Кэрол Финч - Грозовая вспышка стр 36.

Шрифт
Фон

Брок обернулся при этих словах – такое восхищение в них прозвучало – и оглядел наездницу, которая спрыгивала с лошади. Брок был слишком поглощен желанием обогнать Кейла на беговой дорожке, и только сейчас ему пришло в голову, как забавно, что Кейла Броулина обставила женщина. Такого унижения тот в жизни наверняка не испытывал, с довольной улыбкой подумал Брок.

Когда майор направил свою лошадь к конюшне, Морган поспешил принести свои поздравления Мики. Вряд ли он был в столь же приподнятом настроении, если бы здесь был человек, финишировавший вторым. Но Кейл Броулин уже ушел, и Морган даже не заметил, что он участвовал в гонках. Они уже встречались – три года назад. И тогда Морган пообещал себе, что никогда не забудет, что Кейл ему сделал. Он ему обязательно отомстит. Тем не менее, время шло, а возможностей для мести так и не представлялось. Были только горькие воспоминания, которые отравляли Моргану жизнь и вызывали ненависть – такую сильную, которая не могла утихнуть никогда.

Собрав то, что она выиграла, Мики оглядела толпу, но, к ее огорчению, ей нигде не удавалось заметить черноволосого гиганта. Вот негодяй, вспыхнула она, он не хочет платить свои долги! Хотя Мики и получила кучу денег, она все же хотела встретиться с Кейлом, чтобы торжествующе посмотреть ему в лицо. Это было бы ее победой.

Поскольку за ней увязалась целая толпа мужчин, готовых делать на нее большие ставки, Мики повернулась к ним и сказала «нет» твердым, не терпящем возражения голосом. И на предложения продать Санданса она тоже ответила отказом. Все же несколько человек продолжали настойчиво преследовать ее.

– Леди сказала «нет»! – громко произнес Морган, и все моментально стихли.

Мики поспешно повернулась. Ее не очень радовала мысль, что Морган видел ее победу. Хотя она и не желала себе в этом признаться, ей бы сейчас хотелось, чтобы за ней увязался Кейл.

Морган взял ее за локоть и отвел от мужчин, все еще восхищавшихся ее победой, ее конем и ею самой.

– Думаю, с моей стороны будет разумным проводить тебя до лагеря, – пробормотал он, пробежав глазами по ее брюкам и рубашке, плотно обтягивающим фигуру.

– Вы хотите сказать, что лиса должна присмотреть за гусем? – иронично заметила Мики, высвобождая свою руку.

Морган вяло пожал плечами.

– Может, с твоей точки зрения, это сравнение верно. Но, на мой взгляд, ты ничем от меня не отличаешься. Ты ведь не просто скакала – ты делала ставки на свой заезд, – подчеркнул он.

Мики гордо вскинула голову. Сейчас они с Морганом проходили мимо дома офицеров форта.

– Есть разница между мной – сама участвую в гонках – и вами, кто занимается сомнительными картежными играми. Я зарабатываю, причем на том, в чем я уверена. А вы за карточным столом играете с судьбой.

Морган не собирался спорить с этой сердитой нимфой. В его голове было много других, более приятных мыслей. Обычно в общении с женщинами он шел напролом, но в данном случае, решил он, следует действовать дипломатично и тонко.

– Что бы ты ни говорила, Мики, – покровительственно произнес он, изображая на лице очаровательную улыбку, – я не собираюсь с тобой спорить. Могу дать слово как джентльмен... – Поскольку Мики повернула голову, чтобы ему возразить, он тут же уточнил: – Насколько игрок в карты может быть джентльменом... Мое единственное желание сейчас – благополучно довести тебя до дома с твоим выигрышем.

«И почему я ему не доверяю? – подумала Мики. – Он так любезен и обходителен. И у него намного более благородные манеры, чем у этого вечно раздражающего Кейла Броулина, который ускользнул, не отдав свой долг, как жалкая крыса!»

Согласно кивнув, Мики разрешила Моргану проводить ее до лагеря. Она не заметила хитрой улыбки на его губах, когда тот забрался на свою лошадь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Герцог
7.4К 129

Популярные книги автора