Романовский Александр Георгиевич - Волчье сердце стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 109 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Не, дети сейчас ему ни к чему. Да и вообще - стоит ли морочить голову с этим "собственным дельцем"? На кой, спрашивается, хрен оно ему нужно?

Покантуюсь пока с ликантропами, решил он, а гам видно будет. Надоест - брошу… Как жену

Вдруг в пещеру влетел Бальдр, отправленный на разведку в Сторхейльм. На всякий случай. Вдруг герцог вовсе не собирается их отпускать?

- Хед, - задыхаясь, потребовал он. - Где он?

Рагнар сперва не понял, в чем дело. У Бальдра был отменный конь, и бежать до самой пещеры на своих двоих ему не было нужды. Но, приглядевшись, понял: оборотень просто неимоверно зол - лицо раскраснелось, челюсти стиснуты, а глаза прямо-таки вылезают из орбит.

Хед выполз из какого-то дальнего угла.

- Что случилось? - ворчливо поинтересовался он.

- Хед, нас кинули! - завопил Бальдр. - Этот гребаный герцог, нужно ему показать, чего мы стоим на самом деле!

- Погоди, - поднял руку Хед, - давай по порядку.

- Ладно. - Бальдр привел дыхание в порядок и начал: - В городе переполох. Тот дым от горящих полей, помните? Так вот - это дракон. Самый настоящий. - Вервольф постоял, наслаждаясь всеобщим вниманием. - Я вам больше скажу за его голову назначена награда. Угадайте, сколько!

- Штука, - неуверенно предположил один.

- Две.

- Пять, - выдал Бальдр.

Реакция оборотней превзошла все его ожидания. По лицам прошла цепочка отнюдь не противоречивых чувств, начиная завистью и заканчивая весьма устойчивой злостью. Но никто не проронил ни слова. Все взоры обратились к Хеду. Рагнар затаил дыхание.

- Что ж, если они так низко оценили Повелителя волков и так высоко какого-то дракона - мы дадим им осознать ошибку.

Подготовка к охоте шла полным ходом. Герцог исходил паром, как заведенный стараясь уследить за всем и при этом отдать какие-то команды. Однако все происходило не так быстро, как он рассчитывал. Более того - слишком медленно. Крестьян от дракона не ограждало кольцо прочных крепостных стен, а потому и терпеть долго они не станут. В герцогстве еще не бывало бунтов, и наместник, как мог, старался сохранить прецедент. Да и хлеб на полях жалко…

Тем не менее каждый день медленно, но верно приближал Сторхейльм к грандиозной потехе, а герцога - к обогащению аналогичного свойства. Про Повелителя волков и Чертову дюжину успели благополучно позабыть. Теперь город охватила новая страсть - драконья лихорадка, получившая развитие настоящего феномена. Драконы были повсюду. Вернее, там, где раньше мелькали волчьи и одноглазые морды, теперь были драконы. Полный бред. Герцог и сам удивлялся.

Впрочем, кое-что перепало и на долю профессиональных победителей драконов. В относительно северном Сторхейльме о приглашенных с юга охотниках было известно крайне мало, и все же вскоре после прибытия у каждого образовался свой круг поклонников, прославляющий подвиги героя и вполне искренне верящий, что именно "их" охотник победит дракона.

Чешуйчатой зверюге, кстати, дали имя. Никто не знал, кто до этого додумался первым, но в конце концов дракона назвали Зорваггано. Почитателям самого дракона казалось, что имя звучит вполне зловеще, чтобы соответствовать такому грозному зверю, выходцу из дикого прошлого нашего мира.

Кое-что удалось узнать и о его собственных "подвигах". На счету Зорваггано оказалось немало сожженных и разоренных деревень. Никто не мог указать более или менее точное количество жертв, погибших в его пасти. Дракон был далеко не молод, а значит, обладал изрядным везением и присущим всему их племени коварством, чтобы просто дожить до такого возраста. Еще он был невероятно силен и ловок; очевидцы утверждали, что относительно небольшие размеры дракона сочетались с подвижностью и мощью настоящей машины убийства. Ведь драконы были созданы богами именно с этой нехитрой целью: у них есть огромные клыки и когти, энергия рушащейся плотины и размеры крупного дома, броня, чтобы защитить все это от беспринципных людишек, а также крылья, чтобы обрушиваться на их жилища прямо с бескрайнего неба, сея ужас и смерть мощной струей алого пламени. И, что не менее важно, у них есть разум, снабженный соответствующим набором инстинктов, позволяющих грамотно распорядиться всем этим. А еще он невероятно зол, исполненный ненависти ко всему человечеству.

Настоящее орудие мщения.

Неудивительно, что Зорваггано стал знаменитостью.

Немалыми достоинствами обладали и победители таких чудовищ. Разумеется, в каждом ремесле есть свои хитрости, но почитатели прославляли исключительно их честь, отвагу и воинское искусство. Наиболее примечательными в этом отношении оказались некто Тиролл, Вчиха и Чангор. Двое последних прибыли с самого юга южного края Королевства, о Тиролле же было известно и того меньше.

Герцог лишь посмеивался, глядя из окон замка на раскинувшийся внизу Сторхейльм. Где-то там внизу непобедимые герои совершали очередное путешествие по кабакам, изобилующее подвигами за столом, уставленным дармовой выпивкой.

Герцог тянул время, стараясь накалить ситуацию до предела, когда золотые сами посыплются в его ладони. Он был очень доволен собой. Прежде сама мысль о том, что в Сторхейльме хранятся невиданные сокровища, подобраться к которым его налоговые инспектора не имеют никакой возможности, приводила герцога в бешенство. Теперь же наместник нашел способ сделать так, чтобы горожане отдали деньги сами. Фактически он создал новый рынок.

В город прибыли далеко не все победители драконов, получившие извещения о бесчинствах дракона. Однако помимо этого, герцог давал время Торвалли.

Подготовка специального отряда по борьбе с драконами велась в полной секретности. Парни отбирались из числа опытных стражей, за двойное жалованье проводя целые дни в изнурительных тренировках как тела, так и духа. Благодаря создаваемым придворным магом иллюзиям шериф мог быть уверен, что бойцы, на которых затрачено столько усилий, не бросятся бежать, только лишь завидев дракона.

Отрабатывались самые различные сценарии и варианты развития охоты. Огромное чучело в подвалах замка, где проводились тренировки, было "убито" несметное количество раз. Шериф сделал упор на длинные копья и топоры, а главной целью - глаза и мягкое брюхо.

Впрочем, это его проблемы. Герцог вернулся мыслями к разложенной на столе финансовой документации, уже успевшей крепко поднадоесть за все это время.

Говорят, сегодня крестьяне собираются принести в жертву Зорваггано самую красивую девушку селения.

Глупцы, дракон не оценит такой ход.

Съест и останется погостить еще.

- Ну, господа ликантропы… Ваши предложения.

- Похоже, - прокашлялся Торин, - мы и впрямь должны надрать им задницу. Вот только удастся ли уйти с этими пятью кусками? Унести бы свое… Я уже не говорю о том, что дракон - не мой знак Зодиака.

- А почему бы нет? - удивился Бальдр. - Мы выступим в охоте как собственная команда, и в случае успеха пять тысяч - наши до последней монетки.

- Да, но вначале будет драка. А завалить дракона, скажу я вам…

- Да что там дракон! В случае участия Повелителя волков (а без него нам не обойтись) герцог сошлется на невыполнение контракта и еще отменит собственное прощение! Не видать нам этих пяти кусков, как…

- Ерунда! Ну, вернулся Повелитель, и что с того? Может, услыхал о награде? А в листовке прямо сказано - "любой желающий" может принять участие в охоте…

- Ну да! Каждая из команд, собравшихся в городе, зарегистрирована и получила свой номер. Кроме того, мы не можем завалить его прямо сейчас, поскольку все они ждут официального открытия охоты. В данный момент за тварь мы получим лишь стоимость ее ядовитого мяса.

В пещере начал подниматься невообразимый гам, когда каждый ликантроп попытался высказать, не дожидаясь очереди, собственное мнение; Рагнар по своему обыкновению молчал, предпочитая слушать. Оно и неудивительно, очень уж вопрос щекотливый. Но стоило только открыть рот Хеду, как все моментально умолкли.

- Все верно, - подтвердил старый ликантроп. - Правы все или почти все из вас. Возникшие разногласия нам и надлежит разрешить в подготовке плана охоты…

Торин надулся, но ничего не сказал. Никто ничего не сказал. Если уж Хед решил, значит, у них и впрямь все получится.

- …Или, вернее, плана по использованию плана герцога в наших же интересах.

Хед помолчал, дожидаясь, пока оборотни переварят услышанное.

- Если уж сам наместник использует приглашенных охотников в собственных целях, - продолжил он, - почему мы не можем использовать герцога? Это не может оказаться слишком уж сложным. Уверен, что сам он подготовил какой-нибудь хитрый ход… Что-нибудь вроде личной команды, которая вступит в игру совершенно неожиданно для всех. Она не будет числиться ни в каких списках участников, но именно она, верно разыграв свои козыри, грохнет дракона. И это будет совершенно законно. Приглашенные охотники побухтят немного и отправятся в родные края ни с чем. Герцог же останется при своем. Но этот сценарий не наш. Поэтому подумаем, братцы, как кинуть всех их вместе взятых…

- А я все-таки предлагаю длинные копья! - орал Тюр.

- Арбалеты!

- Топоры!

Хед устало поднял руку.

- Сколько можно объяснять, с этими громоздкими палками мы даже не коснемся ящера. Он слишком подвижен. По-моему, следует остановиться на копьях средней длины, а также мечах и арбалетах. Вначале попробуем расстрелять его из арбалетов, а потом вступим в ближний бой.

- Если запахнет жареным, он просто улетит.

- Правильно. Поэтому первой нашей целью станут крылья. Кожистые перепонки прочны, но арбалет их все-таки пробьет. После нескольких попаданий они уже не смогут выдерживать обычное давление воздуха. Попытавшись взлететь, дракон только усугубит повреждения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора