Проходя в дверь, незнакомец снова споткнулся, и нянюшка произнесла суровым тоном:
— Бегите вниз, мисс Новелла, и принесите мне чайник с горячей водой. Да скажите мистеру Даукинсу, чтобы сразу шел сюда.
Нянюшка знает, что делать, подумала Новелла и побежала исполнять ее поручение.
Когда она влетела в кухню, Даукинс сидел за столом, а его жена возилась у плиты.
— Нянюшка зовет вас наверх, — сказала Новелла слуге. — У нас гость, он ранен.
Даукинс неспешно встал.
— Я поднимусь и погляжу, что могу сделать.
— Скажите нянюшке, я принесу чайник с водой, как только он закипит, — попросила девушка.
Даукинс вышел, а его жена воскликнула:
— Кто в кого стрелял-то, вот что узнать бы!
Новелла подумала, что ей тоже хотелось бы знать это.
— Кажется, был несчастный случай, — ответила она. — Этот джентльмен очень устал и голоден.
Кухня была епархией миссис Даукинс, и она тотчас оживилась.
— Да я вмиг приготовлю ему бульончик, чтоб было с чего начать, а тут еще яйца как раз появились, так сделаю-ка я ему омлетик.
— Уверена, ему понравится, — обрадовалась Новелла. — Пожалуйста, миссис Даукинс, дайте мне чайник. Нянюшка хочет промыть рану.
Миссис Даукинс подтолкнула чайник к центру плиты, чтобы он быстрее согрелся. Вскоре вода закипела.
— Скажите нянюшке, мисс Новелла, что я вмиг принесу бульончик, он и глазом моргнуть не успеет.
Новелла улыбнулась. Она давно привыкла к забавной речи миссис Даукинс.
К тому времени как девушка добралась до спальни, нянюшка и слуга уложили незнакомца в постель. Его раненая рука покоилась на стопке полотенец.
Теперь Новелла смогла разглядеть, что незнакомец весьма хорош собой и, несомненно. благородного происхождения. Для нее было ново принимать у себя человека, имени которого она не знала и который просил спасти ему жизнь.
Впрочем, у нее не было времени на раздумья, потому что нянюшка тут же отослала ее на поиски бинтов и лечебных мазей, изготовленных ею собственноручно из садовых трав и цветов.
Этими мазями она с детства лечила Новеллу.
Девушка быстро справилась с поручением.
Когда она снова вернулась в спальню, незнакомец уже выпил бульон и съел немного омлета.
Глаза его были полузакрыты. Не успела нянюшка наложить повязку, как он мгновенно заснул.
Нянюшка опустила шторы и сказала ему, словно ребенку:
— Ну вот, теперь спите, сэр, а когда вы проснетесь, вам будет уже лучше.
Незнакомец не ответил; нянюшка вытолкнула Новеллу из комнаты и тоже вышла. Закрыв за собой дверь, она сообщила:
— Еще до вечера у этого джентльмена начнется горячка.
— Горячка? — воскликнула Новелла. — Из-за пулевого ранения?
— Пуля не затронула кость, — объяснила нянюшка, — но он потерял много крови, и, если я не ошибаюсь, у него уже начинается горячка.
Он придет в себя через день или два.
Новелла знала, что нянюшка никогда не ошибается, если дело касается болезней. Поэтому она только вздохнула. Мысль о том, что тайна незнакомца откроется только через несколько дней, была для нее мучительна.
Словно прочитав эту ее мысль, нянюшка спросила:
— А кто он, хотелось бы мне знать?
Новелла улыбнулась.
— Единственное, что я о нем знаю: он — враг лорда Гримстона.
— Ох уж этот тип! — вознегодовала нянюшка. — Будь ваш отец дома, он и на порог бы его не пустил!
— Конечно. Думаю, это лорд Гримстон стрелял в бедного джентльмена.
— Неслыханное дело! — сердито сказала нянюшка. — Рана скверная, но, слава Богу, я сумела ее почистить.
Новелла не раз слышала ворчание нянюшки по поводу чьей-либо царапины или раны, которая могла вызвать заражение.
— Я уверена, ты вылечишь его, нянюшка, — кивнула девушка.
Она спустилась вниз проверить, хорошо ли закрыла скрытую панель перед уходом из библиотеки. Если лорд Гримстон вновь явится искать беглеца, потайным ходом снова придется воспользоваться.