Костейн Томас - Наследники Великой Королевы стр 64.

Шрифт
Фон

 — Так ты себя ведешь, когда капитана Уорда нет на судне? Это Роджер Близ, друг капитана. Он пойдет с нами в плавание. Кроме того, он дворянин и не потерпит, чтобы с ним так говорили.

Злобные глазки помощника капитана снова устремились на меня.

— Так значит, это Роджер Близ, друг Джона Уорда? И он дворянин, так? Что же мне теперь прикажете ему задницу целовать? Я вот приласкаю его линьком по ребрам! — Он покачнулся и упал бы, но успел ухватиться за поручни. Потом он неожиданно загоготал.

— А у меня, Джор, припасена для тебя отличная история. Как раз такая, как ты любишь. Слыхал про моряка, который хотел жениться на хозяйке маленькой уютной таверны на Айлингтонской дороге? Но мне кажется…

— Не желаю я слушать твоих грязных историй Гарри Гард! — резко ответил Джор. — И дай нам пройти вниз, нам нужно найти место, где бы устроиться.

Он положил руку мне на плечо и повел по шкафуту.[37] Я с удивлением и восхищением глядел на тали для подъема нижних рей (я еще ни разу не видел их в работе, так как это была самая последняя новинка в корабельном деле). Здесь же хранились совершенно новые паруса. Палубы были отдраены. Дерево блестело свежей краской. Бедный Джон, — подумал я, — он подготовил свой корабль для торжественной встречи, на которую надеялся. Он вернулся домой как герой, а покидать родину вынужден был словно вор ночью!

— Я поговорю с капитаном о поведении Гарда, — прошептал мне на ухо Джор, — моряк он хороший, но человек очень дурной. Слышишь голос женщин? Трудно поверить, что даже Гард разрешит взять женщин на борт здесь, в Англии.

Сомневаться в этом тем не менее не приходилось. Снизу доносились пронзительные звуки женского хохота. Я слышал этот смех с той самой минуты как ступил на палубу.

— Это повторяется всякий раз, когда мы приходим в порт, — печально проговорил Джор. — Я не раз спорил по этому поводу с капитаном, но он закрывает глаза на это зло. Говорит, что мужчине необходимо развлечься и расслабиться. Но я надеялся, что по крайней мере, здесь, в Англии будет не так. Ведь эти женщины внизу — англичанки.

Меня однако гораздо больше интересовало великолепное оснащение корабля. Перед нами словно высокие башни Эпплби Корт возвышались судовые надстройки. «Королева Бесс» была построена на испанских верфях, а испанцы любили великолепие во всем. Мне приходилось стоя на пристани родного городка наблюдать как такие величественные суда неторопливо поднимаются вверх по Темзе, но сам я на них до сих пор не бывал. Все здесь вызывало мое удивление и восхищение.

— Пойдем, — промолвил Джор. — Я покажу тебе, где ты будешь жить. А потом нужно будет экипировать тебя как следует. В своем легком кафтане ты здесь в два счета продрогнешь.

Я последовал за ним вниз. На испанских судах к услугам офицеров и оказавшихся на борту пассажиров всегда были просторные и удобные каюты, матросы же теснились в грязных кубриках на нижней палубе, где воздух был пропитан вонью, а полы всегда сырыми от трюмной воды. Переделывая «Королеву Бесс», Джон постарался насколько мог исправить положение. Так бывшая судовая церковь, занимавшая большую часть двух верхних палуб, отделанная красным деревом, с куполообразной крышей была превращена теперь в склад артиллерийских припасов. Однако команда использовала это помещение для другой цели, в чем мы убедились, когда Джор распахнул резную, обитую медью дверь. Мы едва не оглохли от шума и гомона, царившего там. Присутствовала едва ли не вся команда. Кто сидел на бочонках с порохом, кто разлегся прямо на полу. Джор так поспешно захлопнул дверь, что я едва успел рассмотреть дебелые фигуры обнаженных женщин, сидевших на коленях у моряков.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.5К 188