Мэйджер Энн - Рождество в городе влюбленных стр 41.

Шрифт
Фон

– Джози, – взволнованно начал он.

Она содрогнулась.

– Тебе не нужно было идти за мной, притворяясь, что я тебе небезразлична.

Адам тихо выругался.

– Встреча с Абигайль и моей матерью… Дурацкая вечеринка… Уверен, ты понимаешь, что это последнее, чего я сегодня хотел.

У Джози пересохло во рту.

– Как и нашей свадьбы?

– Что?

– Ты меня слышал, – отрезала она.

– А прошлая ночь? Неужели она тебе ни о чем не говорит? – грубо бросил он.

– Нет!

– Черт побери. Тогда почему ты говорила, что хочешь меня?

– Это ничего не значило, – солгала она, плотнее прижимая к лицу мокрое полотенце. Она не собиралась говорить ему правду после того, как застала его с Абигайль. – Просто я, как любая невеста, нервничала, и мне было одиноко. Тут появился ты. Ты же знаешь, как много значит секс… для такой распутной женщины, как я. Я не такая праведная, как твоя драгоценная Абигайль.

– Это правда? – Вырвав у нее из рук полотенце, Адам швырнул его на мраморный пол.

Затем схватил ее за запястья и притянул к себе. Джози почувствовала, как неистово колотится его сердце.

– Да, – прошептала она, чувствуя, как ее кожу начинает покалывать от его близости.

Адам наклонил голову, чтобы изучить ее лицо, затем сглотнул. Очевидно, он был чем-то расстроен.

– Ты бледна, – пробормотал он. – И вся дрожишь. Почему?

– Потому что ты меня схватил! Потому что ты меня пугаешь!

Джози закрыла глаза, молясь, чтобы он не заметил, как глубоко обидел ее.

– Прошлой ночью мне было все равно, кто рядом со мной, – снова солгала она.

– Значит, вместо меня в окне мог оказаться любой другой мужчина? И лучше всего, если бы это был Лукас?

Как он мог так думать?

Не дождавшись ответа, он резко вдохнул и отстранился.

– Хорошо. Я все понял. Значит, для тебя это было просто деловое соглашение. В таком случае больше не приставай ко мне и не проси заняться с тобой любовью, поняла?

– Да, – с вызовом бросила Джози, хотя ее сердце разрывалось на части.

Адам повернулся на каблуках, и она увидела в зеркале отражение его лица. Оно было перекошено от ярости.

Отлично. Она заставила его страдать, как он ее.

Чувствуя себя опустошенной, Джози прислонилась к стене, чтобы успокоиться. Но когда она минут через десять вышла из ванной и наткнулась на него, все ее усилия пропали даром.

– Что ты здесь делаешь? – воскликнула она, отскочив назад.

– Жду тебя. Мы женаты, забыла? Мы влюблены.

При виде Адама, который казался таким же потерянным и несчастным, как она, Джози почувствовала себя еще хуже. Зачем она вышла за него замуж? Он отрывисто кивнул, и она проследовала за ним в гостиную, где у окна стояла его мать.

Марион подошла к ним, улыбаясь Джози.

– Адам, Джози сказала мне о ребенке! Я так рада!

Он побледнел, но ничего не ответил.

– Дорогая, Адам говорил тебе, что Лукас собирается бросить роман и найти работу здесь, в Остине?

– Но, Адам, литературное творчество так много значит для Лукаса, – возмутилась Джози.

Кто-то позвал Марион, и она удалилась.

– Почему ты заставил его бросить писать? – спросила Джози Адама.

– Моему брату пора наконец повзрослеть..

– Ты винишь его… за то, что произошло? За ребенка… за наш брак?

– Нет, черт побери.

– Ты наказываешь его, не так ли?

– Ты должна радоваться. Возможно, когда в следующий раз ты будешь в настроении заняться сексом, он окажется рядом. – С этими словами Адам удалился.

– Но мне нужен ты, – сдавленно прошептала она в тишину. – Только ты.

* * *

Когда следующим утром Джози спустилась вниз, окна в кухне были открыты и в них дух прохладный бриз. Кто-то, должно быть, Боб, сварил кофе и оставил на столе пакет овсяных хлопьев, масло и небольшую кастрюлю.

Она прошла в гостиную и столовую. Везде царил идеальный порядок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке