Цветаева Марина Ивановна - Том 3. Книга 2. Драматические произведения стр 6.

Шрифт
Фон

Господин

(как рассказывают сказку)

Дама

(в упор)

Господин

(продолжая)

Молчание.

Дама

(как во сне)

Господин

(Наливает вино.)

Дама

Господин

(с расстановкой)

Дама

Господин

Дама

(совсем как ребенок)

(Соскальзывает со скамейки на пол — головка на его груди — плачет.)

Господин

(положил ей обе руки на голову)

(Тихонечко освободившись от нее, встает. Вздымая голову — кому-то.)

Дама

(как бы сквозь сон)

Господин

Дама

(чуть слышно)

Дама, опустив голову на руки, на коленях перед скамьей — недвижна.

Господин

(Глядя на нее, спящую, настойчиво и нежно.)

(Идет к выходу. Остановившись в дверях.)

(Выходит.)

В комнате — сон. Звон безвозвратно удаляющихся бубенцов.


16–25 декабря 1918

Фортуна

Пьеса в пяти картинах, в стихах

ЛИЦА:

Арман-Луи граф Бирон-Гонто, герцог Лозэн, белокурый, сэвр. В 1-й картине вне возраста, ибо в колыбели, во 2-й — 17 лет, в 3-й — 28 лет, в 4-й — 29 лет, в 5-й, придерживаясь буквы закона, — 46 лет. Но Лозэн не придерживался буквы закона.

Госпожа Фортуна, в образе маркизы де Помпадур — возраст Фортуны.

Маркиза Д’Эспарбэс, 23 года.

Княгиня Изабэлла Чарторийская, 30 лет.

Мария-Антуанэтта, королева французов, 20 лет.

Клэрэтта, служанка 17 лет.

Розанэтта, дочка привратника, 16 лет.

Нянюшка, в 1-й картине — 60 лет, в 3-й — 88 лет.

Дворецкий, старик.

Палач, во цвете лет.

Картина первая Рог изобилия

Встреча происходит 13 апреля 1747 года, в Париже, в отеле графов Биронов-Гонто.


Графская детская. Ранний возраст. Свечи. В кружевном облаке колыбели покоится новорожденный граф Арман-Луи Бирон-Гонто, будущий герцог Лозэн.

У бельевого шкафчика Нянюшка и Дворецкий беседуют.


Дворецкий

Нянюшка

Дворецкий

Нянюшка

Дворецкий

Нянюшка

Дворецкий

Нянюшка

Дворецкий

Нянюшка

Дворецкий

Нянюшка

(Глядя на ребенка.)

Входит Слуга.

Слуга

Дворецкий

(Выходит.)

Нянюшка

(Плача.)

(Над колыбелью.)

(Поет.)

(Засыпает, во сне роняет чепец.)

Влетает шелковым розовым вихрем Фортуна, во образе маркизы де Помпадур.

Фортуна

(Наклоняясь над колыбелью.)

(Подымает над головой рог изобилия.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги