отслужить мессу, ни освятить чудесное тело Христово без куска льняного полотна[85], а те, что защищали кузнецов, ссылались на то, что сначала появилась кузня, поскольку ткацкий станок не сделать без инструментов, стало быть, кузнечье дело древнее ткацкого, и подобает кузнецам идти первыми.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке