Он рывком открыл его и стал рыться в аптечных пузырьках с лекарствами, выбрасывая их на землю, топя в грязи, давя и превращая в стеклянную пыль.
– У меня нет денег, – спокойно сказала ему Констанс.
Бандит, ничего не ответив, повернулся к Джозефу, который тут же снова полез в карман. Беззубый остановил его:
– Нет, только без фокусов. Пусть леди найдет ваш бумажник.
Его приятели одобрительно захихикали. Констанс не сдвинулась с места.
– Я сказал, ищите деньги. И сейчас же.
Констанс, вздохнув, повернулась к Джозефу. Лицо его было неподвижным и спокойным, что ее ободрило, словно и не было бандитов, пусть беззубых, но явно, с кулаками. О том, что Джозеф был напряжен и насторожен, свидетельствовала лишь вздувшаяся, пульсирующая жилка у виска.
Осторожно Констанс коснулась его плеча, а затем, решительно вскинув, подбородок, повернулась к человеку с пистолетом.
– Сэр, я считаю, что мне это не пристало. Как я могу дотронуться до мужчины, если обручена с другим? – Она с решительным видом выпрямилась.
Джозеф постарался остаться спокойным. Что она придумала? Понимает ли она, что эти негодяи способны на все? По запаху, доносившемуся от того из них, который стоял ближе к нему, он понял, что вся эта компания солидно нагрузилась чем-то покрепче чая, прежде чем вышла на дорогу. Видимо, эти крепкие парни не знали меры.
Человек с пистолетом вскинул кустистые брови.
– Эй, джентльмены! Идите-ка сюда, нас тут ждет кое-что интересное.
Все трое, ухмыляясь, стояли полукругом возле своего вожака. Один из них, подтолкнув соседа локтем, вытер слюнявый рот ладонью и приготовился увидеть обещанное зрелище.
Констанс не скрывала своего негодования.
– Пожалуйста, сэр, позвольте мне сесть в карету.
Грабители в ожидании развлечения ухмыльнулись.
– Начинайте, – велел вожак, махнув пистолетом. – Хотелось бы видеть, как скоро вы найдете кошелек с деньгами.
– Надеемся, что их будет достаточно и спрятаны они будут далеко, – грубо пошутил бандит.
Констанс еле сдержала негодование.
– Нет, я не стану, – сказала она спокойно, словно отказывалась от бутерброда и чая.
– Мисс Ллойд, предлагаю подчиниться и сделать то, что велел этот человек, хотя это и неприятно, – пробормотал сквозь зубы Джозеф.
Она бросила на него острый взгляд.
– Хорошо, – прошипела она ему прямо в лицо.
Бандиты гоготали, предвкушая забаву.
Неохотно Констанс дотронулась до плеча Джозефа и похлопала его сначала по одному, а затем по другому плечу.
– Леди, вряд ли он носит пояс с деньгами на плечах. Двигайтесь дальше и пониже.
Джозеф видел, что Констанс опустила ресницы. Неожиданно она удивила его: раньше казалась ему такой сильной и не столь застенчивой. Но правда, тогда никто не приставлял к ее спине пистолет.
Пальцы Констанс скользили по его бокам, пока дошли до внутреннего кармана, где был бумажник, но почему-то двинулись дальше. Она так и не вынула его. Не заметила? Едва ли…
Руки Констанс похлопывали его уже по бедру. Кто-то из бродяг стал тихонько посвистывать. Руки ее двигались все ниже и вдруг на мгновение остановились.
Она нащупала его второй пистолет. Джозеф был неподвижен, на его лице не дрогнул ни один мускул.
Прежде чем он принял какое-то решение, Констанс выпрямилась.
– Сэр, мне плохо, – еле слышно прошептала она.
Если раньше ее американский акцент был чуть заметен, то сейчас он резал уши.
Бандиты затревожились, переминаясь с ноги на ногу. Джозеф протянул руки, чтобы поддержать ее, но Констанс внезапно выбросила обе руки вперед.
– Вы все, ни с места! – громко приказала она, держа в руках пистолет.
Ей удалось незаметно извлечь его!
– Оружие на землю! – приказала она вожаку, который растерялся так, что опустил свой пистолет дулом вниз.
– На землю! – повторила Констанс жестко.
Бандит подчинился.
– Я знаю, у вас есть еще оружие.