Скажи, чтобы не волновались и что я сумею защитить их.
Элисса несколько мгновений смотрела ему в глаза, а затем направилась к лестнице, ведущей наверх.
– Не нравится мне все это, Дэмиан, – заявила Кимбра. – С какой это стати ты так ретиво защищаешь Элиссу? Отправь ее к Гордону и забудь о ней.
– Я согласен с леди Кимброй, милорд, – вмешался преподобный Трилби. – Если бы вождь клана Гордонов хотел сделать ей что-то плохое, я бы еще понял вас. Но она ему нужна для другого, и я сомневаюсь, что он обидит ее.
– Я высоко ценю вашу заботу, преподобный отец, – начиная терять терпение, промолвил Дэмиан. – Но его величество запретил брак между Элиссой и Тэвисом Гордоном, так что я всего лишь выполняю его приказ. А теперь, если позволите, я пойду к своим людям – они ждут моих приказаний.
Гордон нанес свой первый удар часом позже – его воины попытались забраться на стены замка. Целый дождь стрел предварял атаку, но солдатам Дэмиана удалось отбить ее, и люди Гордона поспешили убежать в лес, где они могли чувствовать себя в относительной безопасности. Но Элисса знала, что Тэвис так просто не сдастся. И еще она полагала, что Гордон не рискнул бы броситься в атаку, если бы в его распоряжении не было достаточного количества людей и оружия. Как она пожалела теперь, что Дэмиан отправил в Лондон членов Черной Стражи.
Пока шла битва, Элисса находилась рядом с леди Марианной и Лорой, но мысли ее были с Дэмианом. Она должна знать, что происходит! Вдруг его ранят? А вдруг, помоги, Боже, убьют?
– Я не могу больше сидеть тут, мама, – сказала Элисса. – Я должна пойти вниз и помочь Нэн с ранеными. Как бы плохо ни относилась я к англичанам, не смогу видеть, чтобы кто-то из них страдал.
– Только будь осторожна, – вымолвила леди Марианна. Элисса поспешила вниз. У подножия лестницы ей встретилась леди Кимбра.
– Почему вы не у себя в комнате? – спросила Элисса.
– Я как раз искала вас, – ответила Кимбра. – Мы можем поговорить наедине?
– Это не может подождать? Мне нужно помочь раненым.
– Это очень важно, – настаивала Кимбра. – У меня есть идея, которая вам наверняка понравится.
Элисса не могла себе представить, чтобы хоть что-то, сказанное Кимброй, могло представить для нее интерес, однако она все же решилась выслушать невесту Дэмиана.
– Мы можем поговорить прямо здесь, – сказала Элисса, – тут вокруг нет никого, поэтому никто нас не слышит. Так о чем вы хотели потолковать со мной?
– Ваш дом так же негостеприимен, как и здешние земли, – вымолвила Кимбра. – Как только мы с Дэмианом поженимся, я уговорю его уехать в Лондон. Уверена, мне удастся убедить короля в том, что семья лорда Мистерли должна иметь постоянную резиденцию в Лондоне.
– Зачем вы мне это говорите? – недоуменно спросила Элисса.
– Я хочу помочь вам убежать отсюда, чтобы церемония венчания прошла, как запланировано, – объяснила Кимбра.
– Дэмиан ни за что не согласится уехать из Мистерли и постоянно обосноваться в Лондоне, – сказала Элисса.
Кимбра заговорщически улыбнулась ей.
– Я рискну навлечь на себя гнев короля, лишь бы добиться того, чего хочу, но ведь Дэмиан того стоит, не так ли? – Она усмехнулась: – Уж вы-то, я уверена, знаете, какой умелый он любовник. – Кимбра слегка взбила волосы, словно прихорашивалась перед зеркалом. – В конце концов, он мне нравится, и я ему нравлюсь. Честно говоря, я не хотела вступать в близость до венчания, но вам-то известно, каким настойчивым он может быть. В общем, вы нам тут не нужны, ведь вы только отвлекаете его внимание. К тому же я хочу помочь вам соединиться с вашим нареченным женихом, – добавила она.
Элисса едва не закричала – так сильна была ее душевная боль.