Фирсанова Юлия Алексеевна - Рыжее братство. Возвращение, или Свободу попугаям! стр 26.

Шрифт
Фон

— Потерпи, дружок, сейчас, сейчас! — торопливо пробормотала я, вытаскивая из ножен клинок. Голубоватый свет, видимый только обладателям магических способностей, залил траву у ручья и волчью шерсть. Зверь смиренно ждал, замерев, как статуя, только звук дыхания и розовый язык, шевелящийся в полураскрытой пасти с острыми лезвиями клыков, говорили о том, что жив.

Я еще раз повнимательнее рассмотрела капкан, прикидывая, где резать, а потом быстро провела кромкой кинжала по темному, местами ржавому металлу. Ловушка как картонная развалилась на четыре части, хлопнувшиеся в траву. Клянусь, из пасти моего нового знакомца вырвался настоящий вздох облегчения. Он аккуратно опустил подушечку лапы на траву, попытался перенести на нее вес мощного тела и слабо взвизгнул.

— Ах ты, бедолага, лапа болит! Ну ничего, это горе не беда, исправим, — окончательно освоившись с ситуацией, я по-свойски потрепала волчару по жесткому загривку. Тот смиренно вынес ласку.

Снова аккуратно, но твердо, взяла я массивную окровавленную лапу, со слипшейся темными сосульками шестью, положила себе на колено для надежной фиксации и призвала любимый набор целительных рун. К свету уходящего дня и голубому сиянию кинжала, воткнутого в землю у мокасин, прибавилось золотое свечение рунной триады. Волк на мгновение прищурился, словно тоже видел свет, и снова попробовал лапу на прочность. Потом пару раз стукнул хвостом по траве и вскочил.

— Беги, парень, ты свободен и здоров! — подбодрила я серого охотника.

Тот будто что понял, весело оскалился и, снова обдав меня запахов псины, скакнул в кусты, только я его и видела. Я убрала кинжал в ножны, хорошенько сполоснула руки в ручье (после возни с диким животным подхватить стригущий лишай совершенно не хотелось) и умылась. Надо же, пыталась скрыться от магевской работы, а она нашла меня в лесной чаще. Я насмешливо фыркнула, дивясь причудам судьбы, подняла голову. Рядом стоял Гиз, придерживая одной рукой здоровенную вязанку веток с разлапистыми листьями. И честно говоря, волк и тот смотрел на меня куда добрее.

— Ты чего? — не нашла я ничего лучше, как спросить прямо.

— Ты играла со мной, магева, — с горечью и какой-то почти детской обидой бросил он загадочную фразу.

— В домино, преферанс или гольф? Извини, не припомню, наверное, пьяная была. А что много проиграла? — улыбнулась я, пытаясь малость разрядить обстановку.

— Владея оружием серого пламени, ты тогда, в Мидане могла разрушить все чары, я ведь, глупец, предлагал тебе воспользоваться клинком, — выпалил Гиз.

— Ну, может, и так, — я пожала плечами, мысленно сделав заметку о полезных свойствах оружия, — а что с того? Твоя двойная мораль, мой дорогой киллер, это нечто! Как "великодушно" предлагать смертельный поединок девушке, знающей только с какого конца надо столовый ножик держать и не больше, — так все правильно и честно, пусть у жертвы и ни единого шанса на успех нет. А как девушке магию в сражении использовать — так чур-чура, я не играю. И ты еще смеешь обижаться? — мое возмущение было столь велико, что я ткнула Гиза пальцем в твердый как камень живот, а потом нагнулась и, зачерпнув полные горсти воды, плеснула ему в лицо.

Мужчина, не ожидавший столь энергичного отпора, оторопело заморгал и чуть шатнулся назад. Я не выдержала и засмеялась, уж больно комичными были и его обида, и мокрый вид. Но еще более удивительным было другое, губы наказанного Гиза неожиданно дрогнули в улыбке, и он улыбнулся не кривой, ехидной ухмылкой презрения к миру вообще и себе в частности, а по-настоящему, а следом и вовсе хохотнул.

— Над чем это вы веселитесь? — ревниво поинтересовался Лакс сверху.

— Магева тут волков из капканов вытаскивает, — поделился Гиз, искусно избегая ответа на вопрос.

— Эй, Оса, тебя ведь руки мыть послали, — продолжал возмущаться вор, кажется, ничуть не удивившись новостям из "мира животных", — а не пачкать их о зверье и железки!

— Иди сейчас же ужинать, пока сюда все животные не сбежались! — поддержал Кейр почти сердито, кабы не искренняя тревога зазвучавшая в голосе и готовность порвать пасть окрестным чудовищам, вздумай они тронуть меня хоть когтем.

— Иду-иду, не ругайтесь и не отдавайте мою порцию Фалю, — жалобно заканючила я, начиная подниматься на холм под заливистый смех сильфа. И почему спускаться всегда легче, чем карабкаться вверх? Срочно пора учится летать!

— Ты действительно не умеешь обращаться с оружием? — тихо спросил Гиз, шагая легко, как по ровной дороге, чуть слева и впереди от меня.

— Ага, как-то раньше нужды не было, — ответила я, походя отмечая удивительную особенность эльфийских штанов — к ним не липли репьи! — А насчет магии клинка я тогда не знала.

— Я уже понял, — кивнул киллер. — Ты не умеешь быть жестокой.

— Я умею защищаться магией, а для жестокостей с оружием у меня есть Кейр и Лакс, — пожала я плечами, почти оправдываясь, будто было за что, и влипла в паутину. Пришлось срочно позабыть про всякие "вины" и снимать с себя тончайшие липкие ниточки, ладно хоть владелец успел ускользнуть на лист и оттуда негодующе сучил лапками, кажется, даже неприличные жесты мне делал.

— Кейр опытный воин, но он не умеет быть по-настоящему безжалостным, а твой Лакс еще совсем мальчишка, эльфы, даже полукровки, взрослеют медленно, я нужен тебе магева, — заключил мужчина, что-то окончательно решив для себя.

— Ты — мой рыцарь-хранитель! — заявила я, хватаясь за удобно свесившуюся ветку как за поручень и подтягиваясь вверх, и как это Гиз ухитрялся двигаться рядом с полной охапкой будущих подстилок, да еще отводить свободной рукой упругие ветки.

— Нет, малышка, я убийца, — мрачное торжество проскользнуло в ровном голосе телохранителя. — Очень хороший убийца. Именно поэтому Тэдра Номус послали меня к тебе в первый раз, чтобы устранить, и во второй, чтобы защитить.

Рука Гиза мягко подтолкнула меня чуть пониже спины, помогая выбраться на полянку, где уже весело плясало пламя небольшого костра и носился Фаль наперегонки с умопомрачительными запахами еды. Кажется, ветчина, скворчащая на походной сковороде, почти свела малютку с ума.

"Малышка?" — мысленно переспросила я, но затевать разборки не стала, понимая, не стоит делать друзей свидетелями нашей тайной беседы.

Случилось что-то по-настоящему хорошее за те секунды, что мы лезли вверх, будто между мной и Гизом протянулись нити, похожие на те, что возникли сразу, как только я увидела Лакса и Кейра. Пусть с Гизом вышло иначе и не так быстро, но теперь я почему-то была абсолютно уверена: мой бывший киллер не предаст и не оставит, даже если выпадет шанс вернуться к своему прежнему ремеслу. Мне вдруг стало уютно и надежно, теплое, пушистое солнышко, поселившееся в животе, согрело в наступающей вечерней прохладе, захотелось обнять всех, собравшихся сейчас у костра людей и маленького сильфа впридачу, но я не стала пугать народ своим душевным порывом, плюхнулась на тюфяк и громко заявила:

— Как здорово!

— Вытаскивать волков из капканов? — чуть насмешливо уточнил Лакс, передавая мне миску с горячей, поджаристой ветчиной, чем-то вроде рагу из овощей, прихваченных Кейром в деревенской харчевне и куском еще мягкого хлеба.

— Волков тоже здорово, но вообще-то я имела в виду другое. Здорово сидеть тут, а не бродить как неприкаянная по своей квартире и гадать, было ли все на самом деле или просто приснился странный сон, слышать ваши голоса и видеть наяву, а не во сне, — ответила я и сунула в рот кусок ветчины.

— А что насчет волков? — у парня подозрительной влагой заблестели глаза, и он поспешил увести разговор от огорчительной темы.

— "Волков" был только один, — раскололась я. — Сижу у ручья, мою руки, тут он приходит, на капкан, сцапавший лапу, показывает, освободить просит…

— Просит? Говорящий что ли, зверь попался? — наливая мне кружку травяного настоя, впервые изумился Кейр. Он, как убедился, что я целая и невредимая от ручья вернулась, моментально потерял интерес к побасенкам. Но теперь воин явственно оживился, наверное, магев, пусть и не таких придурковатых, ему приходилось видеть чаще, чем обладающих даром членораздельной речи животных.

— Нет, не по-человечьи просил, но так, что понятно стало, помощь ему нужна, — досадливо поправилась я, хотя искушение соврать про говорящего волка, признаюсь, было сильно.

— А ты что сделала, Оса? — усевшись на край котелка с травяным отваром, зачаровано поторопил меня Фаль, как ребенок, ждущий продолжения сказки. Мало ли их в детстве ему мама рассказывала? А может, и правда мало, я ведь не знаю, как там у сильфов поставлено воспитание подрастающего поколения.

— Взяла Серое Пламя и разрезала капкан на кусочки, потом вылечила пострадавшую лапу, и волк убежал прочь, — прозаично закончился рассказ. — Спасибо не сказал, во всяком случае, человеческим голосом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке