Барри Эйслер - Солнце для Джона Рейна стр 80.

Шрифт
Фон

Члены партии «Убеждение» гнали меня перед собой, не упуская возможности посильнее ударить или толкнуть, а я всем своим видом демонстрировал испуг и беспомощность. Пусть думают, что я умираю от страха, и чувствуют себя хозяевами положения. Так их проще застать врасплох. Сейчас у меня только одно преимущество, то же, что было у воевавших во вьетнамском тылу диверсантов, — мотивация. Выжить хочется гораздо сильнее, чем громилам — убить.

А вот и пыточная, не больше трех квадратных метров каморка. Дверь с оконцем из матового стекла открывается внутрь. У левой стены прямоугольный стол и два стула. Меня швырнули на один из стульев спиной к входу, и Плосконосый куда-то исчез.

Вернулся он довольно скоро с большой деревянной дубинкой и сел напротив меня. Двое других, словно часовые, замерли у моего стула.

От спины Плосконосого до стены примерно метр свободного пространства. Отлично!

Дверь даже не закрыли. Конечно, зачем трудиться? Их же трое, парни они сильные и решительные, и к тому же это их территория.

Поддев коленом крышку стола, я попытался определить его вес. Да, достаточно тяжелый для такого размера. Кровь жарко стучала в висках.

Плосконосый начал что-то говорить, но я его не слушал. Едва он раскрыл рот, я резко подбросил стол, с силой прижимая киллера к стене. Удар получился что надо, даже ладони заболели.

К сожалению, боевые товарищи Плосконосого равнодушными не остались. Я ловко пнул под дых того, что лез справа, сбив его с ног.

Второй громила подскочил сзади и начал меня душить. К счастью, я успел прижать подбородок к груди, и выполняющая захват рука оказалась выше, чем рассчитывал киллер. Да, силы этому парню не занимать. Еще немного — и он сломает мне челюсть! Времени на размышление не было, и я вцепился в мускулистое предплечье зубами. Мой противник взвыл от боли и обиды.

Пусть орет сколько хочет; главное, что ослабил хватку и я смог вырваться и нанести несколько ударов в живот. Киллер попытался сопротивляться, за что тут же получил по носу. С ног я его не сбил, но хотя бы на время вывел из строя. Теперь быстрее к двери.

Один из громил попробовал схватить меня за ногу, я без труда вырвался. Дверь я распахнул так сильно, что она ударилась о стену, и не выдержавшее удара стекло треснуло.

Будто слепой, я бежал по коридору, падая и снова поднимаясь. У лестницы я оказался в считанные секунды, с разбега пнул засов и, словно уступив моей решимости, двери открылись. Теперь быстрее вниз! Едва держась за перила, я перелетал через четыре ступеньки. Когда первый пролет остался позади, я услышал, как хлопнула дверь. За мной уже гнались, так что создать хорошую фору не получилось.

Нужно поскорее отсюда убираться, пока не подоспело вражеское подкрепление. Станция Сибакоен совсем рядом, на противоположной стороне Хибия-дори. Я бросился через дорогу, каждую секунду рискуя попасть под машину.

Из метро сплошным потоком выходили люди, значит, поезд только что подъехал. У самого входа я еще раз оглянулся: за мной гнались двое громил Ямаото.

Громкий гудок возвестил о приближении еще одного поезда. Может, успею? А что, если начнут стрелять? При таком скоплении народа никто не поймет, откуда выстрелы. Я яростно пробирался сквозь толпу, расталкивая загородивших лестничный пролет старушек. У билетных касс стоят автоматы с напитками, и я на лету купил банку кофе. Сто девяносто граммов, острые углы.

Наконец я на платформе. Черт, немного опоздал, двери уже начали закрываться... Вокруг очень людно, но перед отъезжающим поездом свободный проход. Обернувшись, я увидел, как один из головорезов Ямаото проходит через турникет. Сколько между нами, метров пять? С каждой секундой это расстояние тает...

Размахнувшись, я швырнул банку в приближающегося громилу. Вообще-то целился в живот, а попал чуть выше, в грудину. Удар получился вполне приличный, главное — много шума.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке