- Что вы сделали?
- Мистер Мейсон, мой брат лежал без сознания в больнице. Я не могла его подвести. Я поместила объявление в газету, как и требовал автор письма, а потом приехала сюда.
- А деньги?
- Я нашла их в портфеле у Эдгара на квартире. Брат был готов к отъезду. Очевидно, собирался ехать на машине. Он приготовил портфель с деньгами, чемодан и спортивную сумку.
- А откуда он взял деньги?
- Мистер Мейсон, я... я не представляю.
- Ваш брат работает в одной компании с вами?
- Да.
- Он мог присвоить деньги компании?
- Мистер Мейсон, во-первых, Эдгар никогда не пойдет на преступление. Во-вторых, у него нет доступа к деньгам компании. Они хранятся в сейфе. Код знает только высшее руководство.
- А вы?
- И я тоже. В мои обязанности входит проверка учетной документации по наличным. Не каждый день, конечно. Два раза в месяц я просматриваю расходные ордера, складываю выплаченные суммы и сверяю с деньгами в кассе.
- Расскажите мне поподробнее об Эдгаре, - попросил Мейсон.
- Он молод, на полтора года младше меня. Он... наши родители погибли пять лет назад. Я пыталась помогать Эдгару -в меру своих сил. Он очень чувствительный и...
- Вы оба работаете в компании "Эскобар", - перебил Мейсон. - Кто устроился туда первым?
- Я.
- Что представляет собой компания?
- Осуществляет экспортные и импортные поставки.
- Какая это компания?
- Что вы имеете в виду?
- Большая, маленькая...
- В общем-то все находится в руках одного человека.
- И кто этот босс?
- Мистер Гейдж. Франклин Т. Гейдж.
- Сколько служащих?
- Человек десять - пятнадцать, если брать всех. В конторе полный рабочий день заняты пять человек, еще есть аудитор и декларант.
- Если я правильно вас понял, еще кто-то работает и за пределами конторы, не так ли?
- Торговые агенты.
- Они тоже считаются служащими компании?
- В некотором роде.
- Сколько лет Франклину Гейджу?
- Сорок с чем-то. Может, сорок пять.
- Он управляет компанией?
- Да. Все находится в его руках.
- Кто второе лицо?
- Хоумер.
- Хоумер Гейдж?
- Да.
- Сын.
- Племянник.
Мейсон прищурился в задумчивости:
- Через какое время после того, как вы устроились в "Эскобар", ваш брат также начал работать на эту компанию?
- Примерно через полгода.
- А чем он занимался эти полгода?
- Ничем. Его уволили с предыдущего места. Он оказался впутанным в интриги и... Это длинная история.
- На что он жил?
- Я его содержала.
- А через полгода вы помогли ему устроиться в ту же компанию, где работаете сами... Кто согласился его взять - Франклин Гейдж или Хоумер?
- Франклин.
Мейсон посмотрел девушке прямо в глаза:
- Вы не обсуждали это с Хоумером, Диана?
- Я говорила с мистером Гейджем. С мистером Франклином Гейджем.
- На работе?
- Нет. Один раз я поздно задержалась, мистер Гейдж сказал, что я пропустила ужин из-за работы, и поэтому компания оплатит его мне.
- И вы воспользовались этим предложением, чтобы в уютной обстановке завести разговор о вашем брате и поинтересоваться, нельзя ли устроить Эдгара на работу?
- Да. Только вы... У вас получается, что я все заранее рассчитала.
Мейсон отмахнулся от ее слов:
- Как отреагировал Хоумер?
- Я его не спрашивала.
- Я задал другой вопрос, Диана. Как отреагировал Хоумер?
- Ну, Хоумер считал, что нам незачем брать Эдгара.
- Какие обязанности у вашего брата? Чем он занимается?
- Отвечает за связи с клиентами.
- Итак, Эдгар не работал шесть месяцев и все это время вы его содержали?
- Я ему помогала. Он получал пособие по безработице и...
- Тогда откуда он взял пять тысяч долларов наличными? - перебил Мейсон.
- Я... не знаю.
- Вы не давали их ему?
- Нет.
- У вас есть пять тысяч долларов?
- Да... есть.
- Больше пяти?
- Немного больше.
- Где?
- В сберегательных банках.