Стоило только раздаться сигналу, как спутник стал бы облучать Землю особого рода электромагнитными волнами, способными стерилизовать все человечество. Никто бы не погиб, просто люди лишились бы возможности размножаться и со временем вымерли бы до единого человека. Выказав больше злой воли, нежели мудрого предвидения, кремлевские заправилы собирались таким образом отомстить свободному миру в случае, если бы Советский Союз пал жертвой ядерного удара западных держав.
Римо с Чиуном удалось нейтрализовать Гордонса, но мастер Синанджу пал жертвой коварных лучей. С тех пор он никогда не забывал о том, что его насильственно стерилизовали.
Тот же факт, что в течение пятидесяти или семидесяти лет до насильственной стерилизации он даже не попытался обзавестись семьей и детьми, сознательно им игнорировался.
По причине стерилизации имя «Гордонс» действовало на старика как красная тряпка на быка, и стоило Римо упомянуть об андроиде, как Чиун выкладывал ему в очередной раз всю накопившуюся в душе горечь.
— У меня нет детей, и я бесплоден, — причитал он. — Я обречен на одиночество до конца своих дней, и мне уже никогда не обласкать сына. И хотя женщины и девы без конца предлагают себя для оплодотворения, я вынужден им отказывать, поскольку мои чресла не отягощены благодатным семенем.
— Ну разумеется, женщины и девы только тем и занимаются, что предлагают тебе свои услуги! Папочка, освежи мою память, напомни, когда такое было?
— Теперь они этого не делают, поскольку бесплодие превратилось в несмываемую печать на моем лице. Причем печальный знак расцвечен всеми возможными оттенками душевной скорби.
— Что ж, по крайней мере ты ему отомстил.
— Гордонс заслуживает тысячи смертей и самых страшных в мире смертных мук!
— По большому счету он никогда по-настоящему и не жил, а потому твои проклятия лишены смысла.
— Теперь судьба Дома тяжким бременем легла на мои хрупкие плечи, и ей, судьбе, все равно, в состоянии я продлить свой род или нет. И ты тоже хорош — копишь свое драгоценное семя, как жалкий скряга!
— Я отдаю все силы службе, — буркнул Римо.
— Скажи лучше, что в свое время разбазаривал его направо и налево! У тебя есть взрослый сын, которого ты не знаешь, и маленькая дочь, которую ты никогда не видел. Прямая линия Дома Синанджу вот-вот прервется — а он ерундой занимается!
— Во мне достаточно крови Дома и достаточно сил, чтобы при необходимости отковать тебе сколько угодно внуков.
— Лишних внуков не бывает. И пора бы уже начать.
Римо только плечами пожал. Тогда мастер Синанджу задал еще один, небезынтересный для ученика вопрос:
— Скажи, не тянет ли мой драгоценный сундук тебе плечи?
— Разве что самую малость, — удивился Римо.
— Так знай, с каждым твоим бездетным шагом он становится тяжелее!
— Что же все-таки у него внутри?
— Бремя вины!
— Слушай, может, замолчишь для разнообразия?
— Ты хотел знать правду? Я тебе скажу. Сундук пуст. В нем нет ничего, кроме бремени отягощающей тебя вины.
— Какой еще вины? В чем я, черт возьми, провинился?
— Да в том, что твои отпрыски не знают отца — точно так же, как ты не знал своего. История повторяется. И для твоих детей бремя станет еще тяжелее. Отпрыски Дома Синанджу разлетятся по всей земле подобно семенам какого-нибудь легкомысленного одуванчика.
— Вот если бы ветер унес заодно и сундук...
— В таком случае, — предупредил Чиун, — вместе с сундуком, без сомнения, унесет и тебя самого!
— Хорошо бы он унес меня туда, где чаще молчат, нежели болтают попусту, — вздохнул Римо.
Глава 35
Ассумпта Каакс — она же лейтенант Балам Фронта национального освобождения имени Бенито Хуареса осторожно двигалась по самому краю джунглей, следуя за запахом паленых кокосов.