Босх повесил трубку и немедленно принялся готовиться к поездке с Эдгаром в Лас-Вегас. Заказал два номера в «Мираже». Их стоимость превышала разрешенную сумму на гостиничные расходы, однако он не сомневался, что Биллетс утвердит финансовый отчет. К тому же Лейла однажды звонила ему в «Мираж». Может позвонить опять.
Он заказал билеты туда и обратно с вылетом из Бербанка. А на обратный рейс во вторую половину четверга зарезервировал третье место для Гошена.
Их самолет отправлялся в половине четвертого и через час приземлялся в Лас-Вегасе. Босх рассчитал, что до вылета у них остается достаточно времени, чтобы выполнить все необходимое.
* * *
Нэш приветствовал Босха улыбкой. Гарри познакомил его с Эдгаром.
– Похоже, ребята, подбираетесь к злодею?
– Да. А у вас своя теория есть?
– Нет! Я дал вашей девушке журнал. Она вам сказала?
– Она не моя девушка, Нэш. Она – детектив. И очень неплохой.
– Не спорю. Ничего такого я сказать не хотел.
– Миссис Алисо сегодня дома?
– Сейчас узнаем.
Нэш вошел в заднюю дверь сторожки, взял планшет, быстро просмотрел страницу, перевернул и положил планшет на место.
– Должна быть на месте, – произнес он. – За два дня ни разу никуда не выезжала.
Босх кивком поблагодарил охранника.
– Мне придется ей позвонить, – извинился тот. – Таковы правила.
– Разумеется.
Нэш открыл ворота, и они въехали на территорию.
Вероника Алисо ждала их у открытых дверей дома в обтягивающих легинсах и свободной футболке с печатной иллюстрацией картины Матисса. На лице, как и в прошлый раз, много косметики. Босх представил ей Эдгара, и Вероника пригласила их в гостиную. От предложения выпить детективы отказались.
– Чем могу служить, джентльмены? – спросила хозяйка дома.
Босх достал блокнот и вырвал заранее приготовленную страничку.
– Вот телефон коронера и номер дела. Вскрытие вчера произвели, и тело могут вам отдать. Если вы уже связались с похоронным бюро, сообщите им номер дела, и там обо всем позаботятся.
Вероника долго смотрела на листок, затем подняла голову и промолвила:
– Вы проделали путь сюда лишь для того, чтобы дать мне вот это?
– Нет. У нас для вас есть несколько новостей. Мы арестовали человека по обвинению в убийстве вашего мужа.
Глаза Вероники Алисо округлились.
– Кто он? Почему это сделал?
– Его зовут Люк Гошен. Слышали когда-нибудь о таком?
На лице хозяйки дома отразилось смущение.
– Нет. Кто он?
– Гангстер. Боюсь, миссис Алисо, ваш муж его прекрасно знал. Мы отправляемся за ним в Лас-Вегас. Если все пройдет, как мы рассчитываем, завтра вернемся с ним сюда. Затем последует предварительное слушание в муниципальном суде, и если, как мы полагаем, будет вынесено решение о рассмотрении дела судом присяжных, его станут судить в главном суде первой инстанции Лос-Анджелеса. Не исключено, что вам придется выступить свидетелем со стороны обвинения.
Вероника кивнула, но по глазам было видно, что ее мысли где-то далеко.
– Зачем он это сделал?
– Похоже, ваш муж вел дела с… м-м-м… работодателем этого человека. Неким Джозефом Маркони. Вы не припоминаете, чтобы ваш муж упоминал фамилии Гошен или Маркони?
– Нет.
– А если по-другому: Лакки и Маркс?
Миссис Алисо отрицательно покачала головой.
– Какие дела вел с ними Тони? – спросила она.
– Отмывал для них деньги. Проворачивал через свою кинофирму. Вы правда не в курсе его махинаций?
– Разумеется, нет. Может, мне пора позвонить своему адвокату? Он уже меня предупредил, чтобы я ни о чем с вами не разговаривала.
Босх обезоруживающе улыбнулся и вскинул руки вверх:
– Что вы, миссис Алисо! Зачем вам адвокат? Мы просто пытаемся установить факты. Если вы что-нибудь знаете о делах мужа, это поможет сформулировать обвинение против Гошена и, вероятно, его работодателя.