—Сегодня я увидела, как ястреб ударил голубя над нами в небесах. Их крики раздались, смешались, слились и колоколом отдались в ушах.
Сони вздрогнул:
—Старое аббатство Рэдволл? Где еще здесь можно услышать колокол?!
Жрица не открывала глаз.
—Я думаю, что так. Умом ты скор, о вождь.
Сони грубо схватил Гриссу за плечо, и глаза ее сразу широко открылись. Он подтянул лисицу вплотную к своей пасти и прохрипел:
—Не говори мне о Рэдволле. Я к нему на милю не подойду. Еще сосунком слышал я об этом проклятом месте.
Он отпустил дрожащую прорицательницу. Размахивая лапами, Сони возбужденно продолжал:
—Ищи дурака! Наслушался я об этом аббатстве. Знаю, сколько завоевателей и полководцев с огромными армиями полегли от этих лесных бестий, которые засели в аббатстве. Даже в старые времена, когда наши прапрадеды еще не родились. И ты о них слышала, и все слышали. Клуни Хлыст, Слэгар Беспощадный и много, много других. Всех разбили, всех убили. Но я тебе назову имя, которое к ним не присоединится. Это Сони Рат, вождь Юскарата.
Грисса спокойно, чтобы утихомирить разбушевавшегося главаря, проговорила:
—Умерь свой гнев, о вождь. Звук колокола — лишь предупреждение. Остерегайся звона колокольного, держись подальше от аббатства красного.
Сони метко плюнул в пламя.
—Да зачем мне такое предупреждение? Я и без всяких предупреждений туда не сунусь. Ты мне лучше скажи, при чем тут вообще аббатство Рэдволл?
Грисса собрала свои колдовские принадлежности и метнула их снова. Вглядевшись, она указала пальцем:
—Три кости, что легли квадратом с тем красным камнем в центре… Вот, смотри. — Она приподняла красный камушек. Из-под него тотчас выбежал муравей и заспешил по косточкам. Жрица торжествующе улыбнулась. — Так вот, сие бесспорно означает, что Тагеранг — существо аббатства.
Сони подставил лапу, и муравей тут же забежал на нее. Хорек поднял лапу к глазам, следя, как насекомое бежит вокруг когтя.
—Что за существо? Какое существо?
Грисса озадачилась.
—Кто может это знать? — Она исследовала отпечаток лапы Сони на песке. — Пять дней пути отсюда, у брода, где вода тропу смывает. Там ты узнаешь, что за существо…
Сони встал и похлопал себя по животу.
—Мне лучше. Распорядись, чтобы снимались тотчас. Сейчас же, на ночь глядя, и пойдем. Заполучить Тагеранга — чего еще желать… Юскарат одолеет дорогу за четыре дня. Лучше прибыть раньше, вдруг другие жрицы тоже сообразят. Всех прикончу, кто к броду сунется! Скажи там, чтобы пошевеливались, не то оставлю здесь… как Грувена оставил, тем же способом.
Грисса смотрела на него почти с удовольствием.
—Ты мудрый вождь, безжалостен ты тоже…
Сони задержал ее еще раз:
—Да, вот еще что… Заполучив Тагеранга, быстро возвращаемся на берег. Никто в Рэдволле не должен пронюхать, что я его забрал. Если легенды о них хоть наполовину по врут, то эти, там… могут страшно отомстить. Не нужны мне с ними неприятности.
Он махнул лапой, отпустив наконец свою жрицу. Муравей при этом сорвался с лапы и упал в миску с водой. Сони этого не увидел, но муравей поплыл! Он доплыл до края миски, выбрался из нее и убежал.
2
Дрогг Копейщик, хранитель погребов аббатства Рэдволл, взъерошил мягкие иголочки на головах Эгберта и Флоберт, своих ежат-внучат:
—Молодцы, вот видите, выучили правильно.
Ежата уселись возле деда на опрокинутой тачке. Вес трое наслаждались весенним послеполуденным солнцем. Дрогг развел лапы, указывая на окружающий их сад:
—Видите? Для вас все растет и расцветает. Деревья в цвету, овощи и фрукты поспевают — после дождей все в рост пошло— Летом будет иголкам работа. Яблоки, груши, сливы, клубника, черника, разные другие ягоды. Вон салат растет, у смородиновой изгороди.