Sabatini Rafael - Вечера с историком стр 5.

Шрифт
Фон

Ивмозгумальчишки-принцатутже

мелькнула злорадная мысль: а ведь этого человека можно превратить воружие,

которое позволит ему смирить гордыню других церковников. Онподнялрукуи

поманил монаха к себе.

- Как тебя зовут? - спросил его принц.

- Меня называют Сулейманом, владыка, - был ответ, и это имясталоеще

одним подтверждением мавританскогопроисхождениямолодогочеловека.Хотя

нужды в таком подтверждении, в общем-то, не было.

Афонсо Энрикес рассмеялся. Отличная будет шутка - поставитьнадэтими

высокомерными священниками, не пожелавшими сделать выбор,такогоепископа,

который лишь немногим лучше заурядного арапа!

- Дон Сулейман, - молвил принц,-нарекаювасепископомкоимбрским

вместосбежавшегобунтовщика.Готовьтеськпраздничноймессе,которая

состоится нынче же утром и во времякоторойвыобъявитеобосвобождении

меня от наказания.

Обращенныйвхристианствомавротпрянул;еголицоцветамеди

побледнело и приобрело болезненный сероватый оттенок.Несколькозамыкавших

шествие священнослужителей обернулись и замерли за спиноймавра,вытаращив

глаза.Услышанноепотряслоивзбесилоих.Этобылоивпрямьнечто

совершенно невероятное.

- О нет, мой государь! Нет, только не это! - запричиталдонСулейман.

Такая перспектива привела его в ужас, и он от волнения сбился налатынь:-

Domine, non sum dignus, - вскричал он и ударил себя кулаком в грудь.

Но непреклонный Афонсо Энрикес ответил на латынь монаха своей латынью:

- Dixi! Я все сказал! -твердоответилон.-Занеповиновениеты

заплатишь мне жизнью.

Исэтимисловамипринц,лязгаядоспехами,вышелнаулицув

сопровождении своих спутниковитвердомубеждении,чтонынчеутромон

потрудился на славу.

Всепоследующиесобытияразворачивалисьвполномсоответствиис

опрометчивыми распоряжениями мальчишки и в вопиющемпротиворечиисовсеми

законами церкви. Дон Сулейман, облаченный в мантию и митру епископа, ещедо

полудняпропел"KyrieEleison"всобореКоимбрыиобъявилинфанту

Португалии, смиренно иблагочестивопреклонившемупереднимколена,об

отпущении всех его грехов.

Афонсо Энрикес был очень доволен собой. Он обратил все дело вшуткуи

всласть посмеялся вместе со своими приближенными.

Однако Эмигио Монишу и самым почтенным членам совета было вовсенедо

смеха. С благоговейным страхом наблюдали онизатем,какразворачивается

этопочтисвятотатственноедейство,иумолялимонархапоследоватьих

примеру и взглянуть на свое деяние трезвыми глазами.

- Клянусь мощами святого Якова! - кричал он им в ответ. - Я непозволю

попам запугивать принцев!

Такое высказывание в двенадцатом столетии можно было бы счесть едвали

не революционным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора