У меняв"Красной шляпе" дорожная
карета... Только какое это имеет значение? - удрученно добавил Ле Шапелье.
- А документы у тебя в порядке? Стража на мосту с ними пропустит?
- О да. Мой пропуск подписан канцлером курфюрста.
- Что ж, тогда все просто.
- Просто?
- Мы примерно одного роста и телосложения. Ты возьмешь этот сюртук, эти
бриджи и сапоги. Наденешь на голову мою шляпу и сунешь под мышку этот хлыст,
после чего хозяйка проводит господина Андре-Луи Моро до двери. На крыльце ты
задержишься, повернувшись спиной вон к тем воротам на той стороне улицы так,
чтобы те, кто там прячутся, ясно видели твою фигуру, а лицо - нет. Ты можешь
сказать хозяйке что-нибудь вроде: "Передайте господинунаверху, что, если я
не вернусь в течение часа, он может меня не ждать".Потом ты резконырнешь
со света во мрак и, сунув руки в карманы с пистолетами, удерешь.
На бледных щеках депутата вновь проступил румянец.
- А ты?
-Я? -Андре-Луи пожал плечами.-Они позволят тебе уйти, поскольку
решат,чтоты не Исаак Ле Шапелье, апотомпозволят уйтимне, поскольку
увидят, что я тоже не Исаак Ле Шапелье.
Депутат нервно сцеплял и расцеплял пальцы. Он снова побледнел.
- Ты искушаешь, как дьявол.
Андре-Луи начал расстегивать сюртук.
- Снимай платье.
- Но ты рискуешь гораздо больше, чем тебе кажется.
- Нет,рискневелик,да ивлюбом случаерискэтотолькориск,
возможностьнеприятностей. А вот твоя смерть, еслистанешь медлить, станет
неизбежностью. Шевелись!
Обменсостоялся, и, по крайней мере со спины, при неярком освещении Ле
Шапельев одеждеАндре-Луи невозможнобыло отличитьот человека, который
вошел в дом полчаса назад.
- Теперьзови свою хозяйку. В дверях прикрой губы платком. Онпоможет
тебе скрыть лицо, пока ты не повернешься к улице спиной.
ЛеШапельеобеимирукамисхватил руку Андре.Егоблизорукие глаза
увлажнились.
- Друг мой, у меня нет слов...
- Хвала всевышнему. Отправляйся, У тебя всего час на то, чтобы убраться
из Кобленца.
Несколько минут спустя, когдадверь открылась,что-то зашевелилосьв
подворотненапротив. Наблюдателивпилисьглазами в человека в костюме для
верховой езды и высокой конической шляпе, который зашел в дом полчаса назад.
Ониуслышали егопрощальные слова и увидели, как он зашагал вниз по улице.
Никто не сдвинулся с места, чтобы помешать ему уйти.
Андре-Луи, вглядывавшийсявсумракизокнавторогоэтажа, остался
доволен. Он прождал еще целый час, все это время обдумывая свое положение. А
что, если этигоспода не станут его окликать, не сделают попытки напасть на
него, а простовыстрелят емувспину, когда он выйдет на улицу?Они ведь
будут уверены, что он - Ле Шапелье. Такуюопасность нельзя былосбрасывать
сосчетов,и, подумав, Андре-Луирешил, чтолучше встретить их здесь, на
свету, где они, увидев его в лицо, поймут свою ошибку.