Анна Тодд - После ссоры стр 78.

Шрифт
Фон

– Подожди, – говорит Тесса. – Он сегодня ночевал у тебя?

Пытаюсь поймать ее взгляд, но она продолжает пристально смотреть на Карли, и та отвечает:

– Ага, я везла его назад, к его машине.

– Его машине? И где она? – дрожащим голосом спрашивает Тесса.

– Пока, Карли, – с сердитым взглядом повторяю я.

Тесса встает, хотя ее коленки слегка трясутся.

– Нет, скажи мне, где его машина.

Я пытаюсь поддержать ее за локоть, но она отталкивает меня и издает стон, потому что двигаться ей больно.

– Не трогай меня, – сквозь зубы говорит она.

– Карли. Где его машина? – повторяет Тесса.

Карли невинно поднимает руки и смотрит то на Тессу, то на меня.

– У бара, где я работаю. Ладно, я пошла, – говорит она и уходит.

– Тесс… – умоляющим голосом начинаю я. Господи, ну почему я такой идиот?

– Не подходи ко мне, – отвечает она.

Я вижу, что она прикусывает щеку, стараясь сдержать слезы. Теперь, когда она стоит здесь и смотрит в сторону, приняв равнодушный вид, я даже скучаю по тем временам, когда она все время плакала.

– Тесса, нам надо… – пытаюсь сказать я, но мой голос дрожит.

Сегодня из нас двоих я полон эмоций, но на этот раз меня это не беспокоит. Паника, которую я почувствовал, увидев ее разбитую машину, все еще не исчезла, и сейчас я не хочу ничего другого, кроме как прижать ее к себе.

Она не смотрит на меня.

– Уходи. Сейчас же. Или я позову полицейского, и он уведет тебя.

– Мне насрать на этого…

Она обжигает меня яростным взглядом.

– Нет, мне уже надоело тебя слушать! Я не знаю, что именно случилось прошлой ночью, но сегодня я почувствовала – каким-то образом почувствовала, – что ты был с кем-то. Я просто не позволяла себе в это поверить.

– Мы во всем разберемся, – умоляющим тоном говорю я. – У нас всегда получается.

– Хардин! Ты разве не видишь, что я только что попала в аварию? – кричит она и снова начинает плакать, и к ней сразу подбегает врач. – Хотя тебе сейчас трудно понять, что происходит и в каком варианте реальной жизни ты находишься. Ты оставил мне записку, что пойдешь на завтрак с отцом, а потом прислал сообщение, объясняя все тем, что ты напился с Лэндоном и уснул в машине. С Лэндоном! Думаешь, я такая дура, чтобы могу поверить во все – и даже в противоречащие друг другу оправдания? – Она бросает на меня сердитый взгляд. – Конечно, ты и сам одно сплошное противоречие, так что неудивительно, что мир кажется тебе таким же.

Я наконец полностью осознаю, какую глупость совершил, и на мгновение теряю дар речи. Я просто идиот, настоящий идиот. И не только потому, что мои лживые оправдания не сходятся.

Пользуясь моментом, врач кладет руку на плечо Тессе и спрашивает:

– У вас все в порядке? Вас надо отвезти в больницу – проверить, нет ли чего серьезного.

Вытирая слезы, Тесса смотрит на меня убийственным взглядом и отвечает врачу:

– Да. Я готова. Готова ехать в больницу.

Глава 78

Хардин

Я открываю четвертую бутылку пива и бросаю пробку на полированную поверхность нашего деревянного журнального столика. Когда она вернется? Вернется ли она вообще?

Может, мне лучше просто написать ей и сказать, что я действительно переспал с Карли, и положить конец нашему несчастью.

Мои мысли прерывает громкий стук в дверь.

Вот, наконец. Надеюсь, она одна. Я делаю еще глоток пива и иду к двери. Стук превращается в грохот. Открываю дверь и вижу Лэндона. Он сразу же хватает меня за ворот футболки и с силой припирает к стене.

Какого хрена? Он намного сильнее, чем я ожидал, и его агрессивное поведение меня изумляет.

– Да что с тобой такое, черт возьми! – вопит он.

Я не представлял, что он может кричать так громко.

– Отвали от меня, на хрен!

Пытаюсь оттолкнуть его, но ничего не выходит. Черт, он и правда сильный.

Он отпускает меня, и на мгновение мне кажется, что он собирается меня ударить, но он этого не делает.

– Я знаю, что ты переспал с другой девушкой, и это из-за тебя она разбила машину! – Он снова подходит вплотную ко мне.

– Лучше бы тебе слегка понизить свой чертов голос, – отрезаю я.

– Я тебя не боюсь, – стиснув зубы, говорит он.

Алкоголь заставляет меня злиться, хотя в действительности мне должно быть стыдно.

– Я однажды уже надрал тебе задницу, не забывай.

Я возвращаюсь в комнату и сажусь на диван. Лэндон идет за мной.

– Тогда ты не разозлил меня так, как сейчас. – Он слегка задирает подбородок. – Сколько можно причинять ей боль!

Я отмахиваюсь от него.

– Я даже не спал с той девчонкой. Я просто переночевал у нее дома, так что не суй свой чертов нос в чужие дела.

– Ой, ну надо же! Конечно же, ты напиваешься! – Он показывает на пустые бутылки на столе и на ту, что я пью сейчас. – Тесса вся в синяках, у нее сотрясение мозга, и все из-за тебя, а ты сидишь тут и пьешь. Ты просто засранец! – практически орет он.

– Я ни хрена в этом не виноват, и я пытался с ней поговорить!

– Нет, это была твоя вина! Это твое гребаное сообщение она пыталась прочитать, когда врезалась. Позволь добавить, сообщение, которое оказалось наглой ложью.

У меня перехватывает дыхание.

– О чем ты? – Я едва не задыхаюсь.

– Она ужасно волновалась, что ты не отвечал, и схватила телефон, как только увидела сообщение от тебя.

Это моя вина. Как я сразу не понял? Это из-за меня она получила все эти травмы. Я причинил ей боль.

Лэндон продолжает смотреть на меня.

– Ее терпение иссякло – ты же это понимаешь?

Я поднимаю на него взгляд и вдруг чувствую ужасную усталость.

– Да, понимаю. – Я тянусь за пивом. – Теперь можешь уходить.

Но он вырывает бутылку у меня из рук и идет на кухню.

– Ты серьезно нарываешься, – предупреждаю я и вскакиваю с дивана.

– Ты ведешь себя как идиот, и ты это знаешь. Тесса получила травму, а ты сидишь здесь и напиваешься в хлам, ведь тебя это совсем не волнует! – кричит он.

– Хватит орать на меня! Черт возьми! – Я запускаю пальцы в волосы и едва не выдергиваю их. – Меня это волнует. Но она все равно мне не поверит!

– А разве можно ее в этом винить? Ты ведь мог вернуться домой или, как тебе такой вариант, вообще не уходить? – говорит он и выливает пиво в раковину. – Как ты можешь оставаться таким безразличным? Она так тебя любит.

Он подходит к холодильнику и достает мне бутылку воды.

– Я не безразличен. Мне просто надоело ждать, когда случится какая-нибудь хрень. Ты все трындел про свои чертовски идеальные отношения и жертвы ради любви, бла-бла-бла. А потом Тесс берет и произносит его имя. – Я задираю голову, на мгновение уставившись в потолок.

– Чье имя? – спрашивает он.

– Зеда. Она пробормотала его имя во сне. Это же ясно как божий день, что ей нужен он, а не я.

– Во сне? – В его голосе слышен сарказм.

– Да. Какая разница, во сне или нет, она произнесла его имя – не мое.

Он закатывает глаза.

– Ты хоть понимаешь, как нелепо это звучит? Тесса пробормотала во сне имя Зеда, а ты ушел и надрался? Ты психанул из какого-то пустяка.

Я с силой сжимаю бутылку, пластик едва не лопается.

– Ты даже не…

Я вдруг слышу, как звенят ключи и щелкает замок.

Я поворачиваюсь и вижу, как она заходит. Тесса.

…и Зед. Зед вместе с ней.

Встаю и подхожу к ним, хотя перед глазами все будто в тумане.

– Это что еще за хрень, черт возьми? – кричу я.

Тесса отходит назад, спотыкается и опирается на стену позади нее.

– Хардин, перестань! – кричит она в ответ.

– Нет! К черту все! Меня уже задолбало, что каждый раз, когда случается какое-то дерьмо, здесь появляешься ты! – Я толкаю Зеда в грудь.

– Прекрати! – орет Тесса. – Прошу тебя, – уже спокойнее говорит она, а затем смотрит на Лэндона. – А ты что здесь делаешь?

– Я… я пришел с ним поговорить.

Я киваю и с сарказмом добавляю:

– Вообще-то, он пришел сюда, чтобы на меня наброситься.

У Тессы глаза едва не выскакивают из орбит.

– Что?

– Потом объясню, – говорит Лэндон.

Зед сердито вздыхает и пялится на нее. Как она могла опять привести его сюда после всего, что было? Ну конечно, сразу побежала к нему. К мужчине своих снов.

Тесса смотрит на Зеда и нежно похлопывает его по плечу.

– Спасибо, что отвез меня домой, Зед. Мне правда очень приятно, но сейчас тебе лучше уйти.

Он переводит взгляд на меня.

– Ты уверена? – спрашивает он.

– Да, уверена. Спасибо большое. Тут Лэндон, и я все равно поеду ночевать к нему.

Зед кивает – как будто его кто-то спрашивает! – затем поворачивается и уходит. Тесса закрывает за ним дверь.

Под сердитым взглядом Тессы я уже не могу сдерживать гнев.

– Я пойду соберу вещи. – Она уходит в спальню.

Конечно же, тащусь за ней.

– Почему ты попросила его отвезти тебя? – кричу я ей вслед.

– Почему ты решил напиться вместе с этой Карли? А, погоди, ты, наверное, решил пожаловаться ей, какая надоедливая у тебя девушка – и к тому же полная глупых надежд, – отрезает она.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора