Маргит Сандему - Преисподняя (Люди Льда - 3) стр 25.

Шрифт
Фон

Суль была потрясена видом Лив. Сестра стояла и пристально смотрела на нее, словно не понимая, кто перед ней.

- Но это же я, Суль! Твоя бедовая сестрица!

- Суль? Ты... здесь? В этом доме?.. О, Суль!

Наконец-то до Лив дошло, кто к ней приехал! Она с таким пылом прижала к себе старшую сестру, словно собиралась проглотить ее.

- Моя дорогая девочка, - озабоченно произнесла Суль. - Как ты выглядишь! Если бы не цвет волос, я бы не узнала тебя, так ты изменилась! И волосы твои потеряли блеск и упругость!

Руки Лив дрожали, когда она показывала Суль свои роскошные комнаты. Она с опаской трогала волосы, боясь, что мужу может показаться, что с ними не все в порядке.

- К-к-как же я и-и-изменилась?

Суль онемела: Лив никогда раньше не заикалась.

- Ты весишь вдвое меньше, чем раньше. А глаза! Они полны страха! И эти синяки! Я-то думала, что ты здорова и все у тебя хорошо! Мне так и писали: фантастически шикарный дом и... Ты одна дома?

Младшая сестра кивнула.

- Сегодня у моей с-с-свекрови день сплетен, она сейчас у жены галантерейщика Самуэльсена. Она пробудет там весь день. О, Суль, как хорошо снова видеть кого-нибудь из с-с-своих! Так хочется поговорить, когда тебя не обрывают и не поучают...

Она заплакала.

Суль обняла ее, с ужасом внимая ее безудержному плачу, сдерживаемому в течение нескольких месяцев одиночества.

Когда сестра немного пришла в себя, Суль услышала всю ее историю. Лив неизбежно должна была кому-то все рассказать.

- Я не хочу наговаривать на своего мужа, но...

- Говори, говори, - подбодрила ее Суль, - тебе нужно высказаться, это бывает нужно каждому, мне кажется...

- Он переделывает меня, Суль! Согласно своим собственным представлениям о покорной, глупой и услужливой жене. Все, чему я научилась дома, подвергается здесь критике и отметается и...

- Неужели? - разъяренно перебила ее Суль. - На свете нет лучших родителей, чем наши!

- Да, я тоже так думаю, но Берениус полон презрения к ним.

- Тебе приходится называть его Берениус? Но ведь это смешно!

- Значит, ты тоже так думаешь? А я считала, что я сошла с ума! А его мать...

История Лив потрясла Суль. Она сидела, онемев от ужаса и негодования. Не разрешать принимать близких, ездить домой, рисовать, показывать хоть чуточку свой ум - какое варварство! Просто бесчеловечно!

"Увядшая лилия", - с грустью подумала Суль. Ей, Суль Несгибаемой, предстояло взять на себя заботу сразу о двух девушках! Словно у нее было так много сил. Ситуация была непростая.

- Что же касается постели... - начала Лив, но тут же запнулась. - О, нет, извини...

- Нет уж, говори!

- Не надо, Суль, я не знаю, имею ли я право говорить о таких интимных вещах у него за спиной.

- Как хочешь, я не принуждаю тебя.

- Суль, мне так все надоело! Я так устала! Неужели я и в самом деле ни к чему не способна? Я все время пытаюсь что-то сделать, но каждый раз это плохо кончается.

- Ты не делаешь ничего плохого. Это его промахи, а не твои.

Лив хотела услышать эти слова. Страх, неуверенность и одиночество, накопившиеся за последние месяцы, исчезли бесследно.

Случайно увидев следы от плетки на руке сестры, Суль решила, что это уж слишком: забыв о всякой сдержанности, она дала волю своей ярости и выдала такую тираду, которая заставила бы побледнеть самых закоренелых сквернословов.

Лив только разинула рот, едва не лишившись чувств.

- Идем! - сказала Суль. - Корабль Дага вот-вот прибудет. Встретим его в гавани!

- Даг? Приезжает Даг?

- Да, мы договорились встретиться в Осло.

- Даг... - тихо произнесла Лив. - С ним приедет фрекен Тролле.

- Какая фрекен Тролле? Никакой фрекен Тролле у него нет!

- Но, я думала...

- Пустая болтовня. У Дага нет времени ни на что, кроме занятий. Салонный флирт время от времени, как у всех, он ничего не значит.

- Но мне не разрешают выходить!

- Не разрешают? В нашей семье слово "разрешение" не употреблялось. Ты сама за себя отвечаешь...

Суль тут же подумала о том, как она сама распоряжается этой ответственностью...

- Идем, я не принимаю никаких возражений!

Через час они увидели входящий в порт корабль.

Стоя на пристани, они болтали обо всем, кроме печальной судьбы Лив - и впервые за долгие месяцы на лице девушки появилась улыбка. Но она вздрагивала при малейшем звуке и озиралась по сторонам, словно за ней кто-то наблюдал. Все это время она думала, что сказали бы ее муж и свекровь, если бы увидели ее здесь.

- Сваливай все на меня, - сказала Суль, - Я все вытерплю!

Пока они стояли, глядя на пассажиров, сходящих с корабля, Суль тайком изучала сестру.

"Значит, дело касалось Лив", - думала она, вспоминая слова ведьмы из Ансгарс Клюфта: "Кто-то из твоих близких страдает..."

Воображение Суль заработало, она прищурила глаза...

Высокий, нарядно одетый юноша махал им рукой.

- Это он! - воскликнула Лив. - О, Суль, какой счастливый день встретить вас обоих! Если бы только...

- Пойти к тебе домой?

- О, нет, я не то имела в виду... Я знаю, что лояльность - самое главное в браке, и мне стыдно, что я сегодня предала Берениуса и злоупотребила его доверием.

- Хорошо, что рассказала мне все. Что же касается лояльности, то она должна быть с обеих сторон, не так ли?

- Но он так мил, так много дал мне... И он никогда не изменял мне, хотя он говорил, что, как мужчина, имеет на это право. Я не должна была... Даг! Как я рада снова видеть тебя!

Даг по очереди обнял сестер.

- Тебе удалось приехать раньше меня, Суль. Это здорово! Передаю тебе привет от множества людей, не успевших попрощаться с тобой. Тебя многим не хватает, в основном... гм, молодым парням! Добрый день, малютка Лив! Так давно тебя не видел! Но дорогая, как ты похудела и побледнела! Твой муж плохо кормит тебя, да? - рассмеялся он.

- Это настоящий кризис, - пояснила Суль.

- Суль! - испуганно воскликнула Лив. - Ты не имеешь права!

- А вот и имею! Этот презренный негодяй до полусмерти замучил нашу сестру!

- Нет, Суль, ты не должна...

- Что это значит? - тревожно произнес Даг. - Я хочу знать все.

По дороге из порта Даг выслушал всю историю из огнедышащих уст Суль. Он в замешательстве переводил взгляд с одной сестры на другую.

- Лив! Она самая чистая и прекрасная из всех нас! Я вырос с ней, я знаю, что лучшего человека не найти! И он осмелился так обращаться с нашей сестрицей?

Лив не была родной сестрой ни Суль, ни Дага, но когда у кого-нибудь из них были в жизни проблемы, они стояли друг за друга крепче, чем родные.

- Это не так уж страшно, - печально и подавленно оправдывалась Лив, - я все преувеличила...

- Преувеличила? - возмутилась Суль. - Взгляни на ее руки, Даг! А свекровь ее чего стоит! Она ей просто прохода не дает!

- Мы все поедем домой! - решительно произнес Даг. - Мы расскажем все Тенгелю, Силье и Шарлотте. Лив, ты поедешь с нами!

- Нет, нет, - с отчаянием произнесла она, - я не могу!

- Ну что ж, - сказал Даг, - тогда мне придется увезти тебя силой! Ты готова к отъезду, Суль?

- Нет, мне нужно захватить вещи... О, Господи, я опять забыла про Мету...

- Какую Мету?.. - недоуменно спросили Лив и Даг.

- Она брошена на произвол судьбы, она будто создана для того, чтобы о ней забывали... - виновато произнесла Суль.

И она рассказала им про девочку.

- Ты удивительный человек, Суль, - покачал головой Даг. - Я видел, что ты проделывала с пациентами Тенгеля: совершенно хладнокровно отпиливала ногу, вскрывала гнойные раны, даже не меняя выражения лица. И вот теперь какая-то девочка считает тебя своей героиней! Но, конечно, мы должны взять беднягу в Линде-аллее или в Гростенсхольм! Ты правильно поступила.

- Разумеется! Но Лив права, она не должна сейчас ехать с нами домой, это спровоцирует ее мужа на новые бешенства. Мы ведь не хотим, чтобы он засек до полусмерти нашу сестру!

- Я поговорю я этим человеком, - стиснув зубы, произнес Даг.

- Нет, ты сделаешь только хуже, - сказала Суль. - Предоставь мне во всем разобраться! Тебе же, Лив, следует спешить домой, пока они не вернулись. Ведь мы почти пришли. Ты, Даг, позаботься об отъезде на Линде-аллее, а я заберу эту бедолагу Мету. До гостиницы, где она меня ждет, довольно далеко.

У Суль были совсем другие планы.

- Встретимся у городских ворот, Даг, со мной будет это убожество.

- Какое убожество?

- Мета, конечно. А Лив придется потерпеть, пока мы не переговорим с нашими родителями. Будь послушна и кротка, как овечка, Лив! Увидимся!

Суль ушла, быстро скрывшись из виду.

Лив и Даг медленно брели по улице. Они еле переставляли ноги, чтобы по возможности удлинить свою прогулку. Лив совершенно забыла, что ей нужно торопиться.

- Не рассказывай всю правду отцу и матери, - тихо попросила она.

- Хорошо. Но с ним я должен поговорить.

Лив вздохнула.

- Он поступит со мной так, как в прошлый раз.

- Да, боюсь, что так.

Не сговариваясь, они взялись за руки, как в старые добрые дни. Даг рассказывал ей о своей жизни в Копенгагене в шутливом тоне. Но в глубине души он чувствовал тупую, беспомощную растерянность. Законный муж обладает всеми правами. Лив, его маленькая сестричка, восхищенно внимавшая ему в детстве - почему именно она, а не кто-то другой, должна страдать всю оставшуюся жизнь? И вместе с тем, у пего появилось смутное чувство собственной вины.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора