Кейт Уильям - Цена славы стр 58.

Шрифт
Фон

Легионеры, мужчины и женщины, воспользовались передышкой, чтобы прочесать лес в поисках своих раненых и созвать остатки пехотной роты Рэмеджа. Когда линия обороны на западной гряде оказалась прорванной, большинство солдат Легиона попыталось собраться на вершине гряды; с приходом вражеских роботов пехотинцы бросились врассыпную. Теперь они скрывались в рощицах, усеявших долину. Те, у кого сохранилась связь с боевыми роботами Легиона, уже выходили, но найти прочих разбежавшихся было сложнее.

Грейсон послал нескольких бойцов на западный склон, чтобы те извлекли из покалеченного «Страуса» неизвестного воина, расстрелявшего марикские глайдеры с глушилками. Грейсон ничуть не удивился, когда узнал, что неизвестный воин — это капитан Рэмедж собственной персоной. Рэмедж был опасно ранен, без сознания, к тому же потерял очень много крови, и его жизнь находилась под серьезной угрозой. Единственный врач, доктор Моррисон, находился на борту захваченного «Фобоса», но Графф не разрешил бы, даже доктору покинуть корабль. Солдаты оказали Рэмеджу первую помощь, промыв его раны и перевязав их, но никто из окружающих не мог сказать, выживет он или нет.

Солдаты Марика безмолвно двигались по склонам ущелья и долине, подбирая собственных раненых и поломанное оборудование. Бригада техов трудилась над двумя вышедшими из строя машинами. Другая спустилась к поврежденному «Страусу», как только оттуда вытащили Рэмеджа. Вокруг них выставили несколько постовых, и техи принялись чинить поврежденную ногу «Страуса».

Грейсон вышел из «Мародера» и встал возле боевого робота. Хельмское солнце спустилось низко над долиной, и ущелье укрыла тень. Но небо еще не потемнело — до заката оставалось несколько часов.

К Грейсону приблизился Делмар Клей.

— Полковник! — Он говорил тихо, словно опасаясь, что его подслушивают, — Мне как-то очень не нравится все то, что здесь творится.

— Да, Дел?

Грейсон тоже ощущал нечто в этом духе. Что-то тут не так... но что же?

— Видите ли... вы же знаете, что во время любого перемирия бойцы частенько обмениваются всякой всячиной — табак, жвачка, запчасти.... ну, вы сами знаете. Грейсон кивнул.

— Если меняться нечем, они начинают обмениваться разными сплетнями. Господи, полковник, да ведь солдаты — самые жадные до новостей существа во всей вселенной! Кто ваш босс? Что делается на Атреусе? Как вы наказываете штрафников? И тому подобная ерунда.

Грейсон сделал глубокий вздох. Так вот оно в чем дело!

— А здесь все не так, — продолжил Делмар. — Я подходил к двум воинам и пятерым пехотинцам. И ни один из них просто не стал со мной разговаривать. Они смотрели на меня так, будто я для них пустая стенка. А другие... да и офицеры тоже, просто готовы были меня пристрелить! Но те, с кем я заговаривал, не обращали на меня никакого внимания.

— Он прав, Грей, — произнесла Лори. Они с Дженис Тэйлор подошли к собеседникам сзади. Лицо Дженис все еще покрывал серо-зеленый камуфляж, но даже сквозь маску она выглядела усталой.

— Джение только что пересекла их линию, — добавила Лори. — Она говорит, что пройти-то ей дали, но без обычных во время перемирия шуточек и подтрунивания, которые слышишь на каждом шагу.

— Настоящая жуть, полковник, — подтвердила Дженис. — Вы знаете, во время перемирия солдаты Ляо даже спрашивали у меня, который час... приставали с просьбами уйти из солдат в маркитантки, чтобы готовить им завтраки... но эти ведут себя так, как будто мы... зомби какие-то!

— По-моему, ты попала в точку, — ответил Грейсон. — Они ведут себя так.., — Глаза Грейсона расширились, словно его внезапно осенило. — Боже мой, да ведь они ведут себя так, как будто мы... изгои!

Ведя войну, враждующие стороны обычно строго придерживались набора определенных правил.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке