– Он знает, что умрет, если предаст нас.
Они работали быстро и молча. Переходя от одной цистерны к другой, залезали под них как можно глубже и прикрепляли к каждому отделению взрывные устройства.
Всего у них было пятнадцать взрывпакетов – по пять на каждую цистерну. Величиной с колоду карт, они состояли из пластикового заряда, батарейки, детонатора и радиоприемника. Как ранее объяснил Махмед благоговейно внимавшему ему Джамалу, взрывчатка называлась “семтекс”. Она представляла собой смесь из равных частей РОХ и РЕТМ, замешенных на растительном масле и помещенных в вольфрамовую оболочку конической формы, которая направляла взрыв в одну сторону. Благодаря фокусному эффекту двух унций пластиковой взрывчатки хватало на то, чтобы пробить отверстие величиной в долларовую монету в полудюймовом листе стали. Взрывпакет крепился очень просто: достаточно было снять с него предохранительную полоску и прижать ко дну цистерны стороной, намазанной специальным клеем. За пять секунд клей схватывался так крепко, что отбить его можно было только кувалдой.
– Изготовлено в Чехословакии. Последнее достижение, – прошептал Махмед. Однако он внес и собственное усовершенствование. Еще дома, в Рино, Махмед покрыл каждое устройство серебряной краской, и теперь по цвету они так хорошо подходили к стальным цистернам, что можно было подумать, будто их установили на заводе.
Едва они успели закончить, как услышали над собой слабое постукивание: Алек подавал сигнал, что приближается охранник. Джамал и Махмед распластались на земле возле бочек, сваленных у забора. Охранник, считая, что три пустые цистерны не заслуживают особого внимания, лениво помахал во все стороны фонарем и удалился. Махмед и Джамал лежали, пока не услышали сигнал, что все в порядке.
Несколько минут спустя все трое, быстро пробежав по высохшему дну реки, поднимались по насыпи к зарослям кустарника, где была спрятана машина.
– Что будем делать? – спросил Джамал, когда они выехали на дорогу. Алек вел машину, сжав губы, часто поглядывая в зеркало заднего обзора.
– Как только откроется радиомагазин, купим детали и соберем передатчики. – Махмед закурил сигарету. – К завтрашнему дню мы должны быть готовы установить их в нужных пунктах между Траки и Оклендом. Надеюсь, вы можете пару дней спать по два-три часа?
– Два-три часа? Я могу обойтись вовсе без сна! – воскликнул Джамал, показывая Махмеду маленький пластмассовый пакетик с белым порошком.
– А, да. С “травкой” все гораздо проще.
Глава 12
– Я договорился на работе, что приду после обеда, – сказал Джим, когда они завтракали на палубе плавучего дома. – Но если ты останешься на весь день, я отпрошусь. Мы можем совершить восхождение на гору Тамалпаис. Там есть тропинка, ведущая на самую вершину.
Сегодня ясный день, и вид оттуда будет великолепный. А потом мы можем...
– Звучит заманчиво, но ничего не получится. Сегодня в Рино выходит газета с моим объявлением о продаже дома, и будут звонить люди. Сколько сейчас времени? Девять? Ехать четыре часа, поэтому надо торопиться. – Карен допила кофе.
– А у тебя нет агента?
– Зачем? Я почти все время сижу дома.
– Ты можешь начать продажу с завтрашнего дня.
– Послушай, Джим, чем быстрее я продам дом, тем скорее уеду из Невады и буду с тобой.
– Подожди, кажется, я нашел выход. Позвони мужу и попроси его уйти с работы пораньше, чтобы встретить покупателей.
– Хм... Пожалуй, я так и сделаю. У него есть свой ключ. Половина дома принадлежит ему, и он должен помочь мне продать его. Где телефон?
Карен набрала номер служебного телефона Гила, но, к ее удивлению, услышала незнакомый голос:
– Химическая корпорация Дрэглера. Том Перси у телефона.